Маг Азидал. Лорд Альсаса
Шрифт:
Мы заняли два стола без соседей рядом, как раз в уголке близ входа. Я с наслаждением вытянул ноги, от долгой скачки в седле связки на бедрах тянет, да и поясница ноет. Орвальд сел рядом, с другого конца Рапал пристроился. Умбак с молодыми на другой стол сел, с такой суровой рожей, что парни приуныли, сразу ясно, лишку выпить не позволит.
Остальные кто где сел, но у каждого меч в ножнах на коленях вместо салфетки, расслабляться и не думают. Цепкие взгляды бродят по залу, примечая и компанию купцов с охраной и погонщиками, и одиночек крестьян с парой бутылок на столе.
Хм, зеленоватые, выцветшие туники поверх доспехов, наглые рожи, носы не по разу ломанные...
– Сереборцы, – хмыкнул Рапал, кивнул коллегам по ремеслу.
– Хозяин! – гаркнул Орвальд на весь зал. – Тащи всего, волколака готов сырым жрать!
– И вина, – тихо добавил я в спину согильдийцу.
– И вина! – Орвальд замялся, но получил от меня кивок и добавил: – Лучшего!
– Я хозяйка! – громким, грудным голосом отзываются от стойки. – Баран! Свинья!
– Чего?! – аж привстал маг. – Кто тут свинья?!
– Баран свежий! – с усмешкой крикнула хозяйка трактира. – И свинью только закололи! Тащить?
– А-а, – сел на место Орвальд. – Всего давай, голодные!
Другие гости трактира на такой разговор отреагировали тихими смешками. В голос ржать над такой боевитой компанией никто не рискует.
Паренек нам притащил приборы столовые, да по кружке каждому, пока пустой. Выпить хозяйка принесла сама, да с немалой сноровкой. По четыре кувшина в каждой руке несет, да еще и грудью подперла, для устойчивости. Вблизи худощавая фигурка оказалась стройной женщиной с впечатляющей грудью. Да и на лицо мила, румяная, улыбчивая. Коса черноволосая за спину в руку толщиной.
– Ваше вино, судари, – мелодичным, грудным голосом сказала она. – Добро пожаловать в Свиное копыто! Я Хальда, хозяйка. А вино и вправду лучшее, Дафгаардское Розовое, семь золотых за кувшин, имейте в виду.
Орвальд от цены аж крякнул, с сомнением глянул на меня. А я на кувшин, не могу поверить, что в каком-то граничном трактире такое вино подают. Вот тебе и хвастанул кошельком, лучшее мне подавай...
Пробка из черного воска на узком горле, печать с гербом. У меня такие же в подвале стоят, настоящее. А, никто за язык не тянул, пускай кричал Орвальд, но с моей подачи. Что теперь, от элитного вина отказаться? Да меня Фрес засмеет! Без сомнений бросил на стол мелкий кошель, внутри звякнули монеты.
– О-о, – улыбнулась хозяйка, заглянув внутрь. – Поняла, все будет.
Кошель остался, хозяйка как испарилась. Вот только кошель пустой, монетки непонятным способом исчезли в многочисленных кармашках на фартуке женщины. А там золота было немало... Почти сотня без малого.
Воины сидят, к кувшинам прикоснуться опасаются. Винишко не по их карману, мало кто из них такое пробовал. Особенно на северных границах, где деревенские настойки верх виноделия. Кто же будет зарплату на один кувшинчик вина откладывать, когда дома семьи да родные?
– Нам бы чего попроще, – осторожно подал голос молодой. – Лорд Азидал?
Я с усмешкой подтянул себе два кувшина, кивнул на остальные.
– Пейте. Сегодня угощаю.
– Вот спасибо, господин, – Умбак не теряется, залихватски вышиб пробку ударом ладони по дну, щедро плеснул себе полную кружку, передал дальше. – Пивал я такое в Альсасе разок! В Золотой Лепешке! Рот вкус не забыл еще!
Умбак щедро отхлебнул из кружки, да так что аж по щекам капли потекли. Довольно рот утер ладонью, улыбнулся так светло, словно самого Даргала воочию узрел, глаза прикрыл, как кот сметаны обожравшийся.
Вслед за самым авторитетным и остальные потянулись, но пьют культурно. Не одни все же, нечего воинов Альсаса дикарями выставлять. Тихо прихлебывают да с товарищами впечатлениями делятся.
А я на слова Умбака только улыбнулся едва заметно, ведь Золотая Лепешка принадлежала моей маме, а теперь и мне. Как и большинство лучших трактиров в графстве. То есть я плачу воинам, а они потом тратят деньги в моих же заведениях. Половина прибыли от заведений мне идет, как владельцу. Практически ничего не теряю, как лорда меня это и забавляет и греет. Даже совестно, немного.
Еды тоже долго ждать не приходится. Не успели мы по кружке вина выпить, как на столах образовались закуски. Только глянув на них, выдохнул с облегчением. Слава Даргалу, никаких мерзких деликатесов!
Обычные салаты, а вон на плоском блюде из потемневшего дерева толстые ломтики чуть поджаренной рыбы, бока еще шкворчат, только с огня сняли. Копченое мясо тонкими полосками, золотая рыбка прозрачна, как стекло в свете солнца. А дальше в глубоких мисках овощи дольками, фрукты.
Ничего необычного, вроде склизкой улитки на щепках или маринованных шариков из тины. С содроганием вспомнил вкус сырых головастиков в лимонном соке, одного раза попровать деликатесы столицы хватило на всю жизнь.
Но нам это так, рот занять на время. Следом пошли блюда лучше. Тушеное рагу с огромными кусками говядины, огромные рыбины, запеченные целиком, в ногу человека толщиной, и каши. Гречнивые, овсяные, пшенные, в горшках и с ложками такими, что в рот не влезет. Я с презрением отодвинул от себя горшочек, хватит с меня каш на месяц точно.
За столом только скрип вилок да ложек по тарелкам, сочные звуки от разрываемого мяса, хруст и чавканье. Все набивают пузо так, что за ушами трещит, хе-хе.
– А вот и главное блюдо! – почти пропел парень-подавальщик.
Вдвоем с товарищем тащат здоровое блюдо из дерева, больше на разделочную доску похожую. А на ней исходит паром огромный поросенок, с яблоком в пасти.
– Вот это дело, – потер руки Орвальд, схватился за ножи. – Подавай сюда, разделаю, как полагается!
Воины осоловело глядят на мага, что сноровисто делит порося на сочные, парящие куски, истекающие ароматным соком.
– В чем дело? – с легкой иронией говорю бойцам. – Неужели мои верные воины не осилят всего одного поросенка?