Маг-новобранец
Шрифт:
– Спокойно, задержанный! – почти ласково сказал он.– Вы его уже…
– Что уже? – растерялся трактирщик.
– Увидели и убили,– подсказал Кресс и, не обращая внимания на выпученные глаза допрашиваемого, небрежно продолжил: – Собственно, меня интересует больше ваша супруга. Запиши, Сэми: версия первая– пан трактирщик укокошил супругу из ревности сразу после убийства любовника. Версия вторая…
– Неправда! – очнулся Солли.– Я никого не убивал! Куэсто нон э поссибилэ!
– У вас есть свидетели этого? – сухо поинтересовался инспектор.
–
– Что не убивали?
– Но вы же сами…
– Вот видите,– грустно покачал головой Кресс.– А еще кричите. Всех свидетелей – а именно жену и кошку – вы уничтожили, чтобы они не проговорились.
– А кошку-то зачем? – вырвалось у Солли.
Инспектор расправил затекшие плечи и подмигнул Сэми. Допрос шел как по маслу, прямо хоть в учебнике печатай. Жаль, стажер Наоко где-то ходит. Ему-то уж точно не помешало бы посмотреть, как работают настоящие профессионалы. Ладно, пора подводить беседу к логическому концу.
Кресс посмотрел на подозреваемого с жалостью и сочувствием. Уже понятно, что неопытному убийце не отвертеться.
– Значит, в убийстве супруги сознаетесь, а насчет кошки запираетесь? Зря. Терпеть не могу этих болтливых животных. Мяу да мяу, никакого покоя. Особенно весной. Согласны?
– Нет! Жена никогда не изменяла мне! – строптиво взвизгнул Солли.
– Правильно.– Инспектор одобрительно похлопал трактирщика по плечу.– О мертвых или хорошо, или ничего. Ну что, подозреваемый,– будем признаваться? Где труп любовника? Где тушка кошки? И где наконец тело жены?
– Да я же говорю – она пропала!
– Конечно, пропала. Вашими стараниями.
– Но-но, не моими! – застонал Солли и всхлипнул.
Первый раз в жизни трактирщик оказался в столь печальном положении. Нескладному рассказу о «существе» под кроватью никто не верил, что было неудивительно – врать Солли не умел, а сказать правду у него язык не поворачивался. Тем более такую правду.
Вчерашний вечер действительно был странным. Под их кроватью на самом деле шуршали крысы, но Джульетта не слишком обращала на них внимание – в любом трактире грызуны не редкость. Соскучившаяся супруга как раз поглаживала его со всей нежностью десятипудового тела, как из-под кровати выскочило крупное животное. Нечисть, сразу понял Солли, больше некому. Пока он крестился под одеялом, перепуганная Малышка от страха скакнула в окно, нечаянно затушив хвостом свечу, а разозленная тем, что их прервали, Джульетта бросилась в погоню за колдовским чудищем. Это была та часть правды, которую вполне можно было поведать инспектору.
Дальше же начиналась вторая часть, в которую сам Солли так и не смог поверить до конца, несмотря на то, что был ее очевидцем. Бегущая за зверем Джульетта вдруг неловко споткнулась, рухнула на пол, и пол… проглотил ее мощное тело.
Все произошло буквально за секунды: вот Джульетта падает, вот из пола выскакивает огромная пасть с ярко-красными деснами, вот пупырчатый язык слизывает трактирщицу, и вот
Как прикажете это рассказывать? Кто в такое поверит?
Стыдно признаться, но вчера он был так напуган, что не сообразил сообщить о происшествии властям. Просто обежал дом (дрожа от перспективы встречи с чудовищем) и с облегчением (чудовища в доме не оказалось) рванул в ближайший костел, где и просидел под иконой великомученицы Джусарии до рассвета. Прочитанная дюжину раз подряд молитва не помогла– Джульетта в трактире так и не появилась. Зато появился инспектор Кресс, про которого недаром говорят, что у него собачья хватка. Вот как вцепился – не отстает.
Трактирщик горестно вздохнул и выдавил:
– Ладно, я все скажу, но вы мне все равно не поверите.
– Давно бы так,– одобрил инспектор.– Сэми, пиши.
– Когда это… этот… словом, как только незваный гость убежал из нашей спальни, я очень испугался. Тогда Джульетта сказала, что я ни на что не гожу… словом, Джульетта сама бросилась за ним. Вернее, хотела броситься, как вдруг….
– Вы ее убили? – нетерпеливо перебил Кресс.
Солли заскрипел зубами.
– Нет! Клянусь, даже пальцем не тронул! Джульетта побежала к лестнице и тут… кьедо скузо…
– Вы ее ударили? Удушили? Выкинули из окна? – азартно подсказал инспектор.
– Да нет же!!! Она вдруг как-то странно споткнулась, зашаталась и пропала! Я даже близко не подходил, когда она прямо на моих глазах провалилась сквозь пол!
Напряженный в ожидании окончательного признания инспектор разочарованно откинулся на спинку стула и плюнул.
– Тьфу ты, черт. Сэми, вымарывай последний пункт, подозреваемый пошутил. Милейший господин трактирщик, не испытывайте мое терпение, это бред. Вы бы еще сказали, что вашу жену унес аист, который когда-то подкинул ее родителям.
– Это правда!
– Выдумка! Причем глупая и нереалистичная!
– Клянусь, чистая правда! Си… Я так и знал, что вы мне не поверите…
– Потому что я еще в своем уме,– согласился Кресс и повернулся к помощнику, старательно закрашивающему чернилами последний абзац в протоколе допроса.– Сэми, пиши сноску: несмотря на удивительное упорство предполагаемого убийцы, следствие разрабатывает основную версию. Скорее всего, подозреваемый расправился с супругой в припадке ревности, после чего уничтожил тело.
Трактирщик уронил голову на скрещенные руки и вяло возразил:
– Как?
– Откуда я знаю, как,– пожал плечами Кресс, деловито убирая перо в специальный кармашек на кителе и задувая свечи.– Это еще предстоит установить следствию. Закопали. Или сожгли в печи. Или еще что. Нынче фантазия у преступников богатая.
Дверь скрипнула, и в ней показалось лицо запыхавшегося стажера Наоко.
– Разрешите, пан инспектор? Простите, опоздал.
– Заходи. Ты вовремя, как раз интересный случай. Трактирщик убил свою жену и ее любовника, тела не найдены. Вот ты бы, например, куда спрятал труп?