Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А ты думаешь местному населению нужны твои цепи и клещи? – с сомнением поинтересовался Лаз.

– Клещи им точно не нужны, а вот цепи могут и понадобится. Хотя самое главное, что это все металлическое. В этом мире, где мы сейчас находимся, в некоторых районах большая проблема с металлами. Особенно с металлами способными выдерживать агрессивную среду. А у нас целых четыре длинных и мощных цепи, которые с легкостью выдерживают соленые воды океана. Как думаешь, понравится им такой предмет для торга?

– Как – то ты слишком

много знаешь про местное население. И про сок гремучего цветка знаешь и про металл, ты не просто был здесь. Мне кажется ты здесь жил. – сделал умозаключение Лаз.

– Да, и скажу тебе – это было прекрасное время. Жизнь тут не легкая, но безмятежная. Племя окружено горами и лесом, и к ним мало кто приходит. Они живут обособленно и вполне довольны этим. Ну пойдем, у нас еще есть куча дел дома и не будем понапрасну терять время.

Понитер пошел вперед, а Лаз последовал за ним глазея по сторонам. Цепи с клещами остались лежать рядом с местом их телепортации.

Друзья спустились с плато и углубились в лес. По широкой и истоптанной тропинке идти было удобно, и они быстро добрались до своей цели. Совершенно неожиданно перед ними возникла деревня и как – то сразу наполнила воздух звуками. Казалось всего два шага назад ничего не было видно и не раздавалось никаких звуков, кроме обычных для любого леса. Лаз даже присел немного от неожиданности. Понитер кинул понимающий взгляд на друга и пошел здороваться с местным населением.

Их встретили трое мужчин, один из которых был постарше и явно считался здесь за главного, а двое других были вооружены искусно сделанными копьями. Охранники не выглядели взволнованными и спокойно рассматривали гостей.

– Меня здесь знают. Просто стой рядом и ничего не делай. Вдруг обидишь их незнанием обычаев. – Понитер повернулся к вождю и начал вести с ним беседу на незнакомом Лазу языке. Вождь отвечал ему, и они постоянно смеялись. Их речь была наполнена восклицаниями и эмоциональными жестами. После недолгих переговоров, один из охранников исчез на тропе, по которой пришли Лаз и Понитер.

– Вот и договорились – Понитер подмигнул другу. У них сока гремучего цветка хоть отбавляй, а у нас есть металл. Сейчас посмотрят сколько мы притащили металла и объявят нам свою цену.

Разведчик вернулся и что – то сказал вождю. Переговоры возобновились и вскоре Понитер довольный повернулся к Лазу.

– В общем так. Металла хватило бы, чтобы купить половину деревни, но мы же с тобой не скряги. Нам дадут двести склянок с соком гремучего цветка, а это в два раза больше чем нам надо. И еще накормят вдобавок.

– Получается, что мы еще и благодетели? – усмехнулся Лаз.

– Получается, что так. В свое время они мне очень помогли, а теперь и я им помогаю, когда есть такая возможность. А так одним выстрелом убили трех зайцев – довольно сказал Понитер.

– Это каких зайцев?

– За одни и те же деньги, которые пошли на заказ цепей и клещей, мы добыли

жемчужины, добыли сок и помогли племени. – Понитер явно гордился своим умом.

– Ты только не лопни от гордости – поддел друга Лаз, и они отправились обедать.

Глава 12

Новые условия

Лаз и Понитер рассказали рабочей группе про свои приключения.

– Жаль меня с вами не было – проворчал Мир с явной обидой, что они не взяли его с собой.

– А жемчужину вы можете показать? – спросила Гера. Она хотя и была опасной и сильной волшебницей, но женщиной быть не перестала.

Лаз развел руками – Теперь тебе может их показать только Мастер Арит. Я обе отдал ему, пусть проводит свои эксперименты. Вдруг с первого раза не получится.

– Зато теперь он твой должник – Тихород проницательно посмотрел на Лаза.

– И это тоже – спокойно ответил Лаз.

– А почему не мой? – наконец – то оторвался от еды Понитер.

– Потому что кто – то ест вместо того, чтобы сходить к Мастеру Ариту – поддел друга Лаз. – Не переживай, я замолвил за тебя словечко. Тебя он теперь считает лучшим другом.

– Так я тебе и поверил – пробурчал Понитер.

– А что у вас тут новенького? – спросил Лаз.

– Почти все готово. По крайней мере все нужные ингредиенты собраны. Если маги не выдвинут новые условия, которые потребуют дополнительных затрат, то мы готовы. Но есть ощущение, что выдвинут – ответил Тихород.

– А они что – то выдвинули? – опять отвлекся от еды Понитер.

– Еще пять условий. Я пока не смотрел, что там. Вас ждал, хотя вы меня с собой и не позвали – ответил Мир.

– Какой же ты еще мальчишка – вставила Гера.

– Давай посмотрим, что там – быстро перебил закипающего Мира Лаз – может ты нам прочитаешь?

– Могу – ответил Мир, разворачивая первую бумагу. – Предлагаю, каждому магу присвоить свой цвет и обязать носить этот цвет людям мага и раскрасить башню.

– Это предложил Арчибальд – вставила Гера. Догадаться было нетрудно, Арчибальд был самым главным последователем моды среди всех магов.

– Следующее ограничение по оружию – продолжил Мир – предлагается ввести всего три вида оружия для каждой башни, в эти три входят и средства защиты. Таким образом если выбрать мечи, арбалеты и щиты, то доспехи носить уже будет нельзя.

– А вот это уже интересно – заметил Тихород – так кто-нибудь догадается ввести запрет на магию и состязание сведется к состязанию умов.

– Есть и такое предложение – тут же вставил Мир, читающий третью бумагу про себя – от Мастера Арита кстати. Он предлагает запретить магию, точнее ограничить ее башней. Магией можно пользоваться, но только в мирных целях. А во время осады полностью ее исключить. Он еще дописал, что это не касается оружия.

– Осталось еще два – прокомментировал Лаз – маги еще собираются нас удивить?

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала