Магистр. Трилогия
Шрифт:
«Пожалуй, тебе пора жаловаться в профсоюз демонов», – посочувствовал я Валерику.
«Мне? Жаловаться? – оскорбился он. – Никогда! Но учти – ненужная работа будет стоить в два раза дороже. У меня тоже гордость имеется».
Демон показал длинный язык и демонстративно повернулся спиной, оставив средство речевого общения свисающим через плечо.
«Да угомонись ты. Лучше оглядись вокруг и немного подумай».
«Так-так-так. Попался, значит. В ту же мышеловку угодил. А я думал – ты умнее. Вот сюрприз так сюрприз, словно нож в
«Да уж, хорошего мало. Зато тебе не надо меня искать и сообщать о выполнении задания», – решил я дипломатично замять инцидент.
«Нет худа без добра. На всякий случай запомни: я всегда знаю, где находится мой дом. А если ты при нем, то и тебя найду без проблем».
– Серж, что-то случилось? – заволновался Унг.
– Пока нет, просто мне нужно немного подумать, – сказал я и отошел в дальний угол комнаты.
«Валерик, ты, когда Дзонгу служил, следил за нами?»
«Ага, почти каждый день».
«Значит, можешь и за хозяином этого дома присмотреть?»
«Раз плюнуть. Пока ты платежеспособен, могу проследить хоть за круксом. Что, прямо сейчас и приступать?»
«Давай. Если узнаешь что-нибудь интересное, сразу сообщай».
«Понял, удаляюсь». – И демон направился сквозь стену.
– Ты чего такой довольный? – поднялся мне навстречу савор. – Не иначе хитрость какую-то придумал.
– Не совсем, но неплохо иметь в запасе несколько сюрпризов, – загадочно произнес я.
– Я тоже ужасно люблю сюрпризы, – оживилась Сантра, – но мне их так редко преподносят.
Из фруктов, принесенных Рингом, и деревянных зубочисток, стоявших в небольшой вазочке, я соорудил диковинного зверя и поставил на столе перед девушкой:
– Держи подарок.
– Ух ты! – воскликнула дочка Парса, разглядывая набор фруктов.
Тем временем я обратился к савору:
– Унг, ты не против, если я немного похожу в твоей шляпе? После бритья головы чувствую себя раздетым.
– Да что мне, жалко? Ходи на здоровье. Главное, ты принес меч.
– А вот насчет меча я хотел кое-что узнать. Помнишь, ты рассказывал о некоторых его особенностях. У меня большие подозрения, что твое оружие сегодня не захотело раскроить череп одному близкому мне человеку, – жестом указал я на себя.
– Значит, ты был в шляпе, – спокойно ответил савор.
Все понятно. В нашем мире нужно родиться в рубашке, а в Тангоре – лучше в шляпе.
«Командир, ваше дело плохо пахнет, – просочился сквозь стену Валерик. – К хозяину дома прибыл в гости какой-то генерал. После короткого разговора они поругались, но ссора не помешала им дружно решить участь двух мужчин и одной, я полагаю, девушки. Утром вас решили – того… Отправить туда, откуда не возвращаются. Но сначала хотят устроить прощальный ужин и поговорить. Они почему-то считают, что у вас завязаны языки, а какой-то порошок трепгин поможет их развязать. Так что за вами скоро придут».
«Будь рядом», –
– Что такое трепгин?
– Травка, повышающая болтливость сверх разумных пределов приблизительно на час, а затем болтуна на полдня сваливает мертвецкий сон, после которого он ничего не помнит.
– Мудрейшие, хозяин приглашает вас на ужин, – сказал Ринг, поднимая решетку.
– Я тоже пойду, – всполошилась девушка, – мне тут скучно.
– Ринг, постарайся, чтобы в наше отсутствие Сантра не скучала, – сказал я воину и тихо, чтобы слышал только он, добавил: – Если в течение часа сумеешь вывести ее из дома – сохранишь девушке жизнь.
Во взгляде Ринга проскользнуло удивление, которое сменилось пониманием и решимостью. Парень, видимо, хорошо знал повадки своего хозяина. Взглядом он спросил: «А как же вы?» – но я лишь указал на меч савора.
– Знаешь, Серж, а ведь Ринг, не задумываясь, отдаст за девушку жизнь. Для учеников Дингоста личная ответственность – это святое, – сообщил Унг по дороге.
– У вас тут каждый учитель чуть ли не проповедует свою религию.
– Не совсем так, но резон в твоих словах есть.
Четверо воинов проводили нас на второй этаж и открыли дверь в небольшую комнату, где уже расположились Ларкон с незнакомцем. Два других кресла были свободны.
– Мой гость генерал Эгрус, – представил хозяин развалившегося в кресле посетителя.
– Савор Унг и савор Серж, – ответил за обоих мой тангорский учитель. – Тоже гости саворга. В некотором роде.
Возле каждого из нас стояли пустые бокалы, и Ларкон, пользуясь правом «радушного» хозяина, наполнил их вином.
«Порошок уже в бокалах», – сообщил мне Валерик.
«Ты можешь их незаметно поменять?» – поинтересовался я.
«Без проблем, кроме тебя, никто ничего не увидит».
И точно, емкости с золотистой жидкостью плавно поднялись в воздух и поменялись местами. Теперь можно было начинать трапезу.
Мой небольшой опыт посещения харчевни показал, что пьют здесь совсем неинтересно, без тостов и звонких чоканий. Я спокойно взял бокал в руки и всем своим видом дал понять Унгу, чтобы он делал то же самое. Первые глотки упали на дно желудка каждого участника трапезы. Пора начинать беседу.
– Серж, нас с генералом заинтересовала цель вашего визита в Элрстан. Два савора вместе – это редкость, тем более в столь непростое время.
– Ничего необычного здесь нет. До недавнего времени я был учеником Унга. В Элрстан нас привело важное дело к вашему главному жрецу, но вот о празднике мы узнали совсем недавно. А у вас что, большие планы на день великого Элроу? – обратился я к знатным людям города, нарочно упомянув их основного конкурента в борьбе за власть.
Трепгин подействовал быстрее, чем я ожидал. Перебивая друг друга, саворг и генерал стали распространяться о своих планах.