Магма
Шрифт:
– Ничего себе, – повел плечами Уолкер. – А мы к чему относимся? Лучше я буду светом. Все-таки у меня фонарь на каске.
– Непонятно, – задумчиво произнес Кузнецов. – Что такое «свет»? Что означает это слово? Элен пожала плечами.
– Это точный перевод? – спросил Раш, не отрываясь от обследования дна пещеры.
– Все эти знаки есть у Мигранова в тексте, – ответила Элен.
– Где? – удивился Кузнецов и, получив от Элен бумажку, опустил на нее луч фонаря. Некоторое время он разбирался в каракулях. – У Мигранова не просто есть знаки. У него есть точный перевод
– Может быть, – произнесла Элен и отобрала у него блокнот.
«Посвященный – войди, непосвященный – умри» – вывел Уолкер, – Как все-таки думать – мы посвященные или нет?
– Так, посвященные, – тихо произнес Раш, – у нас здесь труп.
Элен завизжала. Раш отошел в сторону. На полу галереи лицом вниз лежало высохшее тело. Пальцы были скрючены, руки вытянуты вперед, ноги раскинуты в стороны. Одежда на трупе истлела. Кузнецов невольно отстранился, а Уолкер. наоборот, приблизился к трупу. Луч от его каски перекрестился с двумя лучами Раша. Уолкер присел.
– У него отсутствует левая ступня, – сказал он.
– Это тот спелеолог? – спросила Элен откуда-то из-за спин.
– Нет, спелеолога вытащили, – произнес Раш и вздохнул. – Это кто-то другой.
– Он потерял ступню где-то дальше и полз назад, к выходу из пещеры, – определил Уолкер. – Он умер, видимо, от потери крови.
Тягостное молчание повисло под сводами пещеры. Уолкер поднялся.
– Что вы говорили о слоне, Евгений? – спросил он.
– В тексте сказано, что слон поможет нам. Больше ничего.
– Очень надеюсь, что он нам поможет, и еще на то, что мы все-таки окажемся посвященными.
Теперь продвижение замедлилось еще больше. Раш с Уолкером внимательно осматривали участок пещеры перед собой и только после этого позволяли остальным продвинуться на этот отрезок.
– Так мы никогда не доберемся до конца пещеры, – нервничал Кузнецов.
– Я не хочу остаток жизни ходить на протезе, – ответил Уолкер. – А вот и ловушка!
Кузнецов подошел к Рашу и Уолкеру. Прямые лучи от фонарей с их касок падали на пол галереи, который был разбит на квадраты, словно кафельная плитка в кухне. Квадраты покрывали весь пол от стены до стены. Пройти мимо них было можно, если только ты умеешь летать.
– Полагаете, что это ловушка? – спросил Кузнецов. Вместо ответа Раш указал вниз. Пол усеивали кости. Много костей. Грудные клетки, берцовые кости, кисти рук. Кое-где лежали черепа с безучастными провалами глазниц
Раш, не говоря ни слова, опустил конец палки на ближайшую плиту Ничего не произошло. Раш вопросительно посмотрел на Кузнецова.
– Дайте мне, – произнес Уолкер, протягивая руку. – Думаете, противопехотная мина взорвется, если на нее наступит заяц?
Он надавил палкой на квадрат, приложив усилие всем весом своего тела. Неожиданно квадрат сдвинулся вниз. В следующее мгновение что-то щелкнуло под полом, лязгнул неведомый механизм. Раздался хруст. Уолкер поднял палку на уровень глаз. Она стала на двадцать сантиметров короче. Провалившийся каменный квадрат вернулся на свое место.
– Там какие-то ножи, – произнес Уолкер, разглядывая
Женя наклонился над квадратами. Они были ровными, без единого изъяна. Время не оказало на них никакого разрушительного воздействия.
– Можно положить доску и ползти по ней, пока квадраты не кончатся, – предложил Уолкер.
– У нас нет доски, – возразил ему Раш. – Да и почему вы полагаете, что не провалитесь в эти ножи вместе с доской? Тут нужно вбивать в стену костыли и переходить по ним. Но у меня не хватит костылей...
– Погодите! – остановил их Кузнецов. Луч фонаря на его каске переместился с пола на потолок галереи
– Вы собираетесь пролезть по потолку, доктор Кузнецов? – спросил Уолкер.
– Там следы, – ответил Женя.
– Где?
– На потолке.
Раш с Уолкером задрали головы.
– Действительно, следы, – подтвердил Раш. – Что это значит?
– Вот след человека, – Женя показал пальцем. – Этот, с четырьмя подушечками, наверное, кошачий.
– Вот это след медведя, – продолжил Раш, словно включившись вслед за Кузнецовым в какую-то странную детскую игру. – Вот птичий след. Это – лапа ящерицы. Или ящера...
– Вон там след обезьяны, – сказала Элен.
– Следов столько же, сколько квадратов на полу, – определил Кузнецов – Каждый след напротив своего квадрата.
– Слон поможет нам? – спросил Раш.
– Нужно искать след слона! Ступая на квадраты, отмеченные его следом, можно будет пройти ловушку! Здорово!
– Вот! – указал на потолок Раш. – След слона. Он находится напротив... пятого квадрата слева в третьем ряду.
– Уолкер, надавите на этот квадрат палкой. Проверим его, – произнес Евгений.
– Мне не достать. Моя палка стала короче после первой проверки!
Женя выпрямился. Лицо его сделалось серьезным.
– Придется попробовать так.
Он встал возле линии, за которой начинались плиты. Нужный квадрат находился в метре от него. Он поднял руку к груди. Сердце билось учащенно. Если ошибся, путешествие по пещере для него закончится. Он вдруг вспомнил найденное ими тело человека, который полз по дну без ступни и умер от потери крови.
– Посвященный – войди, – повторил он и шагнул на квадрат. В момент, когда Кузнецов находился между твердым полом пещеры и «квадратом слона», сердце провалилось куда-то. Ступня оперлась на каменный квадрат, подняв в воздух тысячелетнюю пыль, и теперь отдернуть ее было нельзя. Кузнецов перенес вес тела на эту ногу. Он снял руку с груди. Квадрат держал его надежно.
Сзади раздались ободряющие возгласы Уолкера и аплодисменты.
– Теперь ты посвященный! – крикнул Уолкер.
– Погодите, еще не все! – Женя смотрел на потолок. Вот следующий след слона через три ряда. Он отсчитал нужный квадрат и вновь прыгнул на него. Квадрат не ушел из-под ног, встретив его жестко.
Метров двадцать Женя прыгал с квадрата на квадрат. Один раз нога едва не соскользнула – он вовремя убрал ее. Встреча с твердым дном пещеры была словно встреча с любимой женщиной. Женя приземлился на пол. Радость заполнила его.