Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мальчики Винсент
Шрифт:

Я развернулась и начала направляться к двери. Я завершила сегодняшний день.

— Эштон, подожди, — Сойер побежал за мной и взял меня под руку, — Пожалуйста, подожди. Послушай.

— Что? — огрызнулась я, не желая, чтобы мой побег оказался неудачным.

— Мне нужно кое-что рассказать Просто послушай, пожалуйста.

Я кивнула, но мой взгляд всё так же был сосредоточен на двери. Я так отчаянно хотела сбежать.

— Я был неправ. Позволяя им делать эту фигню с тобой всю неделю, и ничего не говоря, это было ужасно. Мне жаль. Мне действительно жаль. В свое оправдание я страдаю, Эш. Я не просто потерял тебя, я потерял лучшего друга. Своего двоюродного брата…. своего брата. Все рухнуло в одночасье, и я не смог справиться с этим. Я убедил себя, что ты заслуживаешь

этого, чтобы ты смогла поучаствовать в своей личной борьбе. Я думаю, я ждал ту маленькую шаровую молнию, которая появлялась тогда, когда мы были детьми. Если бы я смог увидеть ее, тогда я понял бы многое, почему ты повернулась к Бо. Но ты продолжала реагировать так, как реагировала бы моя Эш. Ты никогда не давала сдачи, не мстила. Они причиняли тебе боль. Девушке, которую я любил всю свою жизнь. Мне хотелось выскочить и защитить тебя, но образ Бо, который касался твоих губ и ты, которая смотрела на него так, как будто хотела съесть его, промелькнул в моей голове, и мой гнев ожил заново.

Он вздохнул и отпустил мою руку.

— Я люблю тебя. Я тоже знаю настоящую тебя. Ты думаешь, я не помню, но, как легко ты забыла, что я был тем, кто защищал вас от неприятностей, снова и снова, когда мы были детьми. Я не просил идеальную Эштон быть моей девушкой, когда мне было четырнадцать лет. Я просил только ту Эш, которую я тогда знал. Ты изменила все по своему усмотрению. Я не собираюсь лгать. Я гордился девушкой, которой ты стала. Мой мир был полный. У меня была прекрасная семья, прекрасная девушка, прекрасное будущее. Я позволил себе забыть другую девушку, которой ты когда-то была. Бо не забыл её.

Я проглотила комок в горле. Этот разговор должен был состояться сразу, кА ктолько Сойер вернулся домой. Вместо этого, я пыталась сбежать от истины и затягивала этот разговор.

— Я никогда не хотела сделать тебе больно, — ответила я, смотря вниз на свои теннисные туфли.

— Но ты сделала.

Глава 24

Один простой честный ответ причинил такую боль, как будто я получила удар в живот.

— Я знаю, что ты ненавидишь меня. Я не виню тебя. Но Бо. Бо нуждается в тебе. Пожалуйста, не испытывай ненависть к нему, — я наконец подняла глаза, чтобы встретить его взгляд. Он нахмурил лоб и медленно покачал головой.

— Я не испытываю ненависть к тебе или к Бо. Я хочу, чтобы он вернулся. Когда я покинул бар, в воскресенье, я не думал, что он хотел удрать. Я должен был догадаться, но там была ты, и я знал, что он не захочет покинуть тебя.

— Он любит тебя. Он обидел тебя, и ему от этого плохо.

Печальная улыбка приподняла уголки его губ.

— Нет, Эш. Не поэтому он ушел.

Сойер оглянулся на опустевший коридор. Мы опоздали в класс, но мне наплевать. Я намеревалась вернуться домой, в любом случае.

— Погоди. Мне надо кое-что рассказать, — сказал Сойер, когда он повернулся ко мне.

Я последовала за ним на улицу к его внедорожнику. Странно, открывать двери самой и самой же забираться внутрь, раньше он меня, на руках туда сажал. Но почему-то его это не напрягало. Это выглядело так, как и должно было быть всегда.

Сойер выехал с автостоянки и повернул свой грузовик на Юг. По-видимому, мы направились за город, чтобы поговорить.

— Я пошел за Бо в воскресенье. Я знал, что найду его в баре, играющим в пул. Это место, всегда расслабляет его. Когда я добрался туда, мы поговорили и немного подрались. Сойер взглянул на меня и ухмыльнулся, — Я бы хотел тебе сказать, что я уделал его, но мы оба знаем, что я бы соврал. У меня меткая рука, когда речь заходит о футболе, но он побеждает меня, когда дело доходит до нанесения ударов. То есть, он мог бы действительно сделать мне больно. Он отлично блокировал мои удары. Сойер остановился и издал разочарованный вздох.

Я не видела их дерущимися с тех пор, как нам было по десять и Сойер обвинял Бо, что он был зачинщиком беспорядков, затем говорил, что он тащил меня вниз вместе с ним. Бо тоже досталось ремнем в тот день. Сойеру достался шатающийся зуб. К счастью, это был молочный зуб, и он должен был бы выпасть.

— Моя Тетя Хани была там. Только мы, трое. Она попыталась разнять нас, но мы не слушали ее. Вернее я должен сказать, это я не слушал ее. Я хотел увидеть Бо в крови. Хотя вы отрицали, но я знал, что он целовал тебя. Черт возьми, это же Бо, я знал, что вы, вероятнее всего сделали намного большее. Я возненавидел себя зато, что я полностью отдал тебя ему. Меня всегда это пугало. Даже если вы не разговаривали, он смотрел на тебя, а ты, когда думала, что тебя никто не видит, смотрела на него. Я не полный идиот.

— Я никогда не думала, что ты замечал, Сойер. Я соврала о Бо, надеясь спасти ваши с ним отношения. Я намеревалась уйти от вас обоих.

Сойер засмеялся, но смех не коснулся его глаз.

— Ты действительно думаешь, что Бо просто отпустил бы тебя? Не в этой жизни.

— Он тебя любит, — настаивала я.

— Я знаю. Дело в том, что тебя он любит больше.

Я начала трясти головой.

Эш, Бо не предал меня, если бы он не был по уши в тебя влюблен. Нет смысла отрицать это.

— Ладно, — согласилась я. Может быть, он был прав. Я хотела, чтобы это было так.

— Ты привез меня сюда, чтобы сказать это, Сойер?

Сойер остановился на пустынной стоянке и заглушил двигатель. Я терпеливо ждала, пока он собирался с мыслями. Пустой пластиковый пакет метался на ветру через стоянку, и я смотрела на него, думая, что я в таком е положении, как этот пакет. Он не мог контролировать куда лететь. Как и я.

— Эш, Бо мне не кузен. Он мой. . он мой родной брат.

Я застыла на месте, я позволила его словам затопить меня. Имел ли он в виду переносный смысл? В том смысле, что я знала, что он считал Бо своим братом.

— Я не понимаю, — наконец ответила я.

— Я все еще пытаюсь сам это осмыслить, если быть честным.

Сойер поерзал и повернулся ко мне лицом.

— Когда мы орали друг на друга, в воскресенье и наговорили друг другу разных гадостей, которые мы действительно не имели ввиду, и конечно взяли их потом, Хани огорошила нам, сообщив, что мой отец не только мой, но и отец Бо.

— Что?

— Хани была страстью моего папы, когда он учился в старшей школе. Но на первом году учебы в юридическом колледже папа познакомился с мамой. Она была дочерью одного из его преподавателей. Он влюбился в нее и женился на ней. Когда он выпустился он вернулся в Грув, чтобы открыть своё дело. Хани по-прежнему жила здесь, разбивала сердца и была скандальной особой. Она путалась с моим дядей Маком. Поэтому когда она забеременела Бо, а затем вышла замуж за Мака, никто не сомневался что его отец мой дядя. Мама забеременела мной в этом же году. Она понятия не имела о Бо, до тех пор, пока я не припер ее и отца к стене, в воскресенье. Папа и Хани однажды встретились в баре, папа пришел туда после того, как поругался с мамой из-за того, что она потратила слишком много на покупку мебели. Они напились текилы, это все, что он помнит, на следующее утро он проснулся в одной постели с Хани. Шесть недель спустя она постучалась в дверь, утверждая, что беременна. Он ей не поверил, ну или не поверил, что она беременна именно от него. Так, мой дядя Мак и женился на ней. Он ей поверил. Когда родился Бо, дядя Мак пригрозил отцу, что он расскажет о «ночи любви» моей маме, если он не согласится сделать тест на отцовство. Папа согласился. Оказалось, что Бо его сын. Дядя Мак заверил его, что воспитает его как своего родного сына. Он был влюблен в тетю Хани. Еще со средней школы. А дальше историю ты знаешь. Он погиб. Хани была отвратительной матерью на свете, и Бо пришлось постоять за себя.

Я сидела и смотрела в окно, стараясь не смотреть на Сойера. Как мог его отец так поступить? Он же знал, как страдал Бо. Я оперлась лбом на прохладное стекло окна и закрыла глаза. Слезы, капали и стекали по моим щекам. Неудивительно, что Бо уехал из города. Ему должно быть было очень плохо, от осознания того, что он был нежеланным ребенком для матери. Теперь же он узнал, что был нежеланным ребенком для родного отца. Мак Винсент был его дядей. Единственное воспоминание Бо о его нормальной жизни было связано с Маком.

Поделиться:
Популярные книги

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2