Маленькая художница
Шрифт:
Через тридцать шесть часов после посещения выставки Джонас решил, что влечение к Мак тем вечером было обыкновенной, нормальной мужской реакцией. Просто эта художница выглядела так чертовски сексуально в красном шелковом платье!
Но почему и сейчас он поддавался соблазну?..
Сегодня на Мак не было ни капли макияжа, волосы распущены, да и простая, повседневная одежда, что была на ней… Ничего сексуального! Но, увидя эти полные чувственные губы, Джонас вновь почувствовал, что вот-вот перестанет удерживать над собой контроль…
Он нервно теребил ручку,
— Не потрудишься объяснить, что тебя так взбесило? И при чем тут я?
— Не переживай, сейчас ты все поймешь! И ты прекрасно знаешь, что имеешь к этому отношение!
— Мак, я правда сейчас очень занят…
— Пора идти запугивать еще кого-то? Ах, прости, совсем забыла, что у тебя для этого есть куча прихвостней. Так вот, я их не боюсь!
— Успокойся и объясни, о чем ты говоришь.
— Ты знаешь, о чем я говорю! — Мак задрала подбородок и гневно уставилась на Джонаса.
— Если бы знал, не стал бы тебя спрашивать. — Джонас развел руками и попытался улыбнуться.
— Ты знал, что меня не будет дома в субботу, что я буду в галерее. И ты нагло этим воспользовался. Ты…
— Мак, если ты не перестанешь голословно бросаться обвинениями, я попрошу тебя уйти. — Джонас бросил ручку и обошел стол.
Гнев Мак нарастал с субботнего вечера. Все воскресенье она пребывала в раздумьях. И только мысль о том, что в понедельник, прямо с утра, она отправится к нему в офис, позволила ей слегка успокоиться. Она непременно добьется приема у мистера Бьюкенена! Чего бы ей это ни стоило!
— Моя студия была разгромлена в субботу вечером. Но для тебя же это не новость? Ты…
— Стоп! — Джонас приблизился к ней.
Мак инстинктивно сделала шаг назад. Сегодня он выглядел таким… серым — в сером костюме, серой рубашке, да еще и с серым галстуком. Волосы были уложены назад, открывая словно вылепленные скульптором черты лица.
— Ты говоришь, что студия была разгромлена, пока ты была на выставке?
— Тебе это и так известно! — бросила Мак. — Зачем повторять?
— Мак, для того чтобы выдвигать такие серьезные обвинения, нужны доказательства. Они у тебя есть?
— Полиция ничего не нашла. — Мак покачала головой. — Но они и не смогли бы ничего найти. Ты же гораздо умнее полицейских!
— Мак! — укоризненно покачал головой Джонас.
Ей было наплевать на его отрицание собственной вины. Мак твердо знала, что это сделал кто-то, кто работает на Бьюкенена. Кому еще мог понадобиться заброшенный с виду дом?
Терпение Джонаса было на пределе. И не потому, что сейчас на него накричала эта маленькая художница, а потому, что была разрушена ее студия. Будь Мак в субботу вечером дома, она могла бы серьезно пострадать…
— Что-нибудь украли?
— Я ничего не заметила. Но…
— Давай обратимся к фактам. — У него на висках пульсировали жилки.
— Итак, в субботу поздно вечером я приехала и увидела… разгромленную студию. Единственная радость — если это можно так назвать — то, что большинство моих работ находились в тот момент в галерее.
— Значит,
— Но мой дом! — взвилась Мак. — Моя собственность. Она пострадала!
Он прекрасно понимал, каково ей сейчас. Но главное, что она сама не пострадала.
— По крайней мере, у тебя был повод вызвать полицию.
— Я же не идиотка!
Джонас ни в коем случае не считал ее идиоткой.
— Я такое не говорил, — сухо ответил он.
— Ты имел это в виду, говоря «по крайней мере».
Он злился. Злился на самого себя. Сейчас, когда Мак явилась к нему со своей проблемой, он не мог ни о чем думать, кроме как о… Все его внимание приковывала ее грудь, обтянутая черным трикотажем свитера. Как же он ошибался, первоначально приняв ее за молоденькую девочку! Джонас с горечью задумался, что сегодня эта маленькая художница снова другая. Сегодня она не была роковой женщиной, как в субботу, но, так или иначе, Джонас не мог отвести от нее взгляда. Сейчас перед ним стояла очень сердитая, даже взбешенная, но красивая женщина двадцати с лишним лет. Да уж, мужчина никогда не соскучится с Мак Макгуайр! Ему останется лишь гадать — какой она будет на следующий день?
— Каково было заключение полиции? — поинтересовался Джонас.
— Полицейские не нашли никаких свидетельств, что это сделали твои люди! Они пришли к выводу, что это просто подростковое хулиганство.
— Может, они правы? — Он осторожно попытался одобрить выводы полиции.
— Дети могут украсть, но не разрушить! А у меня в доме есть много чего, что привлекло бы внимание подростков! Сорокадвухдюймовый домашний кинотеатр, новый проигрыватель, ультрасовременная музыкальная система и уйма дисков. И ничего из этого не тронуто! Разве малолетние оболтусы оставили бы это все? Сомневаюсь…
— Значит, целью была только студия… — пробормотал себе под нос Джонас.
— Только студия? Ты, видимо, чего-то не понимаешь. — Она с горечью отвернулась.
Он все понимал. Слишком хорошо понимал. Глядя на ее работы, он видел, как много они для нее значат. Мак вкладывала душу в свои картины! И этот отвратительный случай вандализма глубоко затронул ее ранимую натуру.
— Ты убеждена, что я за это в ответе? — тихо спросил Джонас.
Если не он, то кто? Даже не кто, а почему? Ничего ценного не взяли. Жилая часть дома была не тронута. Разрушена только студия. Кто бы это ни был, он отлично знал Мак. Ведь студия — это ее душа и сердце.
И сделал это не Джонас Бьюкенен, ведь они только дважды виделись. А этого недостаточно, чтобы хорошо узнать друг друга. Он не мог знать, как дорога ей студия…
— Я не знаю, чему верить. — Мак покачала головой.
— Почему ты так уверена, что это сделал я или кто-то из моих сотрудников? Кто мог желать навредить тебе? Может, это художник, завидующий твоему успеху? Или бывший любовник?
— Очень смешно!
Странно, последнее предположение показалось ему весьма занятным. Джонас ясно представил себе их обнаженные переплетающиеся тела…