Маленькие странники,или Почти сказочная история
Шрифт:
ГАЛАНТНЫЙ ШАШЛЫК
Зажигалка предложила:
– Прежде всего, нам нужно исследовать местность.
Было решено отправиться на разведку. Котлетка желала остаться самостоятельной, и Булочка опоясала себя травяным стеблем, чтобы не распадаться на половинки.
Разведчики шли, скрываясь то в траве, то под кустами. Вдруг Котлетка, замерев, прошептала:
– Что за изумительный дух! Почти такой же, как
– Ну уж, – возразила Булочка. – Кто еще способен так чудесно пахнуть?
Они смотрели на старое дерево, которое высилось у них на пути. Виднелось дупло в замшелом стволе. Послышался шорох, из дупла выпало что-то с шипеньем, оставив в воздухе легкий парок. Не успели разведчики опомниться, как с земли поднялся отличный, словно сию минуту поджаренный шашлык. Он галантно поклонился и произнес:
– Я счастлив, что встретил таких прелестных юных дам.
"Ах, как он мил!" – подумали три девушки и в один голос спросили, не известно ли ему, где они находятся.
– В Тиргартене, в самом прекрасном месте на Земле! – воскликнул Шашлык.
– Неужели… в самом? – удивилась Зажигалка.
– Ну разумеется! Ведь именно здесь я явился на свет. Если быть точным, это произошло на лужайке неподалеку. Веселая компания устроила пикник. Я и мои братья сначала были кусочками мяса, которые нанизали на шампуры. Затем нас поместили над угольями. При этом люди говорили о том, как хорошо в Тиргартене. Какие тут раскидистые дубы, великолепные пихты, шелковистая трава, а сколько чудесных цветников! И до чего красивы озера, соединенные протоками, над которыми клонятся плакучие ивы.
Пока я и мои братья поджаривались, – рассказывал Шашлык, – компания пошла поиграть в мяч. А меня страстно потянуло полюбоваться красотой Тиргартена. Эта тяга странным образом пересилила желание быть съеденным. Я прыгнул в траву, бросился в заросли, я устремлялся дальше и дальше сквозь их гущу. Оказался у дерева и спрятался в дупле.
– О, мы хорошо вас понимаем! – воскликнули разом Котлетка и Булочка и рассказали, как сами едва не были съедены.
Шашлык, выслушав подробности, склонился перед Зажигалкой и выразил восхищение ее отвагой и благородством. Затем он обратился ко всем трем девушкам:
– Будь рядом я, вам не пришлось бы тревожиться! Я не боюсь ни собаки, ни лисы, ни любого другого зверя.
Булочка потупила глаза и пробормотала:
– Трудно поверить, ведь вы так прекрасно пахнете.
– Но я горяч, как сам огонь, а звери страшатся огня! – с гордостью сказав это, Шашлык вздохнул и добавил опечаленно:
– Зато люди знают: на меня надо подуть, чтобы я остыл. Против такого коварства у меня нет оружия.
Котлетка спросила с беспокойством:
– А сами вы не остынете?
Шашлык приосанился и вдохновенно произнес:
– После того как я увидел трех красавиц, я никогда не остыну!
Девушки от волнения не знали, что сказать. Зажигалка напомнила: пора в путь.
НА
Они прошли немного, как вдруг услышали писк и призывы на помощь. В густой траве обнаружился вход в мышиную нору. Кто-то понаделал из срезанных веток колышки и вбил их так, что они торчали острыми концами из краев входа. Как выбраться из норы, не поранившись? Бедные мыши, запертые в их подземном доме, умоляли выпустить их. Им надо было идти добывать съестное.
Зажигалка первой шагнула к норе и один за другим повыдергала колья. Мыши радостно выскочили наружу, принялись плясать и благодарить спасительницу.
– Но кто сыграл с вами такую шутку? – хотели знать она и ее спутники.
Мыши пищали:
– Мы знаем только, как он был бы рад – поранься кто-то из нас!
– Да, да! Он очень доволен тем, что сделал с нами! – раздался голос. – Мы цвели, радовались солнцу, встречали угощением пчел, а он срезал нас, и теперь мы высыхаем.
Зажигалка, ее друзья обернулись и увидели лежащие на земле цветы.
– Мы тоже высыхаем! – прозвучал другой голос. – Он и нас срезал и бросил наземь.
Поодаль от цветов лежали ветви клена, листья уже начали вянуть. Зажигалка воскликнула:
– И никому не известно, кто он?
– Нож! – ответили цветы и ветви.
Больше они ничего не могли сказать, между тем как произошло вот что. Один грабитель, убегая от полиции, кинулся в Тиргартен. Заметив дерево с отставшей местами корой, он сунул под кору свой бандитский нож, а потом вышел на аллею с видом приличного человека, который совершает прогулку. Однако у полицейских был портрет преступника, его опознали и арестовали. Но он не сказал, где его нож.
Тот выскользнул из-под коры дерева, огляделся: "Ага, я на воле и могу делать, что хочу!"
СВОИ НАХОДЯТ СВОИХ
Нож начал слоняться по Тиргартену и безобразничать. Превратив в западню для мышей их собственную нору, он шел и думал, что бы еще натворить. Молодая березка белела гладкой корой. Нож стал надрезать ее, удлиняя глубокую борозду. Рана причиняла березке страшную боль, по коре потек сок. Это были слезы деревца. А злодей и не собирался прекращать свое занятие, как вдруг с аллеи донеслось:
– Я вызову полицию!
Приближалась разгневанная пожилая женщина, и Нож трусливо убежал. Старушку зовут госпожа Розенблюм. Она ненавидит всяческое зло. Живет она вблизи Тиргартена и любит появиться здесь на прогулке в новой шляпке. К каждой она прикалывает цветок, но только искусственный. Будь это в ее воле, ни один живой никогда не был бы срезан. Более всего госпоже Розенблюм нравятся розы.
Когда Нож обратился в бегство, Зажигалка, Булочка, Котлетка и Шашлык были невдалеке. Они только что подошли.