Маленькие странники,или Почти сказочная история
Шрифт:
Зажигалка предположила:
– Может, вам нужно снять панцирь и поскрести то место, где зуд?
У Черепахи вырвался хриплый смех, целую минуту он не давал ей говорить.
– Снять панцирь? Ха-ха-ха! Хотела бы я знать, как это у меня получится.
Зажигалка сказала расстроенно:
– Тогда я ничем не могу помочь.
– Это хорошо, – пробормотала Черепаха и поправила себя: – Хорошо не то, что ты не можешь помочь, а то, что ты честно об этом сказала. Когда от кого-нибудь чего-то хотят, то обещают все, что угодно. А ты этого не сделала. – Она
Зажигалка повернулась к озеру и показала на видневшийся вдали плот:
– Там мои друзья. Что-то случилось – они зовут на помощь.
– И ты не сказала сразу? – вскричала Черепаха.
Было видно, какая она славная, добросердечная, до чего сострадает тем, кто в беде. Быстро, как только могла, она сошла в воду и поплыла к плоту.
Котлетка и Булочка взобрались на спину к Черепахе и были благополучно доставлены на берег. Затем тот же путь проделал Шашлык.
– Ах, ах! – жалобно ахали Котлетка с Булочкой и причитали, что не переживут солнечного удара.
Зажигалка волновалась не меньше, утешая их. Окуная в воду лист таволги, она освежала их брызгами. Шашлык, когда она и его принялась обрызгивать водой, от слабости едва мог говорить. Однако он собрал все силы, чтобы поблагодарить Зажигалку, и прибавил:
– Пожалуйста, будьте осторожны – не прикоснитесь ко мне. Я так раскален, что вы можете больно обжечься.
СЕТЬ ИЗ СЛОВ
В тени прибрежных деревьев росла осока, сохранившая влажность и прохладу. Шашлык, Котлетка и Булочка забрались в самую гущу. Какое они испытали удовольствие! Зажигалка радовалась, глядя на них.
А Черепаху уже ничто больше не отвлекало от зуда под панцирем. Она поспешила к кустам шиповника, стала тереться костяной спиной о его шипы.
– Кто бы мне помог! – вскричала она в сердцах.
Послышались крадущиеся шаги, и чей-то голос проговорил:
– Что за беда у черепахи, которая не была бы столь крупной без обильного корма?
Черепаха из осторожности заторопилась к воде. Однако никто не погнался за нею, и она обернулась, готовая немедля нырнуть в озеро. Из-за деревьев появился человек с животом не меньше бочки, с большущим ртом и носом, красным, как помидор. Маленькие острые глаза уставились на Черепаху. Глаза улыбнулись, и она не заметила, как они хитры. Все ее мысли свелись к одной:
"А вдруг он знает, как мне избавиться от проклятого зуда?"
И она рассказала, до чего мучительно чешется у нее под панцирем. Выставив брюхо, Съем Все, а это был он, молчал. Чревоугодник старался не показать свою радость.
– Ты не подумала, что тебя могут обмануть? – сказал он с видом заботы о Черепахе. – Тебе подскажут что-нибудь и вволю позабавятся над тобой.
– А ты, значит, решил, что я всему поверю? Неужели я выгляжу такой глупой? – обиделась Черепаха.
Съем Все, словно сожалея о своей ошибке, развел руками:
– Я лишь хотел предупредить тебя.
"Кто предупреждает об обмане, тот не собирается обманывать", – подумала Черепаха. Зуд одолевал ее так, что она затрясла головой:
– О, как чешется!
Съем Все наблюдал за ней.
– Не знаю, чем помочь.
– Я это уже поняла. Хорошо, что ты не врешь мне.
Детина вдруг заломил руки, изображая жалость:
– Нет, я не могу смотреть, как ты мучаешься. Я знаю средство, но я думал, а что если ты притворяешься, чтобы посмеяться надо мной.
– Я притворяюсь?! Какой ты глупый! – рассердилась Черепаха. – Так чего ты хочешь за твою помощь?
При этом она думала: "Когда избавляют от такого страдания, как мое, требуют огромную цену".
Съем Все умел говорить медовым голосом, и сейчас умение не подвело его:
– Я не собираюсь наживаться на несчастье. Я с тебя ничего не возьму.
У Черепахи сильно забилось сердце. "Он простоват, но не лучше ли ума его бескорыстие? Наконец-то мне встретился тот, кто поможет мне даром, как я помогла многим!" – воскликнула она мысленно.
Незнакомец, который ее несказанно обрадовал, произнес:
– Я сделаю так, что твоя проклятая чесотка испарится навсегда!
Черепаха спросила, что для этого нужно, и услышала:
– Ты влезешь в мой рюкзак, я отнесу тебя к себе домой. Там я опущу тебя в котел с водой и поставлю на плиту.
"Я буду в воде, а не где-нибудь. Отлично!" – подумала она и сказала:
– Это все?
Чревоугодник кивнул:
– Удастся на славу!
Черепаха помолчала.
– Я всегда была в озере или совсем рядом. Как мне покинуть мой родной Тиргартен?
– Он впрямь чудесен, раз в нем встречаются черепахи весом с козленка! – воскликнул Съем Все с неподдельной искренностью. – Не переживай, мой дом в двух шагах.
КАКУЮ РОЛЬ СЫГРАЛ МОЛОЧНЫЙ СУП
Зажигалка и ее друзья, скрытые осокой, слышали разговор. Шашлык, Котлетка и Булочка не могли не знать, для чего служит плита. Да и Зажигалка видела не раз, как ее хозяин варил себе суп.
– Тут где-то недалеко аллея. Я побегу и подниму тревогу, – прошептала она. – Сидите тихо.
И исчезла в зарослях. А Съем Все повторял Черепахе, что она лишь ненадолго оставит Тиргартен. Та готова была влезть в рюкзак, но, оглянувшись на озеро, не смогла оторвать от него глаз. Такое приветливое, озеро, казалось, говорило: "Не уходи!" Браконьер начинал терять терпение.
Кругом же царила безмятежность, благоухали цветы, в небе носились ласточки. В такой приятный день госпожа Розенблюм, конечно же, была в парке. Сегодня она в первый раз надела светло-розовую шляпку, к которой приколола искусственную розу цвета молока. Живые же цветы, считала дама, должны жить, они чувствуют боль, как любое растение и каждое существо.