Маленький секрет большого штата
Шрифт:
– Неужели? – неуверенно произнесла пожилая женщина. – Я не заметила.
Сьюзи почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.
– Что с тобой, мама? Что-то произошло?
– Нет-нет, – шмыгая носом, ответила мать. – Просто сегодня ночью мне приснился твой отец.
Сьюзи напряглась, ее пальцы крепче сжали рукоятку ножа.
– Не называй его так.
– Извини, дорогая. Я хотела сказать: «Проповедник». Я видела во сне проповедника. Он сказал, что хочет видеть нас. Это было словно
– Мама, ну ты же знаешь, что сказал доктор, – строго напомнила Сьюзи. – Тебе нельзя зацикливаться на снах, нельзя даже думать о них. Ты должна занять свою голову чем-нибудь другим. У тебя есть что-нибудь почитать?
– Нет, – всхлипывая, ответила мать. – Мне не хочется выходить из дома и идти в библиотеку.
– Не хочешь сложить пазл? Бьюсь об заклад, те, что я купила тебе, все еще лежат в чулане нераспакованные.
Мать молчала. Сьюзи представила себе, как она растерянно смотрит на дверь чулана.
– Ты купила мне пазлы?
Сьюзи поняла, что мама совсем забыла о том, что коробки с пазлами лежат на верхней полке чулана. Она положила их туда, когда была у матери.
– Ты хочешь, чтобы я навестила тебя? – заботливо поинтересовалась Сьюзи. – Я должна приготовить десерт для вечеринки, которая состоится сегодня вечером, но после того, как доставлю его, я могу заехать к тебе.
– Не надо, дорогая. Со мной все будет в порядке. Сейчас я достану пазл и буду его складывать.
– Молодец, мамочка, и немножечко погуляй. – В голосе Сьюзи звучала мольба. – Солнце и свежий воздух пойдут тебе на пользу.
Вошла Рене. В руках у нее был огромный букет цветов.
– Боже мой! Сьюзи, ты только посмотри! Розы! Какой огромный букет!
Ошарашенная таким зрелищем, Сьюзи приблизила трубку поближе ко рту.
– Мамуля, мне пора. Я перезвоню тебе попозже и проверю, как идут твои дела, договорились?
– Да, дорогая. Это так мило с твоей стороны.
Услышав гудки в трубке, Сьюзи положила ее на рычаг. Она наблюдала за тем, как Рене кладет цветы на стол.
– Какой роскошный букет! – восхищенно лепетала девушка. – Посмотри! Посередине подсолнух. – Рене проворно достала маленький конверт, прикрепленный к стеблю подсолнуха, и передала его Сьюзи. – Скорее открывай! Интересно, от кого это.
Опасаясь, что ее предположения подтвердятся, Сьюзи вынула из дуршлага ягоду клубники и, притворившись равнодушной, начала ее резать.
– Возможно, от кого-то из благодарных клиентов.
– Тогда, если не возражаешь, я посмотрю. – Не дожидаясь разрешения, Рене открыла конверт и достала оттуда карточку. – Боже мой! – схватившись за сердце, сказала она. – Сьюзи, цветы от губернатора! – девушка закатила глаза, потом снова уставилась в карточку. – «Я посылаю тебе розы, – начала читать она, потому что их принято посылать женщинам, а подсолнух напоминает мне твою лучезарную улыбку. Надеюсь увидеть тебя сегодня вечером».
Сьюзи выхватила карточку из рук Рене и сунула ее в карман передника. Щеки у Рене стали пунцовыми. От удивления она открыла рот.
– Губернатор прислал тебе приглашение на прием? – обойдя вокруг стола, спросила она.
Сьюзи пожала плечами.
– А что тут такого? Я все равно не пойду.
– Ты должна пойти! – Рене плюхнулась на табурет рядом со Сьюзи. – Такой шанс выпадает один раз в жизни! Свидание с губернатором, черт возьми! Самый известный и желанный холостяк штата. Ты будешь последней дурой, если не пойдешь.
Собирая черенки от клубники, Сьюзи поднялась с табурета.
– Значит, я дура. – Она подошла к раковине и выбросила черенки в помойное ведро. – Я абсолютно уверена в том, что не хочу встречаться с губернатором.
Сьюзи остановилась в вестибюле больницы, чтобы поправить соскочивший с пятки ремешок босоножки. Она уверяла себя в том, что пришла сюда вовсе не на свидание с губернатором. Она пришла сюда, чтобы доказать себе и ему, что… они совсем не подходят друг другу.
Сьюзи прекрасно понимала: они не пара. Когда она впервые увидела лицо Гила Райли на рекламном щите и почувствовала смутное влечение, она уже знала это. Она убеждала себя в этом и тогда, когда он внезапно появился на кухне, где она готовила еду. В тот день она на собственном опыте убедилась в его неотразимом обаянии. И даже тогда, когда он зацеловал ее до беспамятства в ее собственной гостиной, Сьюзи продолжала уверять себя в том, что Гил Райли вовсе не ее Прекрасный Принц.
Но Гил, несмотря ни на что, оставался непреклонным и продолжал настойчиво добиваться встречи с девушкой, которая была так не похожа на него. Это она сама так считала. Ради того, чтобы доказать ему, что они совсем не подходят друг другу, Сьюзи была готова показаться с ним на публике.
Прежде чем пойти на прием, она взвесила все «за» и «против». Она была уверена, что ее никто не узнает. В конце концов, ведь это закрытый прием. Пресса на него допущена не будет. К тому же она так необычно оделась, причесалась и загримировалась, что родная мать вряд ли бы сразу узнала ее.
Сьюзи выпрямилась и, покачивая бедрами, поправила черную обтягивающую мини-юбку. Она посмотрела на дверь, из-за которой доносилась мелодия «Лунной сонаты» Бетховена. Ее губы искривила чопорная улыбка. Она подошла ближе и увидела скучные, высокомерные лица гостей. «Я и Гил Райли – люди с разных планет, – снова напомнила она себе. – Сегодня он тоже поймет это».