Маленький секрет Энджел
Шрифт:
– Нет.
– Думаю, это нелегко.
Он думал правильно, но Энджел ни за что на свете не отказалась бы от этого. Бессонные ночи окупались миллионом других моментов.
– Я справляюсь.
– Уверен в этом.
И снова она не приняла его слова за чистую монету.
– Конечно, я не такая наивная, чтобы думать, что одинокая работающая мать может дать ребенку все. Но я и не хочу всего.
– Мы все хотим одного больше, чем другого. – В этот момент все, что он хотел, хотел так, что у него сводило мышцы, сконцентрировалось в этой вспыльчивой темноволосой,
Увидев выражение его глаз, Энджел не стала задавать ему вопрос, чего он хочет больше всего. Она резко поднялась.
– Ну, спасибо за кофе и беседу, но я уже чувствую себя хорошо.
– Я провожу тебя до твоего бунгало.
Она почувствовала холодную волну страха, когда поняла, как ей хочется сказать «да», откинула волосы назад и холодно ответила:
– В этом нет необходимости, кроме того, я не собираюсь пока к себе. Я вернусь на вечеринку. – Теперь комната, полная людей, уже не казалась ей таким уж плохим местом, она не хотела оставаться наедине со своими мыслями.
– Если тебе станет легче, то Эмма, моя жена, умерла за несколько недель до того, как мы встретились.
Энджел потрясла головой.
– И ты думаешь, что мне действительно от этого станет легче?
Да, он надеялся на это, но, видимо, ошибался.
– Я решил, что ты должна это знать.
– Да, но не раньше, чем прошло шесть лет, на протяжении которых я обвиняла себя в том, что стала такой же, как моя мать. Какого черта ты тогда сказал, что женат?
– Я этого не говорил. Ты сама так решила.
– А ты меня не поправил. Почему… О, ты… Ох… – И тут до нее дошло. – Это был самый быстрый способ избавиться от меня?
– Просто я терпеть не могу сцен.
Энджел резко вздохнула и, услышав звук подлетающего вертолета, взмолилась, чтобы он забрал его куда-нибудь подальше отсюда.
– Я возвращаюсь на вечеринку. Твою вечеринку, поэтому я не могу тебе запретить туда пойти, но если ты будешь донимать меня, то я пожалуюсь на тебя руководству отеля! И плевать мне, если кому-то придется несладко!
Уж точно не ему, если судить по выражению его лица.
– Я могу поручиться, что мы очень серьезно относимся ко всем жалобам.
– Мы? – Она покачала головой.
– Этот отель является частью группы «Теакис». – Его губы изогнулись в улыбке.
Энджел нахмурилась:
– Что тут смешного? Ты не веришь, что я это сделаю?
– О, я уверен, ты осуществишь любую свою угрозу. Но прежде я должен тебе объяснить, что мой дед Спирос Теакис, Анджелина. Я представляю группу компаний «Теакис», и со своей позиции могу тебя заверить, что мы очень серьезно относимся ко всем жалобам.
Осознав его слова, Энджел застыла на месте. Высказав ей это, он развернулся и ушел, не сказав ни слова и ни разу не оглянувшись.
Глава 4
Энджел пробыла на вечеринке еще около часа, и к тому времени, когда она добралась до своей комнаты, ее головная боль превратилась в настоящую мигрень.
Она полночи провела в ванной комнате. На часах было уже больше четырех утра, когда она наконец добралась до кровати и уснула. В результате она целую вечность провела в кресле гримера. Хотя, может, это было нормально для фильма? Энджел понятия не имела. Когда она встала перед камерой, то очень явно почувствовала свою неопытность. Она успокаивала себя тем, что никто не заинтересован в том, чтобы она провалилась, хотя и знала, что некоторых людей может порадовать этот факт. Как оказалось, первый съемочный день прошел хорошо, хотя Энджел казалось, что все продвигается мучительно медленно.
Она пожаловалась на это своему партнеру по фильму, и он сказал:
– Возьми, например, вязанье, как я.
– Сколько у нас времени на ланч, как ты думаешь?
– По моему скромному разумению… – начал он, и Энджел не смогла не рассмеяться. По ее мнению, в Клайве не было и капли скромности. – Ну ладно, ладно, не очень скромному…
Может, он не слишком скромен, но у него хотя бы есть чувство юмора.
– Так вот, я думаю, что на сегодня мы закончили.
И он оказался прав.
Энджел уже узнала, что узкий пролив, отделяющий частный остров от берега, на котором находился отель, безопасен. Она отказалась садиться в лодку, а решила проплыть это расстояние.
Темно-бирюзовая вода была теплой, и Энджел, которая всегда отлично плавала, остановилась в сотне ярдов от пляжа и легла на спину, чтобы лениво покачаться на волнах.
Рев мотора гидроцикла заставил ее поднять голову. Если бы она этого не сделала, то не увидела бы ребенка, который явно заплыл на своей надувной игрушке гораздо дальше, чем собирался, и с ужасом поняла, что он находится прямо на пути гидроцикла.
Две вещи сразу стали очевидными. Во-первых, что ребенок толком не умеет плавать, а во-вторых, что человек, управляющий гидроциклом, не мог его видеть.
Ее крик привлек внимание людей на берегу, некоторые из них забежали в воду и начали что-то кричать водителю гидроцикла, но тот ничего не слышал.
Поскольку Энджел была гораздо ближе к ребенку, она мощными гребками, на которые, как ей показалось, потратила последние силы, подплыла к ребенку и убедилась, что он держится на плаву. Но малыш от страха вцепился ей в шею, и она от неожиданности ушла под воду. Когда Энджел снова вынырнула, то увидела, что гидроцикл летит прямо на них.
В последний момент она прижала лицо ребенка к своему плечу и зажмурила глаза. Возможно, это было не самое удачное решение, но, по крайней мере, через несколько мгновений, открыв их, обнаружила, что они все еще живы. Хотя, как оказалось, это случилось благодаря тому, что водитель гидроцикла увидел их в последний момент. Он резко повернул, пролетев в считаных дюймах от нее, но она не обратила на это особого внимания, так как старалась удержаться на поверхности. Малыш все так же цеплялся за нее, да еще от страха дико болтал ногами, пытаясь обхватить ее.