Мальтийские игры, или Печальная симфония в си миноре
Шрифт:
Потом вдруг замерла, глядя в одну точку и резко отпрянула от трубы. Стас тут же наклонил трубу к себе, но что-то щелкнуло, и окошечко закрылось: время вышло. Если хочешь еще посмотреть, заплати денежку! Стас полез за кошельком, но из мелочи были только несколько сантимов, и он обратился к Инге:
– Слушай, у тебя нет одного евро? А то у меня только бумажные деньги…
Инга молча достала монету, бросила в прорезь и снова начала что-то рассматривать в определенном направлении.
– Нет, ну так не честно, дай посмотреть, – Стас пытался оттеснить Ингу, – а то совсем стемнеет и я ничего не увижу.
– Подожди, – отрезала та, – кажется, я увидела
Он посмотрел в указанном направлении.
– Ну, и что? Какое-то кафе, люди сидят. Дай я полюбуюсь на гавань.
– Подожди, потом посмотришь, у меня есть еще один евро. Скажи, ты видишь там на террасе под фонарем женщину в темном платье и цветном платке?
– Вижу, а что?
– Я ее знаю.
– Инга, послушай, – Стас оторвался от подзорной трубы: время закончилось. – Ну какое мне дело до женщины в платке? Давай денежку, хочу посмотреть на корабли… Хотя нет, уже совсем темно. Приедем сюда еще, ладно? Только днем, – Стас ждал ответа, но Инга молчала.
Она снова о чем-то задумалась, потом достала монету, хотела снова бросить, но передумала и сказала:
– Пойдем туда.
– Куда? – не понял Стас.
– К тому кафе.
– Но это далеко.
– Нет, это недалеко. Я знаю, где это место.
– А зачем мы туда пойдем? Ты хочешь там поужинать?
Но Инга уже спускалась со ступенек. Она торопилась.
– Почему нет? Можно и поужинать. Но, вообще-то, я хочу поговорить с той женщиной.
– А кто она?
– Мальтийская ведьма.
– Кто? – опешил Стас.
– Ведьма. – Инга на ходу надела легкую курточку, завязала на шее в какой-то замысловатый узел шелковый шарф (после захода солнца похолодало) и продолжила: – Ты очерки мои о Мальте читал? – спросила она; Стас что-то промямлил, – не читал. Так вот, я писала там о современных языческих культах Мальты. Эта женщина – из ордена поклонников Великой Богини.
– И что?
– А то, что эта женщина, – Инга запнулась, – предсказала, нет, вернее, смоделировала трагедию, которая произошла с Игорем.
– Как это?
– А вот так. Просто сказала мне, что будет, если Игорь спустится в эти подземные пещеры.
– А он погиб в этих катакомбах?
– Да.
– Ну, и почему ты его туда пустила, если знала о том, что может случиться?
Инга резко развернулась и громко выкрикнула:
– Я не пускала! Не пускала! Он сам пошел. А я решила, что это глупости: бояться какой-то там предсказательницы. А потом… потом все это случилось.
– А эту… ведьму допрашивали?
– Нет! Она исчезла!
– Как исчезла?
– А вот так. Ее нигде не нашли. А сейчас я ее увидела.
– Но ты могла ошибиться. Все-таки расстояние немаленькое и сумерки…
– Могла и ошибиться. Но почему-то мне кажется, что это она. И я хочу с ней поговорить. Я боюсь.
– Ты думаешь, она что-то знает? – Стас с сомнением посмотрел на Ингу.
– Все, что со мной сейчас происходит, не случайно. За один день я встретила трех, нет, четырех человек, которые так или иначе были причастны к трагедии. В аэропорту я увидела одного работника музея, который показывал нам пять лет назад мегалиты и подземные храмы, потом мне на глаза попался еще один человек, который тогда работал в полиции и расследовал это дело, потом Марио, теперь эта женщина.
– Но, Инга, никто не мог предположить, что мы пойдем на смотровую площадку, и уж совсем никто не мог предположить, что ты будешь смотреть в подзорную трубу и направишь ее на это кафе. Это абсурд.
Инга остановилась. Долго стояла молча.
– Да, тут ты прав. Никто не мог предположить. Кроме… тех, кто хорошо меня знает. Самых близких людей, которые знают, что я люблю бинокли, подзорные трубы, телескопы, что в школьные годы я занималась в астрономическом кружке, и что я не пройду мимо ни одной подзорной трубы.
– Ты серьезно?
– Абсолютно.
– А кто эти близкие люди? Их много?
– Две подруги детства, родители… – она задумалась. – Еще… Игорь знал.
– Но он погиб, Инга.
– Да. Просто… я больше никого не могу вспомнить, кто мог…
– А твой этот, будущий муж?
– Валдис? Нет, ну что ты, он таких подробностей не знает.
– Подожди. Давай подумаем, кому нужно тебя попугать? И зачем?
– Подумаем. Вот сегодня вечером, если ты не возражаешь, мы подумаем. А сейчас я хочу поговорить с этой женщиной. Мы почти пришли.
Они завернули за угол и очутились прямо перед кафе. Картинка, которую они видели в подзорной трубе, нарисовалась прямо перед глазами.
На террасе сидела женщина лет шестидесяти в темном платье и цветастом – черно-красно-желтом – платке, повязанном на манер наших деревенских женщин: сзади. Она пила вино, теребила левой рукой кисточку от платка, тихо разговаривала со своим спутником. Инга и Стас подошли совсем близко, но ни женщина, ни мужчина не обратили на них внимания. Они сели за соседний столик, и оба стали прислушиваться к разговору. Но вот беда: Стас не понимал ни слова. Говорили те на мальтийском языке: эдакой смеси арабского, итальянского, французского и английского языков. Инга кое-что понимала. То ли от услышанного, то ли от напряжения, а может, от холодного ветра (апрель – все-таки не лето), но она начала дрожать. Подошел официант и принес меню, потом предложил им перейти внутрь кафе, но они отказались. Тогда он принес пледы. Они поблагодарили за внимание, укрылись в теплые покрывала и стали выбирать блюда. Женщина за соседним столом отчетливо произнесла «Ma nistax…» и «Sahha» [2] , и Инга резко отбросила плед, отложила меню и поднялась со стула. «Ты куда?» – взял ее за руку Стас. «Она хочет уходить, а я должна задать ей несколько вопросов» и, подойдя к женщине, обратилась к ней по-английски:
2
Я не могу… и До свидания (мальт.)
– Здравствуйте, вы меня помните?
Женщина посмотрела на нее с интересом, улыбнулась и ответила:
– Le [3] , – потом продолжила по-английски, – нет, не помню. А почему я должна тебя помнить?
– Потому что мы общались с вами пять лет назад. Вы пригласили меня на языческий обряд, посвященный культу Сансуны. И еще вы сначала помогли мне, а потом… – Инга замолчала, не в силах справиться с волнением, – разве вы не помните?
– Skuzi [4] , вы меня с кем-то путаете, – женщина улыбалась, но и Инга, и Стас уловили в этой улыбке что-то зловещее.
3
Нет (мальт.)
4
Извините (мальт.)