Малыш Андерсон
Шрифт:
Роберт Ричардсон
Малыш Андерсон
– Так тебе Анжеллоти не побить.
– Знаю.
Брэд настолько уже свыкся с этой мыслью, что ответил машинально, не отдавая себе отчета в том, что слова были произнесены другим человеком. Только тут он заметил темную фигуру в дверях сарая; он не слышал, как открылась дверь. Брэд нахмурил брови: он не любил, когда посторонние наблюдали за его работой.
– Что толку дубасить тяжелую грушу?
– снова заговорил незнакомец, входя в сарай.
– Тебе нужно что-нибудь движущееся.
"Побереги свои
– Партнеры для спарринга обходятся дорого, - сказал Брэд, обтираясь влажным полотенцем.
– Вот и выкручиваюсь как могу.
Незнакомец стоял, широко расставив ноги, и поглядывал на него искоса. Теперь, когда он был рядом, Брэд с удивлением отметил про себя, что ему около тридцати, немногим больше, чем ему самому. Лицо его казалось знакомым. Возможно, он его уже встречал когда-то. Мало ли с кем он встречался в своей жизни.
Незнакомец поставил ногу на тюк сена.
– Один раз ты выиграл у Анжеллоти. А что произошло в прошлый раз?
– Должно быть, он оказался сильнее, - пожал плечами Брэд.
– Теперь он будет еще сильнее.
– А кто вы, собственно, такой: репортер, болельщик?
– резко спросил Брэд.
Незнакомец вытащил из тюка сена длинную сухую травинку и стал не спеша накручивать ее на палец.
– Я теперь твой хозяин, - небрежно уронил он.
– Вы с ума сошли... Линди Джойс...
– С ним у тебя все кончено.
– Незнакомец вытащил какую-то внушительного вида бумагу.
– Я перекупил твой контракт. Теперь ты работаешь на меня, на Бена Уайта.
В душе Брэда вспыхнуло возмущение. Но в следующий же миг, подавленный, он сник. К черту Джойса! В конце концов, что сделал для него эта скотина? А этот парень, видно, ничего.
– Вы, должно быть, любите рисковать, - пробормотал он.
– Ну нет. Я люблю играть наверняка.
– Уайт раскрутил травинку и отбросил ее.
– Я разработал совершенно новый метод тренировки. Метод, о котором не слышал еще ни один человек... Помоги-ка мне притащить сюда один ящик.
Брэд послушно вышел из сарая и последовал за своим новым хозяином к пикапу, который стоял под перечным деревом. Уайт открыл заднюю дверцу и быстро влез в кузов, забитый ящиками; в тех, что были открыты, виднелась какая-то электронная аппаратура. Середину занимал самый большой ящик. Настолько большой, что в Нем мог уместиться человек.
– Борись с этой стороны, - распорядился Уайт.
– Держи крепче: ящик тяжеленный. Контрольные приборы принесем позже.
Они втащили ящик в сарай и поставили рядом с импровизированным рингом. Крышка была заперта большим висячим замком. Уайт вынул из кармана ключ и вставил его в замочную скважину.
– Знакомься: Малыш Андерсон, - сказал Уайт, приподнимая крышку.
– Для краткости - Анди. Вам с Анди предстоит хорошо узнать друг друга.
В ящике лежал манекен, одетый в спортивные трусы и джемпер. У него была классическая фигура боксера: длинные руки, широкие плечи и узкий таз. Его самое обыкновенное лицо ничего не выражало. Оно могло бы принадлежать кому угодно.
Уайт окинул взглядом сарай.
– Самое лучшее место для него вон там, у стены на тюке сена. Тебе, пожалуй, одному удобнее перенести его туда.
Брэд сгреб манекен в охапку и усадил его на тюк сена, спиной привалив к стене. Весил он фунтов сто пятьдесят, столько же, сколько и сам Брэд, боксер полусреднего веса.
– Знаешь, почему я назвал его Анди?
– спросил Уайт.
Брэд покачал головой.
– Сокращенное имя от "андроид". Андроид - это автоматическая машина, по внешнему виду похожая на человека. Я очень горжусь Анди.
Голова Анди была слегка наклонена. При слабом освещении его можно было принять за дремлющего человека. Но даже в его покое таилось что-то зловещее.
Уайт ткнул пальцем в грушу.
– Убери эту штуку. Теперь ты будешь тренироваться с Анди.
– Это что еще за фокусы!
– пробурчал Брэд.
– А спишь ты хорошо?
– спросил Уайт. У него была привычка отвечать вопросом на вопрос.
– Довольно хорошо.
– Так я и думал... _довольно_ хорошо. Я знаю, в чем дело: ты мысленно дерешься с Анжеллоти. Не спишь часами и все думаешь, какие приемы он пустит в ход против тебя. Верно?
– Не так-то просто отключиться.
– Предположим... пока только предположим... у тебя были бы деньги для тренировки. Что бы ты тогда сделал?
Брэд задумался.
– Ну... я постарался бы найти себе партнера, который боксирует в том же стиле, что и Анжеллоти. Кого-нибудь вроде Тони Лопеца или Сесиля Джорджа.
– А подошел бы тебе Анжеллоти?
– Анжеллоти?
– Не сам Анжеллоти, а кто-нибудь другой, кто походил бы на него как две капли воды.
– Тогда бы я мог заранее разыграть весь бой, - медленно протянул Брэд.
Уайт энергично потер руки.
– Вот так мы и сделаем. Заранее разыграем весь бой. Все будет точно так, как если бы ты тренировался с самим Анжеллоти. Мой Анди и есть Анжеллоти.
– Звучит неплохо, - сказал Брэд.
– Слушай дальше, - продолжал Уайт.
– Тебе предстоит провести бой. Очень важный для тебя бой, решающий. Выиграешь - ты на коне. Вполне естественно, тебе хочется знать о противнике все. И что же ты делаешь? Достаешь как можно больше фильмов, где засняты его бои, и часами прокручиваешь кинопленки. Это, конечно, помогает, но этого мало.
Он махнул рукой в сторону автомобиля.
– Там у меня лежат фильмы со всеми боями, которые провел Анжеллоти с тех пор, как стал профессионалом. Но моя техника позволяет мне не только смотреть, как работает Анжеллоти. У меня есть сам Анжеллоти. Я загнал его в бутылку, как джипа, и могу делать с ним все, что захочу. В моей власти заставить его драться вполсилы или во всю, быстро или медленно.
– Тут он понизил голос, словно опасаясь, как бы андроид не услышал его.
– Я даже могу в него вложить самого Анди.