Мама для драконёнка
Шрифт:
– Но я не хочу… - сказала тихо, хотя и понимала, что сейчас от меня совершенно ничего не зависит, - Уходи, мне нужно побыть одной, - но на самом деле я ждала, что мужчина плюнет на эту их чертову привязку и не отпустит меня. Только вот Кириан поступил иначе: он всего лишь тряхнул головой и молча вышел из комнаты, аккуратно прикрывая за собою дверь.
А я так и рухнула на пол, уже не пытаясь подавить душащие меня слезы.
Не знаю сколько я так просидела, но из капкана горьких сожалений меня выдернул бодрый голосок моего сына:
– Мама! – моя радость, мое
– Иду, мой хороший, - быстро вытерла слезы, направляясь к кроватке, - Проголодался? – привычно подхватила кроху на руки и сразу же почувствовала легкий теплый ветерок, который вмиг высушил мои слезы.
– Лии-на хорошая, - сказал кроха и я радостно улыбнулась.
– Пойдем кушать, - мы направились в столовую, где вездесущая Мария уже подготавливала нам обед.
По словам девушки, господин герцог куда-то отбыл в срочном порядке, но перед этим оставил им указания во всём слушаться хозяйку, то есть меня. Такое поведение Веалирийского сбивало с толку, ведь я всё еще помнила те слова, которые он произнес не так давно. Нам не быть вместе. Никогда.
Сморгнув непрошенную слезу, я принялась за обед, а стоило нам переместиться в сад, где я принялась записывать в свой блокнот всё, что узнала от драконов о метаморфах, как ко мне явилась экономка:
– Леди Лина, Вы не могли бы мне уделить несколько минут? – это что еще за новости? С каких это пор я стала леди для этой заносчивой мадам?
– Да, конечно, - отложила записи в сторону, с интересом глядя на женщину.
– Я приношу свои извинения за мое недостойное поведение и надеюсь на понимание с Вашей стороны, - Орнелия склонила голову, застыв в ожидании моего вердикта. А я что? Меня не слишком-то и цепляло ее пофыркивание в мою сторону.
– Вам не за что извиняться. Это всё, о чем Вы хотели поговорить? – не то чтобы общение с ней меня так уж и напрягало, просто я как раз сейчас занялась очень важным делом, и не хотелось бы потерять ниточку мысли.
– Нет, не всё… Господин Кириан просил передать Вам вот это, - женщина протянула мне конверт с драконьими закорючками и принялась объяснять, - Здесь Ваши новые документы и перевод к ним. Еще внутри лежит записная книжка, в которую герцог внес самые распространенные слова, используемые драконами в написании писем, - экономка как-то странно посмотрела на меня, накрыв мою ладонь своей.
– Спасибо, Орнелия, - я вцепилась в увесистый пакет документов, на автомате припрятав его в свою сумочку.
– А вот это Вам от меня, - она быстро протянула мне какой-то неровный камень, пряча его в моей ладони, - И помните, доверять можно только собственным чувствам, глаза могут и обмануть, - я не понимала почему женщина произнесла это шепотом, поднимаясь, а позже заметила двух незнакомых мужчин, спешащих в нашем направлении.
Осторожно спрятала в сумочке подарок экономки и обернулась на зовущий меня голос:
– Госпожа Лина? – один из них коротко поклонился, представляясь, - Я Эрих Бейковский, глава службы безопасности Его Императорского Величества.
– Что-то случилось? – обеспокоенно посмотрела на мужчину, но тот отрицательно кивнул мне:
– Ничего такого. Мне просто поручено проводить Вас во дворец, - я в непонимании посмотрела сначала на него, а затем и на притихшую Орнелию.
– Но зачем? Ведь мы договорились с императором… - начала было я, но меня прервали:
– Не могу знать. Я всего лишь исполняю приказ. Думаю, Вам стоит всё уточнить у Его Величества, - я поднялась, глядя в глаза имперским охранникам. Чтобы я не сказала, на всё у них будет один ответ: таков приказ.
– Я могу собраться? – задала интересующий меня вопрос, хотя на самом деле я хотела переговорить с Марией, дав ей задание.
– В этом нет надобности, всё необходимое Вам и Вашему сыну Вы получите во дворце, - а всё еще хуже, чем я думала.
– Хорошо. Тогда я готова, - я взяла на руки Филиппа, теперь я его не отпущу ни на мгновение, уж слишком странно всё это выглядит.
– Следуйте за мной, - безопасник кивнул своему напарнику, и тот встал позади меня, видимо так мужчины старались не допустить моего побега. Неужели я пленница?
Кириан
Я позорно сбежал от Лины, хоть и понимал, что поступаю как последний трус, но так будет лучше для нас обоих, всё-таки она вскоре ощутит всё то притяжение истинных пар и думать обо мне забудет, а мне только и останется, что наблюдать, как она становится счастливой рядом с Мелирианом.
– Ваша Светлость, - в мою комнату постучала моя экономка, - Срочное сообщение от Его Императорского Величества, - я сразу же раскрыл конверт, вчитываясь в ровные строки.
Черт! Похоже он о чем-то догадался, раз отреагировал так быстро. Но выбора нет…
– Госпожа Орнелия, у меня есть несколько поручений для Вас. Очень важных и очень срочных. Но всё, что я Вам здесь скажу не должно выйти за пределы этой комнаты. Вам понятно? – женщина кивнула мне, приготовившись слушать.
А позже я схватил переговорный камень и шагнул в портал, оказываясь во дворце императора.
Лина
Под тихим конвоем безопасников императора меня вместе с Филиппом проводили к карете, где мы уже привычно разместились с удобствами. Малыш уже сидел в импровизированном кресле для детворы, чувствую, что в следующую нашу поездку мой сын будет восседать на мягких перинах, словно полноценный взрослый парень. Во всяком случае я надеялась, что скорый рост детёныша никак не повлияет на его развитие.
У нас было несколько коротких остановок, во время которых мне было позволено уединяться, дабы слиться с природой. Столь щедрый жест работников службы безопасности был обусловлен тем, что драконенок в это время был у них. Как заложник, ей-богу, мне даже хотелось взвиться на ничего не подозревающих мужчин, но я старательно себя сдерживала, лишь единожды прорвав мягкие перины отросшими враз когтями.
Безопасники в тот момент напряглись, а один из них даже за какой-то странной плеткой полез, но его вовремя остановил тот, которого я окрестила в этой двойке главным.