Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера
Шрифт:
— Да, браслет — это весьма статусная вещица. Но пока что это нужно скрывать.
Тут я запуталась.
— Но разве Эрвитар сейчас не понял, как именно Харелт узнал обо всем?
— Подобных артефактов много, — покачал головой Рифас, — в смысле, связных между подзащитной и сигнальными камнями. Но ваш браслет именно семейный, не новодел. Так, навскидку, судя по узору, его ковали около пяти сотен лет назад.
— Ох, Матерь Пресветлая. — Я накрыла ладонью скрытый под одеждой браслет. — А если я его потеряю?!
— Так он не снимается, — успокоил
— С-спасибо, вы меня утешили, нон Рифас.
— О, не за что, — смутился молодой нон. — Поспите, я вам сейчас подушку начарую! А то, если читать в дороге будете, вас укачает.
Глава 8
Бэйфэй — лисица с человеческим разумом. Бэйфэй появляются в тот трагический момент, когда двуликий лис-оборотень теряет связь со своей человеческой частью. На бэйфэй охотятся, если принести бэйфэй в жертву, то можно продлить свою жизнь. Человеческая часть продолжает жизнь на той стороне, в духовном мире лис-оборотней. И если бэйфэй попадает в руки охотников, то человеческая часть умирает в муках на глазах у других лис.
Нон Рифас определенно знал толк в подушках: он наколдовал огромную подушку, а после, едва лишь я начала устраиваться, еще и видоизменил скамейку так, что получилась низкая и удобная софа.
— А вы, нонна Шавье? — спросила я.
— Я буду медитировать, — мягко улыбнулась нонна. — К тому же мне нельзя спать днем: ночью не смогу сомкнуть глаза.
У меня таких проблем не было, я могла проспать весь день и потом с удовольствием проспать всю ночь. Правда, такое счастье мне выпадало очень редко. Только в те недели, когда лорд и леди Дьерран вывозили Кристин к морю.
Прикрыв глаза, я провалилась в дрему. Но перед этим настоятельно попросила нона Рифаса разбудить меня: не хотелось проспать прибытие в малый храм.
И нон выполнил мою просьбу, хоть и с трудом: просыпаться я совершенно не хотела. Но зато, едва увидев его, ахнула и подалась вперед.
— Это он! Это же он!
Сани остановились у широких кованых ворот, но я никак не могла совладать с чувствами и сойти на снег.
— Это он изображен на всех зимних открытках!
Ворота распахнулись без единого скрипа, и мы, пройдя сквозь них, вышли на огромный замковый двор. Заснеженный и пустынный, он внушал трепет: мне не доводилось раньше бывать в подобных местах!
— Истинно так, — с гордостью кивнула нонна Шавье. — Малый храм считается колыбелью разума. Именно здесь начали структурировать знания о магии, именно здесь готовили первых учителей, что направились в первые школы. Да и сейчас здесь живут и обучаются люди, драконы и оборотни. Все они изучают то, чего не изучал еще никто. Отчего порой случаются небольшие накладки.
Последнее нонна проговорила себе под нос, и я догадалась, что она говорит о всяческих магических казусах и несчастных случаях.
— Потрясающе. — Я смотрела и не могла насмотреться.
Вот только малый храм не был похож
— Почему он другой? Все двери маленькие, узкие оконца. — Я хмурилась, рассматривая храм, который больше походил на крепость.
— Потому что изначально здесь размещался гарнизон смертников, — тихо сказал нон Рифас. — До того, как драконам удалось освободить врата магии, эту крепость постоянно атаковали измененные. Смертники первыми встречали атаки тварей, и, к сожалению, мало кто выживал весь контрактный срок. Другие замки не сохранились, к сожалению. Но этот… Этот готов к обороне даже сейчас.
Скрип снега подсказал, что к нам кто-то приближается. Обернувшись, я увидела господина Лерро, он покинул сани и подошел к нам.
— Если вы не хотите пересечься с сестрой, то вам стоит пройти внутрь. Я выгадал нам время, но их сани уже видны.
— Я не боюсь Кристин, — ровно проговорила я. — Хоть мне и неприятно общение с ней, я все равно не буду намеренно избегать ее присутствия.
Но при этом шаг я все-таки немного ускорила. Но это скорее из желания побыстрее оказаться внутри сбывшейся сказки, нежели из стремления удалиться от бывшей сестры.
Мы сделали всего несколько шагов и замерли, когда в центре замкового двора появился снежный смерчик, из которого вышла высокая худощавая женщина. Волосы ее были уложены в гладкий узел, а на зеленом форменном учительском платье не было ни единой складочки.
— Добро пожаловать в обитель знаний, леди Фредерика Дьерран. Следуйте за моим помощником, он покажет выделенные вам покои. Ваши духовные наставники будут размещены слева и справа от вас.
Женщина рассыпалась снежной крошкой, а на ее месте оказался небольшой, но очень серьезный лис. И, что меня смутило, этот зверь будто пародировал человека: на нем были надеты фиолетовые шаровары и золотая жилетка. Да еще и шел он на задних лапах!
— Следуйте за мной.
"Бэйфэй?! — пронеслось у меня в голове. — Неужели это бэйфэй?!" Зачатки хорошего воспитания не позволили мне спросить прямо, поэтому я скосила взгляд на Рифаса. Но молодой нон был удивлен не меньше меня. И также молчал. Поэтому мы, не сговариваясь, скосили взгляды на нонну Шавье.
— Да, — весомо проронила она. — В малом храме живут бэйфэй, что вас так удивляет?
— М-м-м, ничему, — смутилась я. — Просто… Просто мне казалось, что это сказки. Нонна Шавье, давайте мы поговорим потом? Неудобно.
И я глазами указала на бэйфэй. Который, уверенно шагавший впереди, зафыркал:
— А в моем отсутствии вам будет удобно меня обсуждать?
— Простите, — я окончательно смутилась.
— Ничего, — фырфырнул лис, — в тебе нет зла. Сюда, вы займете отдельный этаж в башне. Желаете, чтобы ваша сестра поселилась поблизости?
— О, если это будет удобно, то я бы хотела, чтобы Кристин была размещена подальше от нас.
— М-м-м, — лис повернулся к нам и сощурился, — тогда ее покои будут в разы удобней и роскошней ваших.