Мама для волчонка
Шрифт:
Оторвавшись от крохи, я с совершенно несвойственным мне любопытством начала изучать висящие на стене фотографии. На них Квину было около трёх месяцев. Такой крошечный, что лежащий на столе плюшевый медведь казался по сравнению с ним настоящим гигантом.
Так что, каким бы сильным не было моё пренебрежение к Максвеллу, а было видно, что этого малыша здесь не просто любят, а по-настоящему боготворят! Малыша ни от какой-нибудь высокородной волчицы, а от моей сестры. От обычной девушки из эскорта.
– Он просто чудо, – подошла
– Это точно. И я до сих пор не понимаю, как моя сестра могла его бросить.
– Кто знает. Женщины бывают разными и не все могут стать хорошими матерями. Особенно те, которых пришлось забрать из борделя.
– Не думаю, что женщины из борделя хоть как-то отличаются от профессиональных горничных, – и пусть я и сама не была в восторге от Викиной работы, а её всё равно не имели никакого права осуждать люди, не имеющие никакого понятия о том, через что нам пришлось пройти. – И тем и другим приходится ублажать мужчин. Разница только в названии.
Кажется, Гретта собиралась что-то ответить, но не стала накалять обстановку.
Глава 4
Очень не хотелось снова тревожить её просьбой провести меня до столовой, но сама бы я точно заблудилась в этом безмерном особняке с нескольким десятком комнат.
Казалось, здесь есть всё, что душе угодно! Библиотека, бильярд, боулинг, комната для дегустации вин, две гостиные в совершенно разных стилях, кинотеатр, и огромнейшая оранжерея. И это даже не считая отдельной прачечной, кухни, мастерской, автопарка, спортзала, сауны, бассейна и теннисного корта.
Что ж, находясь в таком доме можно было не просто потеряться, но ещё с пару дней и вовсе никого не встретить. Так что, пока Куин играл на развивающем коврике, под присмотром одной из горничных, она стала моим личным проводником.
– Ну как тебе, Вика? Уже полегче ориентироваться?
– Я не Вика, – поправила женщину, далеко не в первый раз встречаясь с подобной путаницей.
– Прости. У вас такие созвучные имена, что это машинально случилось.
– Ничего страшного. Нашим родителям показалось это очень милым. Что бы мы не только внешне были похожи, но и именами. На самом деле она Виктория, а я Николь. Но нас так редко когда называли. Особенно друзья, – зашли мы в столовую, где Анна уже давным-давно приготовила для нас чай с макарунами.
И может мне это всего лишь померещилось, но, кажется, наше появление слегка напугало девушку. Вздрогнув от неожиданности, она поспешно засунула руку в карман, словно пыталась что-то спрятать, и быстрым шагом вышла из комнаты.
– Не удивительно, – хмыкнула Гретта, отвлекая меня от горничной. – Звучит действительно мило. Вот только не считая имён и внешности, вы с ней совершенно не похожи.
– Думаете? – присела за стол, дуя на горячий чай. Кажется за те полдня, что я провела с женщиной, даже сумела привыкнуть
– Возможно, это всего лишь первое впечатление, но ты кажешься намного мягче.
– Может это из-за того, что мы пришли сюда на разных правах. Она как… – а ведь я до сих пор не понимала, в качестве кого её держал возле себя Берсерк. Жены? Любовницы? Сожительницы? – …женщина вашего хозяина. А я, всего лишь в качестве няньки, – пожала плечами, утягивая из вазы розовый макарун. – И не собираюсь ничего менять, – «разве что, кроме одного» – вспомнила, что за всё это время так и не решилась попросить ни у Гретты, ни у Ани купить мне собственное бельё. – Скажите, как часто вас отпускают в город?
– Когда понадобится, тогда и отпускают, – пожала плечами. – Лично я еду завтра. Нужно прикупить ещё немного смеси и подгузников.
– Тогда я поеду с тобой. Можно?
– А это тебе уже не у меня спрашивать. Сейчас, всё что касается, тебя решает исключительно хозяин.
Если честно, то мне совершенно не хотелось встречаться с ним без крайней необходимости. Уж лучше попросить об этом Гретту, чем связываться с Берсерком.
– Тогда не могла бы ты сама купить мне кое-что?
– Только если об этом скажет хозяин, – отсекла по живому.
– Даже если это носовой платок?
– Да.
Кажется, в этот момент я лишилась не только дара речи, но и любых мыслей. То есть он настолько взял меня под контроль, что я даже чихнуть без его разрешения не могу, не то, чтобы на улицу выйти?
– В таком случае у меня нет выхода, – нервно прикусила губу. Как не посмотри, но перспектива снова с ним встретиться всё равно казалась мне куда лучше, чем носить бельё сестры. – Не подскажите, где я могу его найти?
– В такое время он может быть только в спортзале.
– Спортзале? – посмотрела на часы. Начало седьмого, не слишком ли поздно для физических упражнений?
– Если не измотает себя, то уже не уснёт, – поняла, о чём я подумала. – Сможешь найти или мне тебя провести?
Я прекрасно помнила, где именно находится спортзал, но идти туда самой не хотелось. Вот только не успела я открыть рот, как из детского монитора послышался плачь Куина:
– Сама дойду.
Проводив Гретту расстроенным взглядом, я отставила пустую чашку, нехотя направляясь по длинному коридору в восточное крыло дома.
Не знаю насколько бы хорошо оценил мой первый день Берсерк, учитывая, что он даже не пытался проверять как именно я лажу с его сыном, оставив это на полное усмотрение Гретты. Но сама я оказалась более чем довольна.
Первое что встретило меня на подходе к спортзалу грохот тяжелых, глухих ударов. Берсерк молотил по боксерскому мешку словно молот по наковальне. Кулаками, локтями, коленями, ногами… Вминался в него перевязанными кулаками, не обращая никакого внимания, как сильно пропитываются белые бинты кровью.