Мама, я тут
Шрифт:
– Как-то даже грустно. Никакого новогоднего настроения, – пробормотал Артур и откинулся назад на лежак.
– Что, уже больше не радует, что в этом году мы скипнули зиму? – ответила ему Катя.
– Да радует. В целом-то все хорошо. Просто вот бы на один денек почувствовать эту атмосферу. Знаешь, чтоб как новогоднее чудо. Раз
– Теперь ты у нас, значит, токсик?
– Просто настроение такое. Хочется немного поворчать. А ты чего? Не скучаешь по елке и мандаринам?
– Мандарины тут как раз-таки в избытке, – улыбнувшись, ответила Катя. – Не знаю… Скучаю, конечно. Но для меня важнее то, зачем мы сюда приехали. Понимаешь?
– Понимаю…
– Вот если бы я забеременела сейчас, это было бы настоящее новогоднее чудо.
– Забеременеешь… Когда у нас там репродуктолог назначен?
– В следующую пятницу.
– Да, точно. Скоро уже, потерпи. Деньги есть, врача хорошего нашли… Русского, слава богу.
– Все равно волнуюсь, – перебила его Катя. – А что, если даже с ЭКО ничего не получится?
– Получится.
– А если нет?
– Усыновим, значит.
Они сидели вдвоем на лежаках под зонтиками возле океана. Вдоль набережной цвели зеленые кусты и пальмы. Маленькие дети бегали по пляжу в купальниках, плескались в воде. Теплый бриз обдувал лица, а солнце жарило, как в пустыне. Погревшись еще немного под солнцем, они отправились домой. Вернее, домой отправился Артур, а Кате нужно было в магазин за продуктами. В холодильнике со вчера остался только одинокий кусок сыра. А на Новый год хотелось чего-то праздничного. Хотя бы застолье нормальное. Артур бы тоже с ней пошел, помочь с покупками, но ему поплохело от жары, напекло, видимо. И Катя попросила мужа идти домой. Не хватало еще, чтоб он рухнул в обморок прямо в торговом центре.
Местный единственный во всем городе большой торговый центр находился совсем близко от квартиры этих двоих и не оставлял никакого намека на приближающийся праздник. Вот уже сегодня вся Россия отметит Новый год, а тут ни одной гирлянды не висит, а из новогоднего атрибута в магазинах только шоколадки с Дедом морозом на обертке. Катя поднялась по эскалатору на второй этаж, взяла тележку на колесиках и неспешно стала бродить среди полок, набирая продукты по списку в телефоне.
Когда она уже стояла на кассе и расплачивалась за покупки, Катино внимание привлек маленький мальчик на вид лет пяти. Он бродил вдоль касс совсем один и кого-то высматривал. Потом, походив еще немного взад-вперед, сел на лавочку напротив касс и совсем поник, но не терял надежды увидеть того, кого хотел увидеть в толпе. Катя забрала сдачу, два пакета с продуктами и подошла к мальчику. “Ребенок один в магазине. Еще и такой маленький, – думала она. – Наверно, потерялся”. Доброе Катино сердце просто не позволило бы ей пройти мимо. Но вот она подошла, поставила пакеты на скамейку, села рядом с мальчиком и уже хотела к нему обратиться, как вдруг вспомнила, где именно находится. Она достала телефон, вбила в переводчик: “Привет, ты потерялся?”, и на своем ломанном испанском попыталась спросить ребенка.
– Хола! – Она помахала рукой, привлекая его внимание. – Эстас пердидо?
Мальчик оторвал взгляд от касс и уставился на Катю большими глазами.
– Эстас пердидо? – повторила она.
Тот продолжал пялиться, лишь хлопая глазами и не говоря ничего в ответ.
– Боже, да что ж с тобой делать?.. – пробормотала Катя вслух сама себе. – Может, ты хоть по-английски понимаешь?
Конец ознакомительного фрагмента.