Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мантра лунного света. Часть 2
Шрифт:

– И девушки, – загоготал Ди-ю.

– И это, да, – хищно улыбнулся Ши-су, смеясь в ответ. Мальчишки чуть с опаской смотрели на двух воинов, прикидывая, стоит ли убежать или позвать стражу. – А что вы тут делаете, ребята? – неожиданно перестал смеяться Ши-су, оказался рядом с Ману, схватил его за плечо и они вместе уселись на краешек крыши. Том с ужасом отметил, как округлились глаза Ману – незнакомец усадил его, не прилагая усилий.

– Мы ждем, когда в город приедет распорядитель Стилантры, – выпалил Том, решая, что быстрые и четкие ответы сейчас – самая лучшая тактика.

– Вот как? – удивился

Ди-ю, садясь рядом с кримзитом. – Проклятая асура решила поехать посмотреть, как сражаются настоящие воины?

– Думаю, она хочет получше узнать своих будущих противников, – промямлил Том, коря себя за то, что попался на удочку фаната боев и стал заниматься своим любимым делом – выстраивать теории сражений на арене с видом настоящего знатока.

– Слышишь, Ши-су? Парень-то не так прост. Значит, асура решила пошпионить за нами. Многого она не увидит, конечно.

– Зато посмотрит на твое поражение, – еле сдерживая смешок ответил Ши-су и йогаи рассмеялись, хватаясь за животы.

Под аккомпанемент дикого смеха, дальние городские ворота раскрылись. На вымощенную камнем дорогу Микноса въехала первая черная карета, украшенная драгоценностями, фиолетовыми красками и шелками. Ее тянули мощные вороненые кони, грациозно вышагивая, отбивая подковами приятный ритм. Черный цвет в Микносе считался траурным, а потому зрители невольно замерли, рассматривая процессию, напоминающую им погребальную. Богатые украшения и веселый вид кучеров не мог отогнать ощущение необычной фатальности, которую приносили с собой жители Стилантры.

Карета сильнейшей претендентки подъехала к площади Лиственной Арены, аккуратно останавливаясь и разворачиваясь. Мальчишки замерли, вцепившись в край крыши. Карета была совсем рядом, как если бы величественная распорядитель попросила остановиться как раз так, чтобы друзья смогли детально рассмотреть гостью. Бойцы Урвая тоже молчали, с интересом наблюдая за движением процессии. В их глазах блуждала пассивная ненависть, еще до конца не оформленная в реальную эмоцию.

Дверь распахнулась и на улицу вышел заспанный мужчина в халате боевого храма. Том и Ману о таком бойце ничего не слышали, да и не выглядел он особо сильным – обычный старикан с розоватым от алкоголя лицом. Седовласый зевнул и небрежно протянул руку, помогая выбраться ошеломительной, утонченной асуре наружу. Зрители ахнули, даже несколько стражников позволили себе тяжело выдохнуть, а Ману даже присвистнул. Элегантная, высокая красотка с утонченным лицом и королевскими манерами. Она выпорхнула из недр кареты и отошла в сторону, умудряясь не смотреть по сторонам, как будто точно зная, что все взгляды сейчас прикованы только к ней.

– Это не Аша, – прошептал Том, не в силах отвести взгляд. Он еще никогда не видел женщин, обладавших подобным магнетизмом.

– А кто? – с нескрываемой злобой поинтересовался Ди-ю, но кримзит не знал, что ответить.

Следом за королевской асурой из кареты выбралась красивая, но с недовольным, возмущенным лицом, женщина. От нее исходил знакомый каждому жителю Микноса аромат – легкая, пьянящая, чуть сладковатая нотка, присущая всем жителями Сварги. Распорядителя Стилантры сопровождала настоящая богиня. Красивая, но эта красота была неестественной, провокационной, а потому – не такой уж и ценной.

Почти сразу за дэвой наружу показался знакомый каждому фанату боев персонаж. Акулий жанвар широко улыбнулся, демонстрируя множественные ряды острых зубов.

– Ка-ра-ак! – скандировали те, кто разбирался в боях и мог без труда различить одного из главных претендентов на новую «божественную пятерку».

Том с Ману подпрыгнули на месте и начали скандировать его имя наравне со всеми. Караак прекрасно знал, как работать с толпой. Он обернулся вокруг своей оси, а потом резко остановился, поднимая вверх раскрытую ладонь. В этот самый момент выкрики обрели настоящую силу и стали громогласными. Поймав тот самый пик, Акула сомкнул кулак с громким хлопком, заставляя всех фанатов мгновенно замолчать и застучать ладонями по ногам, как того требовал обычай.

– Я рад наконец посетить великий Микнос! – воскликнул чемпион Стилантры. – Спасибо, за столь теплый прием!

Он тщательно поклонился во все четыре стороны, уважая традиции Микноса, хотя не разу до этого не был в городе. Вот каким должен быть настоящий чемпион – уважать правила и заветы других городов, легко находить общий язык с фанатами по всему миру, сохранять улыбку и честь. Том покосился на недоумевающих Ди-ю и Ши-су. Делегацию Урвая встречать почти никто не вышел, а их поведение почти мгновенно превратило их из диковинных гостей в ненавистных захватчиков.

– Разве он не чемпион Стилантры? – задумчиво проговорил Ши-су, когда гвалт наконец-то стих.

– Да, но он еще и великолепный боец, – ответил Ману, усаживаясь обратно. В его сердце кипела радость настоящего фаната.

– Глупо так приветствовать того, с кем возможно придется сражаться, – ответил житель Урвая. – Похоже на то, как мелкие рыбешки радуются появлению гигантской акулы, приплывшей закусить их стаей. Тем более, этот боец еле держиться на ногах.

Караак тяжело опирался на фигурную палку для ходьбы и, если присмотреться, улыбка его выглядела довольно усталой и вымученной. Но он с гордостью пересиливал боль, даже не задумываясь о том, чтобы проявить слабость перед зрителями. Собравшаяся толпа думала, что великолепный Караак скажет еще что-нибудь, а сам жанвар мечтал, чтобы Аша поскорее выбралась наружу и отвлекла от него внимание.

– Вот она! – закричал кто-то из толпы. Том и Ману подскочили и побежали вперед, чтобы оказаться еще ближе к карете.

Королевская асура выскользнула из кареты за одно мгновение, будто ее движения и не сковывало платье, пошитое по традиционному крою Микноса. Слишком узкое, чтобы в нем можно было свободно двигаться. Простое и милое, но очень подходящее молодой асуре с ослепляюще белой кожей и интересной прической, завернутой кверху. Из-за этой прически ее королевские рожки казались еще более выразительными и необычными. На талии – шикарный широкий пояс из дорогой ткани с повязанным ножиком. Свидетельство того, что эта женщина – настоящий воин. Портила картину только аккуратная полупрозрачная повязка на глазах, скрывающая загадочный взгляд распорядителя Стилантры.

Если музыка появления Караака была криком, радостью и громкими звуками, то стоило Аше сделать первый шаг по площади Микноса, как толпа замерла, затаив дыхание. Такого бойца они еще не видели: в ней было что-то непостижимое, такое, что нельзя попросту описать словами. Аша берн Спирн не была привычным чемпионом арены, она больше походила на мятежного дэва, решившего стать смертным и взошедшим на самую вершину кровавых арен. Мягкая улыбка и застенчивые манеры – так может позволить себе двигаться только тот воин, кто прекрасно понимает свое подавляющее могущество.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII