Чтение онлайн

на главную

Жанры

Манускрипт всевластия
Шрифт:

— Я тебе говорила, что это он, — сказала ей Эм и опять обратилась ко мне: — Я вижу вампира, стоящего между тобой и чем-то опасным… не знаю чем.

— А я говорю тебе, Эмили Мегер, что это чушь. Вампиры не защищают ведьм, — прокаркала Сара.

— Этот защищает.

— Что? — хором ахнули Эм и Сара.

— Уже несколько дней. — Я прикусила губу, думая, как бы им покороче все объяснить, и перешла к делу: — Началось все в библиотеке. Я заказала рукопись, и оказалось, что она заколдована.

Пауза.

— Заколдованная…

Книга заклинаний, ты хочешь сказать? — Сара эксперт в этой области; самое ценное ее достояние — старинный колдовской том, передаваемый Бишопами из поколения в поколение.

— Не думаю. В ней не видно ничего, кроме иллюстраций на тему алхимии.

— Дальше, — поторопила Сара, знающая, что видимое в заколдованных книгах далеко не самое главное.

— Текст кто-то заколдовал. В глубине сквозят какие-то строчки, одни поверх других. Они шевелятся.

Сара в штате Нью-Йорк со стуком поставила кофейную кружку.

— Мэтью Клермонт появился до того или после?

— После, — ответила я.

— Тебе не кажется, что об этом следовало упомянуть, рассказывая нам о встрече с вампиром? — Сара не скрывала своего гнева. — Нельзя же быть такой беспечной, Диана, клянусь богиней. Что это за чары? И не говори, что не знаешь.

— У книги странный запах… неправильный. Я не могла открыть ее, положила на переплет ладонь… — Я посмотрела на свою руку, вспоминая, как мы с книгой сразу узнали друг друга, и наполовину ожидая увидеть свечение, о котором говорил Мэтью.

— И? — не терпелось Саре.

— Она пощекотала мне руку, вздохнула и… расслабилась, что ли. Я почувствовала это сквозь кожу и дерево переплета.

— Как же ты сняла чары? Сказала что-то? Или подумала? — Любопытство Сары разгоралось с каждой минутой.

— Я ничего не делала, Сара. Книга мне была нужна для работы — я положила на нее ладонь, вот и все. Потом открыла ее, сделала кое-какие записи, закрыла и вернула библиотекарю.

— Вернула?! — Сарин телефон грохнулся на пол. Я отвела трубку подальше, но от ее красочных выражений это меня не избавило.

— Диана, ты слушаешь? — слабо пискнула Эм.

— Слушаю, слушаю.

— Я тебе удивляюсь, Диана Бишоп! — включилась Сара. — Вернуть волшебный предмет, не изучив его досконально!

Тетя учила меня распознавать волшебные и заколдованные объекты и говорила, как с ними следует поступать. Не надо прикасаться к ним или двигать их, пока не поймешь, как сработала твоя магия. Чары бывают хрупкими, и многие из них снабжены защитными механизмами.

— Что мне было делать, Сара? — стала оправдываться я. — Сидеть в библиотеке до посинения? Был вечер пятницы, мне хотелось домой.

— Что случилось, когда ты ее вернула? — послышался встречный вопрос.

— Было что-то такое в воздухе, — созналась я. — Вся библиотека как будто вздрогнула.

— Ты вернула книгу, и чары восстановились. — Сара выругалась еще раз. — Очень немногие чародеи способны накладывать

чары, которые восстанавливаются автоматически после того, как были нарушены. Ты имеешь дело не с любителем, смею сказать.

— Этот выброс энергии и привлек их всех в Оксфорд, — внезапно осенило меня. — Не когда я открыла книгу, а когда чары стали на место. Я вижу иных не только на йоге, Сара — в Бодли меня тоже окружают вампиры и демоны. Клермонт пришел туда в понедельник вечером — он подслушал разговор каких-то двух ведьм и надеялся увидеть то, о чем они говорили. А во вторник библиотека так и кишела иными.

— Приехали, — испустила вздох Сара. — Еще до конца месяца демоны начнут разыскивать тебя в Мэдисоне.

— Обратись за помощью к чародеям. — Эм старалась быть спокойной, но я чувствовала, как ей тревожно.

— Как же, за помощью. Один колдун в коричневом твидовом пиджаке пытался залезть мне в голову — хорошо, что Мэтью его отпугнул.

— Вампир вмешался в отношения между тобой и другим чародеем? — пришла в ужас Эм. — Неслыханно! Только один из нас имеет право на это.

— Лучше бы спасибо ему сказала. — Мне, возможно, не хотелось слушать нотации Клермонта или завтракать с ним еще раз, но благодарности он все же заслуживал. — Не знаю, что было бы, не окажись он там. Еще ни один чародей не вторгался ко мне таким образом.

— Может, тебе уехать из Оксфорда на какое-то время? — предложила Эм.

— Из-за одного невоспитанного колдуна? Ну уж нет.

Эм и Сара пошептались, прикрыв свои трубки.

— Все это мне очень не нравится. — По тону моей тети можно было предположить, что настал конец света. — Заколдованные книги, и демоны, преследующие тебя, и вампиры, которые приглашают тебя на йогу. А пуще всего — чародеи, угрожающие ведьме из рода Бишоп. Даже люди неизбежно что-то заметят, если вы будете продолжать в том же духе.

— Если хочешь остаться в Оксфорде, постарайся не бросаться в глаза, — поддержала ее Эм. — А лучше всего было бы вернуться ненадолго домой и переждать, пока все уляжется. Раз у тебя больше нет рукописи, они, возможно, потеряют к тебе интерес.

Никто из нас не верил в такую возможность.

— Нет. Не стану я убегать.

— Это не бегство, — заспорила Эм.

— Именно бегство. — Стать трусихой в глазах Мэтью Клермонта? Нет, спасибо.

— Не может же он состоять при тебе неотступно, лапочка, — заметила Эм, прочитав мои невысказанные мысли.

— Надо думать, — мрачно поддакнула Сара.

— Я не нуждаюсь в помощи Клермонта. Уж как-нибудь сама о себе позабочусь.

— Этот вампир оберегает тебя не по доброте сердечной, Диана, — сказала Эм. — Ему что-то от тебя нужно — придется тебе самой разгадать, что именно.

— Может, он в самом деле интересуется алхимией… или ему попросту скучно.

— Вампиры никогда не скучают, — ввернула Сара. — Тем более когда ведьмина кровь близко.

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР