Марджорис
Шрифт:
— Подопечная, всего лишь? — криво улыбнулся Кираш.
— Нет. Но это не ваше дело, дан Сэйрано, — отрубил Айсар ледяным тоном.
Слуги как раз подали на стол, и перепалка двух мужчин временно прекратилась. Девушка же сидела молча, переваривая услышанное.
После завтрака, когда все встали из-за стола, к девушке подошла данна Нианон.
— Рисса, если ты не возражаешь, предлагаю завтра начать заниматься. Мне мой начальник дал отпуск в связи с состоянием здоровья, — иронично взглянула она на мужа. — Так что я абсолютно свободна весь день. И мне бы очень хотелось познакомить тебя с моими
— Это было бы замечательно, — обрадовалась Рисса и слегка вздрогнула, почувствовав на талии мужскую руку.
— Я тоже считаю, что ваша племянница должна как можно быстрее освоить свой дар, — прозвучал за её спиной голос Айсара. — Со своей стороны, обязуюсь доставить её к вам, скажем, к обеду.
— Мне это подходит, дан, — улыбнулась Нианон, с интересом поглядывая на его руку, уверенно обосновавшуюся на животе Риссы. Девушка же смущённо опустила глаза, но даже не подумала отстраниться. — Что ж. Ещё раз благодарю за помощь и гостеприимство. Рисса, жду тебя завтра.
Портал супругам Сэйрано открыл Зак. Когда они отбыли, Айсар, не скрываясь, привлёк девушку к себе и зарылся лицом в волосы на макушке.
— Ты ведь помнишь, что обещала поужинать со мной?
— Конечно, помню, — прошептала она, млея от удовольствия.
— Я так понимаю, Шэну ничего не светит, — изрёк Зак, рассматривая их с изумлённо вскинутыми бровями.
— Я же говорил тебе, — довольно улыбнулся Кас. — Тебя можно поздравить, отец?
— Можно, можно, — в голосе мужчины сквозило полное довольство ситуацией.
— А с чем? — рискнула спросить Рисса.
— Я тебе обязательно расскажу, но позже, маленькая. А сейчас, к сожалению, я опять вынужден тебя оставить. Кстати, твой брат принял предложение Шэна о помощи. И сегодня мы отправляем в Весторию отряд боевых магов и парочку некромантов.
— Правда? — она встрепенулась и развернулась в его руках, чтобы взглянуть в глаза. — Шэанард предложил Фриду помощь?
— Что тебя удивляет, девочка? Мы все хотим защитить тебя, — он обхватил пальцами её подбородок. — Твоя безопасность для меня превыше всего. Веришь? — и не дожидаясь её ответа, поцеловал.
И девушка снова потерялась в ощущении его губ, языка, ласкающего её рот, сильных рук, сжимающих её безвольное тело. Забыла обо всём, и о близнецах, которые их видели, и о том, что хотела сказать. Осталось лишь чистое пьянящее удовольствие и сладкая нега, растекающаяся по телу.
— Кхм. Ладно, мы, наверное, пойдём, да, брат? — краем уха она уловила понимающие смешки.
— Не стоит. Я уже вынужден уходить, — с сожалением оторвался от её губ Айсар, и прижал к себе, поглаживая по спине. — До встречи, моя драгоценная малышка. Парни отвечаете за неё головой.
С видимым усилием над собой разомкнул руки, отпуская девушку. Смерил сыновей суровым взглядом, и, создав портал, решительно в нём скрылся. Рисса же осталась стоять на подгибающихся ногах, с пылающими губами и полной дезориентацией в голове. И тут раздался наигранно изумлённый голос Зака.
— С ума сойти! Кажется, у нас будет крошка-мачеха.
Глава 20
Фрид мрачно следил, как раскрывается пространственный портал и из него выходят высокие и, пожалуй, какие-то хищные фигуры оборотней. Обещанные Шэанардом маги, дюжина боевиков и двое некромантов, прибыли в точно оговоренное время в тронный зал королевского дворца. За спиной монарха застыли личные гвардейцы, под предводительством коммодора Макки. Присутствовал также лорд Эсджэралт Рикс, под чьё начало и должны были поступить новоприбывшие. Переход обеспечивал сильнейший портальщик княжества, дан Айсар Лэардо собственной персоной, чему король несказанно обрадовался, надеясь получить информацию о сестре из первых рук. Княжеский советник шагнул из портала последним. Сразу же направился к встречающим, оценивающе буравя своими жуткими глазами.
— Приветствую, ваше величество, — ровный, уважительный тон и протянутая рука. Как от равного к равному.
— И я вас, дан Лэардо. Рад возможности пообщаться с вами лично. — Фриделис уверенно пожал крепкую ладонь — Надеюсь, вы не откажете мне в приватной беседе?
— Конечно. Постараюсь ответить на любые ваши вопросы.
— Тогда прошу за мной. — Фриделис удовлетворённо кивнул и произнёс, повернувшись к застывшим в ожидании оборотням: — Господа маги, позвольте представить вам лорда Эсджэралта Рикса, главу Службы безопасности Вестории и вашего начальника на время пребывания здесь. И благодарю за помощь.
Дальше король не стал задерживаться, уверенный, что безопасник разберётся сам, и покинул зал, сопровождаемый Лэардо. Мужчины быстро миновали анфиладу комнат, свернули в нужный коридор и вскоре Фрид распахнул двери собственной приёмной. За столом всполошились Ами, собираясь встать.
— Ами, сколько можно вскакивать? Сиди! — привычно буркнул на секретаршу — У меня с даном Лэардо важный разговор. Никого не пускай.
— Как скажете, ваше величество.
Пропустив в кабинет аданатца, Фрид зашёл сам и закрыл дверь. Сделал пас рукой, активируя глушилку. Оборотень наблюдал за ним с непроницаемым выражением лица.
— Не возражаете, если я добавлю? — спросил, вопросительно прищурив глаза.
Даже так?
— Нет, конечно, — не стал он отказываться и прошёл за свой стол.
И теперь уже король смотрел, как его гость добавляет в магическую защиту кабинета новые плетения. Уважительно присвистнул, оценив сложность и мощь вложенных заклинаний.
— Благодарю, конечно. Но чем обязан?
Закончив, Айсар Лэардо повернулся к брату Риссы, пристально рассматривая и отмечая изменения, произошедшие с молодым человеком с последней их встречи. Бледная кожа, угрюмая складка между бровями, и глаза, раньше сверкающие молодым задором, а теперь подёрнутые пеленой контролируемого безумия. Нелегко даётся королю контроль над полученной силой. Сел в предложенное кресло, напротив рабочего стола.
— Я буду откровенен, ваше величество. Вы мне ничем не обязаны. Все мои действия продиктованы желанием обезопасить вашу сестру и уберечь её от переживаний за родного человека.
Брови Фрида непроизвольно поползли вверх.
— Почему?
— Что вы скажете, если я сообщу, что она Пара одного из Лэардо? — испытывающе глянул на собеседника оборотень.
Фрид шумно выдохнул. Он был прекрасно осведомлён об особенностях заключения брака в соседнем княжестве.
— Неужели Шэанард?