Маргаритки в раю
Шрифт:
Он непроизвольно потянулся. Движение медленное, говорящее о скрытой силе, бессознательно чувственное. Ханна поймала себя на том, что не может оторвать глаз от этого длинного тела, длинных рук и ног, от изумительных мускулов. Во рту у нее вдруг пересохло.
— Постель — вот что мне сейчас нужно, — сказал он.
Непрошеные, но яркие картины пронеслись в мозгу Ханны: шелковые простыни… горячее обнаженное тело прижимается к другому, еще более разгоряченному… долгие, пьянящие поцелуи… О боже!
— Э… а… А,
— Это было бы здорово.
Хорошо бы никто не появился и не вмешался, хотя бы еще несколько минут.
Потому что свободных номеров в гостинице не было.
Что, собственно, и породило в голове Ханны этот план. Этот безумный, бредовый, безрассудный план.
Как расстаться с девственностью.
Глава вторая
Взвалив на плечо спортивную сумку, Зак двинулся в предоставленный ему номер. Ему казалось, что усталость проникла даже в кости, и он с трудом поднимался по лестнице.
Ханна… В последний раз он видел ее десять лет назад, тогда ей было всего четырнадцать. Четырнадцатилетняя девчонка, долговязая и угловатая, изрядно конфузливая, а оттого скованная и неловкая — словом, такая, что Заку, в его девятнадцать лет, она представлялась… хм… ну очень зеленой.
Интересно, сохранилась ли у нее эта милая улыбка, по-прежнему ли она смешно морщит нос, оформились ли ее длинные, худые как спички ноги.
Если бы у него сейчас оставались силы задумываться, он бы, вероятно, понял, что получил ответы на все эти занимательные вопросы.
Да, она все так же улыбалась — своей нежной и заразительной улыбкой, наполнявшей ее зеленые глаза нефритовым сиянием.
А нос все так же был усеян веселыми веснушками.
И ноги-спички набрали форму, причем очень красивую! Теперь их можно было считать весьма грозным оружием.
Если бы Зак не засыпал прямо на ходу, то мог бы в полной мере оценить эти волшебные перемены. Но он хотел только спать.
Зак вошел в номер и, не включая свет, бросил сумку на пол и скинул туфли. Ханна сказала ему, что в номере одна спальня, одна ванная и маленькая жилая комната, но единственное, что ему сейчас требовалось, — это кровать, к ней он и направился.
Окна спальни были раскрыты и не задернуты, впуская ночную свежесть и лунный свет. Еще в Лос-Анджелесе, перед отъездом, Зак принял душ и потому сейчас просто стянул с себя рубашку, отшвырнул в сторону джинсы и, глубоко вздохнув, скользнул под одеяло.
Еще прежде, чем голова его коснулась подушки,
Ханна никак не могла сосредоточиться на работе, да и неудивительно. Ведь здесь был Зак. Здесь, в отеле.
Должно быть, сама Судьба пошла ей навстречу.
Теперь оставалось сделать так, чтобы он захотел переспать с ней.
Соблазнить его, пока он не успеет опомниться! Обольстить и все!
При этом Заку совсем не обязательно знать обо всех ее проблемах. О том, что она отпугивает мужчин, не успев и глазом моргнуть. О том, что ей очень надо, просто необходимо уяснить, чего же она лишена.
Все идет отлично. Зак в ее комнате, в ее постели и, надо надеяться, в достаточной мере утомлен, чтобы особенно не вдумываться.
Стараясь справиться с нервами и хоть немного расслабиться, Ханна с головой окунулась в работу. Она решила отработать вечернюю смену в своем магазинчике, и если, отправляясь туда, была немного рассеянна, то, что же тут удивительного?
Ведь у нее в постели находился мужчина.
— А, шеф! — приветствовала входящую в магазин Ханну особа по имени Кэрри.
То была одна из четырех служащих «Норфолка». Вся наемная прислуга в отеле работала неполное время. У Кэрри были зеленые волосы, зеленые тени на веках и зеленый лак на ногтях. Серебряный штифт в языке и кольцо, пронзающее бровь, дополняли картину. В общении с клиентами она была неподражаема.
— Вот, намерена тебе помочь. — Ханна зашла за стойку.
Кэрри окинула взглядом практически пустое кафе — в отгороженной нише сидела только одна молодая пара и лакомилась тортом, — потом уткнула язык в щеку и кивнула с серьезным видом:
— Да, я тут прямо упарилась.
Ханна проигнорировала ее реплику и положила себе тройную порцию сливочно-шоколадного мороженого.
— Вижу, у вас проблема с мужчиной, — снова кивнула ей Кэрри. В свои девятнадцать лет она, похоже, знала о подобных вещах решительно все.
— Нет у меня никакой проблемы с мужчиной. А это… — Ханна кивнула на свое почти съеденное мороженое. — Мужчины тут вовсе ни при чем.
— Как скажете, шеф.
— Правда, ни при чем.
— Угу. — Кэрри обтерла мокрой губкой прилавок. — По крайней мере, он хоть интересный?
Потрясающий, подумала Ханна.
— Я не понимаю, о чем ты, — пожала она плечами.
— Значит, да.
Ханна прекратила есть и посмотрела на Кэрри с пробудившимся интересом. Эх, была не была!
— Ты… ты ведь хорошо разбираешься в мужчинах?
Кэрри подавила смешок.
— Настолько, насколько вообще можно разбираться в инопланетянах.
— Значит… ты знаешь, как… — Господи, это же просто курам на смех! Стыдно и глупо! — Да нет, ничего.