Маркус
Шрифт:
— Потому что мы слишком страшные? — в голосе Шоу слышалось веселье.
Когда Маркус зарычал, Элл скрыла улыбку, а секунду спустя он уже гибким прыжком подскочил к ней.
Она медленно приблизилась к мальчику и девочке.
— Как долго вы здесь?
Мальчик крепко обнимал девочку, и оба были болезненно худыми.
— Не знаю наверняка. Мы потерялись во времени. Думаю, несколько месяцев, — он осторожно перевел взгляд с Элл на Маркуса. — А кто вы, парни?
— Мы из «Блю Маунтин», — сказал Маркус.
Девочка смотрела
— Я — Элл Милтон, — Элл протянула руку. — А это — Маркус Стил.
Мальчик колебался в течение секунды.
— Я — Лео, а это…
— Клэр, — прошептала девочка.
— Приятно познакомиться. Вы слышали о «Блю Маунтин»? — они покачали головами. — Это база к западу от города. Там полно выживших. У нас есть одежда, еда, медицинская помощь, книги и даже школа. А эти суровые парни… — Элл посмотрела на Маркуса, а затем на остальной отряд, — …нас защищают. Они выходят и сражаются с инопланетянами.
Глаза Лео стали настолько большими, что чуть ли не закрыли все остальные черты.
— Вы с ними сражаетесь?
— Да, — мрачно подтвердил Маркус.
Клэр отодвинулась от Лео и схватила Элл за руку.
— У вас есть еда? И книги?
Элл скрыла улыбку. Эта девочка в первую очередь спросила о книгах, а не о медицинской помощи.
— Да. И у вас может быть и то, и другое.
— Правда? — губы Клэр задрожали.
— Правда. Но мне нужно, чтобы вы побыли храбрыми еще чуть-чуть, — ей очень не хотелось говорить это: — Сначала нам нужно завершить миссию. После мы вернемся и заберем вас.
Глаза Лео поблекли.
— Конечно же. Разумеется.
Элл схватила за руку и его.
— Заберем. На поверхности стоят наши автомобили. Так мы спасемся после того, как взорвем пост связи хищников.
Обдумав ее слова, Лео кивнул.
— Ладно. Но вам нужно знать, что там… — он кивнул в сторону тоннелей, — очень много инопланетян. Полчища. Когда я прокрался туда, то видел их, — Лео задрожал, — и слышал.
— Спасибо, но мы знаем, — Элл снова сжала его руку. — Наша миссия очень важна. Однако мы вернемся. Здесь моя команда, и ее называют Отряд Ада. Не существует команды сильнее, и никто не уничтожает хищников лучше этих парней.
Лео снова притянул к себе Клэр.
— Удачи. Мы будем здесь.
— Не высовывайтесь, — сказала Элл. — Мы придем за вами. Клянусь.
Маркус ошеломленно наблюдал за ней. Когда они присоединились к остальной команде, он указательным пальцем приподнял Элл голову за подбородок.
— Ты так легко нашла с ними общий язык.
— Они уставшие, голодные и испуганные. Я помню, каково это. Им просто нужны были честность и сострадание.
— Мы вернемся за ними, — пообещал Маркус, и Элл знала, что он всегда держит слово. — Хорошо, Отряд Ада, — Маркус следил за своей командой. — Как насчет прогуляться по тоннелям, полным хищников?
— О, да, — ответил Шоу.
—
— Пойдемте уже, — добавила Клодия, поднимая винтовку.
Круз кивнул, и Элл со вздохом тоже кивнула.
— Давайте устроим фейерверк, — Маркус снова прыгнул на рельсы.
Когда их поглотила темнота тоннеля, команда опустила на правые глаза линзы ночного видения, и Элл острее ощутила давление окружающей черноты.
Она сжала термо-пистолет и попыталась расслабиться. Линза ночного видения казалась чужеродным предметом, а зеленое свечение делало все жутким. И по-прежнему было слишком много теней, чтобы чувствовать себя комфортно.
Элл казалось, словно туннель вокруг нее смыкается.
«Приспосабливайся, Элл». Она вскинула голову и продолжила двигаться. Они на миссии, и Элл должна привести команду к месту назначения.
Схватив ее за руку, Маркус показал ей пальцами «о’кей», и она кивнула. Его присутствие успокаивало разыгравшиеся нервы. Элл сверилась с картой на запястье и повела всех вглубь тоннеля.
Ее шаги издавали тихие шаркающие шумы, но остальные члены отряда двигалась подобно призракам, и она им завидовала. Впереди, осматриваясь по сторонам, крались с винтовками наготове Круз и Клодия. Маркус с Элл шли в центре, а замыкали шествие Гейб и Шоу.
Уже скоро отряд должен был оказаться в нужном диапазоне, после чего произойдет заключительный этап дешифровки, и Элл сможет точно определить координаты поста связи. Она посмотрела на рюкзак за спиной Маркуса. Казалось странным, что настолько маленькая штука сможет принести такие разрушения.
Справа от Элл что-то блеснуло, и она, замедлившись, повернулась.
Ничего. Элл тряхнула головой и продолжила идти. Еще одно движение. Глубоко в тени. Возможно, другие выжившие? Она присмотрелась внимательней, но видела лишь темноту.
«Классно». Теперь ей уже мерещится.
— Что там? — пробормотал в наушнике Маркус.
— Ничего, — ответил Круз.
— Тише, чем холостяк в магазине для новобрачных, — фыркнул Шоу.
Они двинулись дальше, но минуту спустя Элл вновь увидела, как в тени что-то пошевелилось.
Прямо возле земли. Слишком маленькое, чтобы быть хищником, так ведь?
Она остановилась и продолжила всматриваться.
— Элл?
— Там что-то шевелится, — она кивнула в ту сторону.
Как хорошо отлаженный механизм команда нацелила винтовки.
— Я ничего не вижу, — сказал Круз.
Элл прикусила губу. Возможно, все же просто привиделось.
Однако Клодия была настроена воинственно.
— Если Элл сказала, что видела, значит видела.
Маркус смотрел через прицел винтовки.
— Гейб?
Тот подвинулся и покрутил головой.
— Я слышу чье-то дыхание.
Элл моргнула. Человек физически неспособен расслышать настолько тихие звуки. Гейб направился вперед, а его большое тело двигалось, словно пантера на охоте.