Марсель-Рио-Марсель
Шрифт:
— Вам помочь?
Девушка тут же обернулась и замерла, уставившись на него. Казалось, она вот-вот заплачет. Вдруг Дэвиду ее лицо показалось знакомым. Он несколько секунд внимательно всматривался в него и в конце концов вспомнил…
— Вы? — вырвалось у него.
Оставшись в одиночестве, Софи начала осматриваться: мягкий светло-бежевый ковер, кровать с балдахином, у окна два белых задрапированных кресла, между которыми находился небольшой круглый столик на трех ножках… Софи показалось странным, что стол сервирован
… Время тянулось неимоверно медленно. Софи очередной раз глянула на большие позолоченные часы, висевшие на стене. Почти девять… Прошло только два часа, а впереди еще целая ночь!.. Софи тяжело вздохнула и перелистнула очередную страницу книги, которую предусмотрительно оставила ей Бланка…
Внезапно дверь приоткрылась и в комнату заглянула помощница хозяйки этого заведения, мадам Люси, кажется…
— К тебе клиент! — неприятно улыбаясь, сообщила она.
Софи сразу не поняла, о чем она, а когда дошло, у нее все похолодело внутри… Она подскочила со своего места и уже собралась возмутиться, но Люси опередила ее:
— Сбежать не получится, и не пытайся, — и быстро закрыла дверь.
Софи подбежала к двери и дернула за ручку, но та не открылась: Люси Нови крепко придерживала ее с другой стороны. Тогда Софи, еле сдерживая подступающие слезы, кинулась к окну и попыталась открыть его. Но окно тоже не поддавалось. Уже совсем отчаявшись и понимая, что попала в ловушку, она с еще большим остервенением начала дергать оконную задвижку, как вдруг услышала мужской голос:
— Вам помочь? — и резко обернулась…
В первую секунду ей показалось, что у нее галлюцинации… На пороге комнаты стоял ОН… Мужчина, который в последние дни прочно поселился в ее мыслях. Тот, который снился ей вот уже несколько ночей подряд и которого она не чаяла когда-либо увидеть снова… И все же они встретились… И, надо же такому случиться, встретились именно здесь, в этом ужасном месте и при таких нелепых обстоятельствах!.. Софи не знала, плакать ей или смеяться…
Тем временем Дэвид Паркер, кажется, узнал ее, потому что недоверчиво произнес:
— Вы?
Они еще с минуту молча смотрели друг на друга, оба пытаясь справиться с удивлением от этой встречи, но Дэвид первый вернул себе самообладание и, лукаво улыбнувшись, сказал:
— Позвольте узнать, что делает лучшая ученица женского пансиона, гордость директрисы мадам Дюран, в таком заведении и в таком виде, а, мадмуазель Легранд?
Софи, вспомнив ко всему прочему о своем «элегантном» наряде, тихо застонала и прикрыла лицо руками.
— Если вы позволите, — взяв кое-как себя в руки, проговорила она, — я вам все объясню…
— Было бы любопытно, — ответил Дэвид Паркер
Софи, собравшись с мыслями, начала:
— Несколько дней назад моя подруга Катрин… — она рассказывала медленно, тщательно подбирая слова и стараясь не упустить ни одной детали. На Дэвида она старалась не смотреть. Он же, напротив, безотрывно глядел на девушку, внимательно слушая каждое ее слово. Иногда он что-то переспрашивал или задавал наводящие вопросы. Софи немного успокоилась и охотно ему отвечала …
— Теперь мы здесь, — закончила свой рассказ Софи, — и даже не знаю, что делать… Чувствую себя в ловушке…
— Да… — задумчиво протянул Дэвид. — Я так понимаю, мадам Мадлен со своей компаньонкой тоже решили на вас нажиться… Хитрости и подлости им не занимать…
— Как же быть? — печально прошептала Софи, всхлипнула и стала обреченно смотреть в окно.
Дэвид Паркер, о чем-то раздумывая, поднялся, подошел к столику и, взяв из ведерка бутылку шампанского, покрутил ее в руке.
— Пожалуй, я помогу вам, — произнес он наконец и ловким движением открыл пробку.
Софи вздрогнула от громкого хлопка.
— Что вы сказали? — переспросила она.
— Я помогу вам и вашей подруге, — повторил Дэвид и сделал глоток из бутылки, потом слегка поморщился и поставил открытое шампанское обратно в ведро. — Мне б чего покрепче…
— Но как вы это сделаете? — поинтересовалась Софи.
— Еще не знаю, — он начал снимать пиджак, а потом расстегнул несколько верхних пуговиц на своей рубашке. — Но завтра постараюсь вас забрать отсюда, — Дэвид снова сел на кровать и принялся развязывать шнурки на своей обуви. Софи следила за ним с недоумением и опаской.
— Почему вы на меня так смотрите, мадмуазель Софи? — спросил он, заметив ее взгляд.
— Что вы собираетесь делать? — с замиранием в голосе проговорила она.
— Спать, — просто ответил Дэвид и вытянулся на постели. — Между прочим, я заплатил немалые деньги за ночь с вами… — после этих слов Софи вспыхнула, а Дэвид продолжал, как ни в чем не бывало: — Но, предполагаю, сегодня мне не выпадет возможности понять, за что с меня столько взяли… Остается только вздремнуть… Кстати, вы всю ночь собираетесь подпирать окно? Предлагаю вам тоже прилечь отдохнуть… Места хватает… — он показал на свободную половину кровати, но Софи продолжала молчать и не двигалась. — Не бойтесь, я вас не трону… — он не смог сдержать улыбки.
— Спасибо, я постою, — излишне резко отозвалась Софи и демонстративно отвернулась.
— Как хотите, — Дэвид шумно зевнул и повернулся на бок.
Софи, пребывая в расстроенных чувствах, не замечала, как вновь и вновь теребит кружева на своем наряде. Она не понимала, как ей вести себя с этим мужчиной. Его манера поведения и постоянные подтрунивания были ей неприятны, обидны и выбивали из колеи. А ей так хотелось понравиться ему!.. Но он, кажется, видел в ней только девчонку из женского пансиона при монастыре Сен-Сисиль, а никак не женщину, которая может его увлечь…