Марсельский дантист
Шрифт:
— Боюсь нам предаться переехать в другое место после этого.
Аманда встала со стула, подошла и обняла Алекса.
— Все будет хорошо любимый. Мы со всем справимся.
Аманда словно почувствовала, что Алексу сейчас нужна поддержка. Только она могла успокоить Алекса. Он стоял крепко её обняв и медленно поглаживал по спине.
— Да, мы со всем справимся.
— А сейчас ты пойдёшь и выдернешь пару зубов местному бедолаге. Поверь, после этого, тебе станет легче.
Впервые за всё утро, на лице Алекса проявилась улыбка.
Преодолев
Спиной Алекс почувствовал, что дверь его кабинета открылась. Очевидно, вошёл долгожданный пациент, который должен был заплатить хорошие деньги за услуги частного практикующего дантиста. Алекс повернулся лицом к двери и увидел его. Того самого человека в белом костюме. Только сегодня он был уже чёрных брюках и белой рубашке.
— Доброго утра мистер Аллен. Соскучились по мне?
— Что вам ещё от меня нужно? Ещё кому-нибудь надо вмонтировать бомбу?
Нет, мистер Аллен, сегодня бомбу ставить не надо. Сегодня я хочу вас отблагодарить за оказанную вами помощь.
— Спасибо, не стоит.
— Ещё как стоит мистер Аллен. К тому же не стоит оставлять дело на пол- пути.
— Какое дело?
— Ну как какое? После прошлой нашей встречи, вы являетесь полноценным участником санкционированной специальной государственной операции. Вам предстоит возможность быть в числе тех, кто примет непосредственное участие в поимке и обезвреживании террориста.
— У вас что, своих людей не хватает?
— Террористов больше чем вы думаете. Они повсюду. Даже среди своих. Поэтому иногда необходима свежая кровь в лице новых агентов.
— Я теперь ваш новый агент?
— Не совсем. Я пока лишь предлагаю вам им стать. Вы можете отказаться. Разве вы не хотите стать агентом и помочь властям избавиться от терроризма?
— Я хочу нормальной спокойной жизни.
— Я тоже мистер Аллен. Но как мы с вами сможем спокойно жить, зная о том, что в любой момент террористы могут взорвать ваш дом или убить вашу жену или похитить детей и продать их на органы или в сексуальное рабство. Как вы сможете спокойно спать, зная что это может случиться в любой момент с любым из нас. Вы как большинство людей привыкли считать, что все плохое, где то там далеко и не может с вами случится. Но оно здесь рядом. Стоит с вами в одной очереди в магазине, проезжает в такси мимо вас, садится в ваш стоматологический стул.
— Я понял вас. Скажите, если я помогу вам в поимке этого террориста, вы отстанете от меня?
— Обещаю, я больше вас не потревожу. Но будет все по-другому. Вы сами захотите продолжить дальше.
— Это вряд ли. Так что нужно делать?
— Автомобиль внизу. Сейчас мы с вами прокатимся до места, где находиться наша цель.
— А дальше посмотрим по обстоятельствам. Пока нужно установить визуальный контакт.
Робертсон и Алекс сели на заднее сидение чёрного “Peugoit 406” и тронулись с места. Автомобилем управлял мужчина средних лет, одетый так же как и Робертсон. Алекс не мог этого не подметить.
— Ваша гражданская форма?
— Безусловно мистер Аллен, обязательно выдадим вам такую же.
Аппоненты обменялись колкостями, после чего Робертсон представил водителя.
— Знакомьтесь, это мистер Кинли. Один из лучших агентов британской разведки.
— Замечательно. Только не пойму, почему во Франции, действует британская а не местная разведка? Французская не справляется?
— Британская разведка работает во всех уголках мира. А это наша совместная операция с главным управлением внешней безопасности Франции.
Рядом с Кинли лежала рация, из которой донесся голос.
— объект выехал из пункта А.
Кинли взял рацию в руки.
— понял, скоро перехватим.
Робертсон решил пояснить Алексу короткий разговор по рации.
— нам нужно будет проследить за знакомым вам мексиканцем мистер Аллен. Он сейчас выехал на встречу с ещё одним очень опасным человеком. Этот человек хочет купить у мексиканца поистине мощнейшую бомбу. Со всем не ту, которую вы вставили ему в зуб. Ваша бомба может максимум снести ему голову, а эта способна смести с лица земли целые города.
— то есть сейчас будет происходить встреча двух террористов, наверняка в окружении кучи головорезов с автоматами. И вы двое собираетесь их всех накрыть, так?
— нас трое, мистер Аллен. Вы же не станете отсиживаться в стороне, когда рядом льётся кровь напарников?
Наступила неловкая тишина, которую Робертсон создал своими словами. Он же её и развеял.
— шучу мистер Аллен. Мексиканец сегодня устроит предварительные переговоры. Он очень ратует за свою безопасность.
— как же вам тогда удалось затащить его в мой кабинет?
— пришлось применить секретный препарат. Но это вам пока ещё знать рано. Сейчас главное узнать, когда этот чертов русский будет совершать покупку.
— русский, а что он хочет взорвать, США?
— а у вас есть чувство юмора мистер Аллен. Нет, он хочет взорвать не страну, а город. Закрытый военный город на севере Соединённых Штатов Америки.
— но зачем ему это? Обычно террористы выбирают города по известней.
— для Богдана Митяева это не просто город.
Кинли перебил разговор Робертсона и Алекса.
— объект в зоне видимости.
Робертсон переключился на Кинли.
— не прижимайся близко. По спокойней. Нельзя упустить этого «бурито».
Кинли лишь недовольно пробурчал.
— знаю.
Мексиканец проехал несколько кварталов, после чего его автомобиль остановился возле торгового павильона. Он зашёл в него один, оставив своего водителя в автомобиле. Кинли припарковался недалеко и сразу же направился за ним. По глазам Алекса было видно, что он не совсем понимал происходящего. Робертсон поспешил все объяснить.