Марсиана
Шрифт:
– О втором крэгле я знала, – призналась Марсиана, – Но он хранил невидимость, и оставался высоко в воздухе. Я сделала вид, будто не подозреваю о его присутствии. Зачем ему знать обо всех моих возможностях.
– Правильно, – одобрила кошка.
– Ты мне друг? – прямо спросила Марсиана и заглянула кошке в глаза. На миг она увидела там чужое всему земному существо.
– Я, Наблюдатель.
– Вредина ты, а не Наблюдатель. Я думала ты мне друг.
– Может и друг. Если тебе от этого легче, – успокоила
– А почему ты охотишься на птиц, если они тоже наблюдатели? Кстати, а они за кем наблюдают? Случайно не за вами, кошками?
– Охотимся потому что мы все-таки кошки, а не только наблюдатели. Птицы наблюдают за всеми. В том числе, и за нами.
– Понятно, – ответила Марсиана. Она перестала гладить кошку.
По ее мнению разговор был закончен. Все что ей нужно было, она узнала.
Кошка тоже решила, что они выяснили отношения и можно заняться своими обычными кошачьими делами. Кошка мяукнула не торопливо вышла на крыльцо дома и растянулась на солнышке.
Весь разговор происходил мысленно. И удивляться здесь нечему. Все животные на Земле телепаты и отлично понимают друг друга без звуков. Марсиана прекрасно это знала.
…Марсиана тоже вышла из дома, и не обращая больше внимания на дремавшую кошку, направилась к цветнику миссис Картер. Больше всего на Земле ей нравились цветы. Она была просто в восторге от разнообразия цветов и различных запахов. Она часто усаживалась в цветнике среди цветов, нежно гладила их руками, заглядывала внутрь, что-то шептала, прижималась щекой то к одному, то к другому цветку и, закрыв глаза, смеялась от счастья и восторга.
Часто она любовалась сквозь разноцветные лепестки на голубое, летнее небо. Тогда ей становилось очень хорошо и приятно. Она словно была на небе. Совсем близко к своей маме.
Еще Марсиана любила смотреть, как на цветы садятся пчелы, шмели и различные мелкие букашки. Ей было очень интересно смотреть, что они делают. Сегодня Марсиану заинтересовал большой, важный шмель и красная, крылатая букашка. Марсиана присела возле цветка, и внимательно принялась их разглядывать. Затем мысленно перенеслась в мозг букашки.
Почти сразу Марсиана увидела, что ее изображение букашка транслирует на чужой корабль за пределами Земли. Скорее всего, корабль принадлежал крэглам. Дальше сигнал уходил куда-то в сторону Плутона. Марсиане уже было ясно, с кем она имеет дело. Типичный вражеский наблюдатель.
Она спокойно и без суеты покинула мозг букашки-шпиона и перенеслась в мозг шмеля, который сосредоточенно собирал нектар цветка.
Шмель оказался своим, земным парнем и Марсиана облегченно вздохнула. Она отдала мысленный приказ, и шмель, бросив свое занятие, внезапно набросился на букашку-шпиона и перерезал ее пополам своими мощными челюстями. Транслируемое изображение мгновенно исчезло.
Марсиана довольно
– Правильно сделала, – проговорила кошка, следившая за Марсианой сидя у нее за спиной.
– Я тоже так думаю, – ответила Марсиана, не оборачиваясь.
– Их здесь много, – продолжала говорить кошка.
– Знаю. Ты мне поможешь?
– Возможно. Я подумаю, – уклончиво ответила кошка и принялась игриво валяться в траве.
Марсиана, как будто ничего не произошло, продолжала любоваться цветами.
Глава 7
В Марсиану влюбился соседский мальчик по имени Билли. Случилось это спустя две недели после появления Марсианы в доме миссис Картер. Билли было уже семь лет, а Марсиане, когда он впервые увидел девочку, было на вид лет шесть, иногда, особенно по утрам даже семь или восемь. В общем, Марсиана никак не походила на младенца, которого Максим передал в руки миссис Картер.
Поначалу миссис Картер была в шоке, но так как она была умной женщиной, то решила ничего не предпринимать и дождаться того момента, когда появится ее дочь и все ей объяснит. Она же, в свою очередь, объяснила своим подружкам присутствие Марсианы в своем доме очень просто. Сказала, что к ней приехала погостить внучка ее сестры. Тот факт, что Марсиана за две недели из младенца превратилась в шестилетнюю девочку, остался почти незамеченным.
Дом миссис Картер был расположен на пустынной улице, а почти все соседки были уже в возрасте и честно говоря, не все помнили, сколько лет их собственным внукам.
Билли жил через два дома от миссис Картер и необычная девочка, сидевшая часами возле цветов, сразу привлекла к себе его внимание. И вот сегодня он решился с ней познакомиться.
Билли осторожно вошел в калитку, подошел на цыпочках к Марсиане и неподвижно замер в нескольких шагах у нее за спиной. Он не хотел ей мешать. Миссис Картер дома не было, она как раз сплетничала с бабушкой Билли, и мальчик знал, что мешать ему знакомиться с Марсианой никто не будет. В доме миссис Картер никого кроме пожилой женщины и Марсианы больше не было.
– Что делаешь? – спросил он, посчитав, что пришло время что-то сказать.
– Смотрю на цветы, – ответила Марсиана, и посмотрела на мальчика.
Билли молча тоже посмотрел на цветы. Честно говоря, он не понимал, что такого интересного можно увидеть в цветах. Цветы как цветы. Он их видел миллион раз! Все они одинаковые. В смысле, что цветут несколько дней, а потом вянут и толку от них никакого. Другое дело айфон или планшет! Это вещь. В руках он как раз держал новенький айфон. Хотел похвастаться перед Марсианой.