Машина смерти
Шрифт:
Внизу темным массивом клубился парк, из-за непрерывного скольжения фонарей он казался подвижным, как поверхность лярнийского Фласса. Зрачки водоемов следили за боем, ожидая, кто первый сорвется в эту бездну, то ли мнимую, то ли настоящую.
Лиргисо опять не успел уйти. Тлемлелх заложил вираж и обрушился на него сверху, ударив днищем своей машины по кабине его аэрокара. Этот удар стал последним. Машина Лиргисо завалилась набок – не маневр, просто пилот потерял управление, – а потом рухнула в путаницу черных ветвей, туда, где выжидающе мерцали водяные зрачки.
– Он все еще жив, – тихо сказал Поль.
– Ему
– Да я бы лучше добил его. – Поль криво усмехнулся.
– Вы не можете так сделать, это варварство. – Секундант Лиргисо озирался, ища поддержки. – Он не хотел никого убивать, а его заставили драться насмерть!
– Дуэль – это всегда варварство, – сухо заметил Зелгони, аккуратно убирая в футляр миниатюрный электронный бинокль. – А устроить дуэль на Незе – варварство вдвойне.
– Никто его не заставлял, сам напросился, – сказала Тина. – Но я за то, чтобы спуститься туда и посмотреть, что с ним.
– Я с вами, – потребовал Генри. – Как его секундант я имею на это право.
Стив пожал плечами: он ничего не имел против.
Они телепортировались в окруженный силовым полем парк вшестером: Стив, Тина, Поль с Ивеной, Генри и адвокат. На площадку с круглым бассейном в центре, от которой лучами расходилось восемь аллей. Обыкновенный курортный парк, никаких ночных зрачков и бездонных провалов. Аэрокар Тлемлелха висел над местом падения машины противника, и тут же роились мобильные фонари, запрограммированные слетаться туда, где происходят ЧП.
– Он только что исчез, – бросил Поль, когда они увидели машину, лежавшую среди поломанного кустарника, усыпанного белеющими в темноте стручками.
– То есть? – спросил Стив.
– Или снова заэкранировался, или смылся оттуда… или умер. – Поль замедлил шаги, ему не хотелось приближаться к аэрокару Лиргисо.
Машина была сильно помята, триплекс лобового стекла превратился в черную мозаику – не разобрать, есть в кабине кто-нибудь или нет. Тина подбежала первая, сорвала заклинившую деформированную дверцу и заглянула внутрь. Пусто. На кресле пилота, на пульте и на полу пятна крови, в углу что-то слабо пищит и шевелится.
Тина протянула руку, и покалеченный Топаз тут же ухватился за ее рукав своими цепкими лапками. Его хвост безжизненно волочился и выглядел так, словно был в нескольких местах сломан, один глаз затянуло кровавой пеленой, а другой смотрел на Тину жалобно и обреченно.
– Пойдем, – вздохнула Тина.
Выбравшись наружу, она сообщила:
– Лиргисо телепортировался. Раненый и, вероятно, в полубессознательном состоянии, раз даже его с собой не захватил.
Она осторожно положила тихаррианского муруна на траву. Тот протестующе заскулил и попытался подползти к ней, а потом вдруг конвульсивно дернулся, подпрыгнул на месте, поглядел на людей ошеломленно вытаращенными янтарными глазищами и рванулся к ближайшему дереву, но на полпути передумал, повернул обратно и прыгнул на отшатнувшуюся Тину. Привычно вскарабкался на плечо, захлестнул исцеленный суставчатый хвост вокруг ее руки выше локтя.
– Думаешь, ты мне нужен? – хмыкнула Тина.
И поморщилась: коготки муруна царапали кожу сквозь тонкий шелк блузки.
– Стив, это ты его
– Не трогай. Если он характером в хозяина, запросто может укусить.
Стив обыскал кабину, но диадемы там не было, защитное устройство так и осталось у Лиргисо.
Издали доносились голоса: силовой барьер убрали, скоро здесь соберется толпа. Не важно. Тина испытывала облегчение оттого, что не пришлось решать судьбу полуживого Лиргисо: добить, или оказать помощь, или ни то, ни другое, – не любила она такие задачи.
В аллею рядом опустился аэрокар Тлемлелха, тот открыл дверцу и выглянул – все такой же бледный, с напряженно свернутыми слуховыми отростками.
– Тина, что с ним? – повторил цветок-переводчик вслед за его переливчатым возгласом.
– Его здесь нет. Он был ранен, потерял много крови и телепортировался уже после того, как машина упала. Ты победил.
– Это странно, Тина, но в воздухе я его не боялся. Страшно было только вначале, когда он начал со мной разговаривать. Ты, наверное, обратила внимание: он настроил свой автопереводчик таким образом, чтобы голос звучал совсем как раньше, когда он был энбоно. И мне стало плохо, тоже как раньше, но потом я просто выключил связь, чтобы не слушать его, и это прошло.
Их окружили люди, энбоно с негами-телохранителями, представители других рас – все вперемешку. Журналисты выражали досаду по поводу того, что их аппаратура приказала долго жить и ничего сейчас не заснимешь.
– А это у тебя его ручное животное? – Тлемлелх показал на Топаза.
– Да, и я не представляю, что буду с ним делать.
– Дивно красивое создание! – Тлемлелх плавно пошевелил распрямившимися слуховыми отростками. – Он похож на наших облачных прядильщиков, только гораздо крупнее, и расцветка у него волшебно-изысканная, какой у облачных прядильщиков не увидишь. Если никто не возражает, я бы взял его себе…
Живущие-в-Прохладе придвинулись ближе и начали наперебой восторгаться Топазом – видимо, с точки зрения энбоно, тот и правда был на редкость красивым животным.
– Конечно, забирай, – согласилась Тина. – Пусть это будет твой трофей.
Туманное, в мыльных радужных сполохах небо над парком внезапно почернело и засверкало мириадами звезд: кто-то отключил силовой купол, накрывающий кольцевидное здание.
– Теперь у меня на полгода пилотские права отнимут, – удрученно вздохнул Тлемлелх. – Недавно я получил от воздушной полиции последнее предупреждение и дал зарок, что не буду ничего нарушать, но эта дуэль… – не договорив, он печально свернул слуховые отростки.
– Думаю, за Лиргисо у тебя не права отнимут, а спасибо скажут, – возразила Тина.
– И праздник получился кошмарный. – Тлемлелх был безутешен. – Не вечеринка, а сплошной скандал. Я-то понадеялся, что моя злая судьба осталась на Лярне, но она даже здесь меня настигла!
Глава 12
Изжелта-белые купола дворцов Месеодге жарились на утреннем солнце; некоторые из этих скорлупок, рассыпанных по берегу моря, обросли кустиками и птичьими гнездами, другие щетинились антеннами. Вокруг раскинулась геометрическая мозаика крыш, плоских и невзрачных, и коттедж, принадлежавший Лиргисо, ничем не выделялся среди прочих.