Маска чародейки
Шрифт:
Абсурд. Такое не забывается, но я могу получить новые, счастливые впечатления, которые заслонят прошлое. Если я найду свое счастье, то перестану оглядываться в прошлое и мечтать о той жизни, которую мы вели на острове до трагедии.
Почему у меня возникли такие желания? Я их не заслужила. Я совершила обман, и не стоит жаловаться, если придется заплатить за свой безнравственный поступок.
Но как я могла бы быть счастлива, если б все оказалось иначе. В тот день мы говорили об Эмили Торн. Однажды мне удалось вызвать ее на откровенность.
— Боже! Что я за идиотка, мама права.
— Ничего страшного. — Я взяла банку и стала ложкой собирать заварку.
— Проверьте, что нужно вашей маме; а я пока заварю чай, — предложила я.
Через некоторое время она вернулась.
— Что случилось?
— Все в порядке. Она просила подать лимонад. Она просто хотела узнать, кто пришел.
Я поверила ей. Если мать услышала, что к дочери пришли, она сразу же захочет вмешаться.
Мисс Торн разоткровенничалась тем утром.
— У меня была хорошая хозяйка. У нее были такие чудесные волосы, и я умела ей делать красивые прически. Она всегда была мной довольна, давала мне ленты, платья дарила. Потом она вышла замуж, я могла остаться у нее, но нужно ухаживать за больной мамой, и я вернулась домой.
Бедная мисс Торн, которая считает счастьем носить старые вещи какой-то леди, делать ей прически. Но потом я узнала истинную причину ее беспокойства. Мать делала ее жизнь невыносимой, это ясно, но она готова заботиться о ней до конца ее дней. Она только беспокоилась, что с ней будет после смерти матери. Куда она пойдет? Ей надо позаботиться о месте службы и жилье. Но как это сделать, ведь она тоже стареет.
Я успокоила ее.
— Не стоит волноваться. Пока ваша мама жива, все будет как сейчас. А после ее смерти вы останетесь в коттедже, если мы вам не подберем другого подходящего места. Кто знает, может мне понадобится горничная.
Я упомянула об этом разговоре Малкому, пока мы угощались на постоялом дворе. Он внимательно меня выслушал, потом сказал:
— Так нельзя вести дела, чтобы поместье процветало.
— Так надо поступать для счастья людей. Ты не представляешь, как изменилась мисс Торн.
— Ты ведешь себя как добрая волшебница.
— А что в этом плохого?
— Ничего, если уметь делать чудеса.
— Умею… до некоторой степени. Я хочу сказать, что в моей власти помочь этим людям решить некоторые их проблемы.
Он наклонился ко мне через стол и поцеловал в нос. Я отшатнулась. Он удивленно поднял брови:
— Я не смог удержаться. Ты такая замечательная, от тебя так и исходит благодетель. Скажи мне, Сюзанна, что случилось в Австралии?
— Почему ты спрашиваешь?
— Должно было произойти нечто важное, как встреча на дороге в Дамаск со святым Павлом. Ты совершенно изменилась. Стала абсолютно другая.
— Мне жаль, но…
—
— Я нашла своего отца.
Он внимательно смотрел на меня, и мне становилось неловко от его проницательности.
— Теперь мне даже иногда кажется, что ты и внешне изменилась. Я чуть было не поверил… но я не верю в сказки, а ты?
Я вспомнила эпизод моего детства в сказочном лесу, когда я загадала три желания, и они все исполнились, поэтому я замешкалась с ответом.
— Ты веришь! К тебе приходила колдунья, да? Она сказала: я сделаю тебя такой, какой ты хочешь, но в обмен заберу твою душу. О, Сюзанна, ты не отдала свою душу?
Я не поднимала глаз. А вдруг отдала?
— Пожалуйста, Сюзанна, не меняйся больше. Оставайся, какая ты есть.
Тогда я поняла, что я люблю Малкома. Меня захлестнула волна счастья, но потом я испытала полнейшее отчаяние: моя ситуация безнадежна.
Я обманщица, и я боюсь. Я участвую в маскараде. Нельзя запутаться еще больше. Но что толку предостерегать себя? Я уже окончательно запуталась.
Прошло несколько дней. Джанет заметила, что я почти не расстаюсь с Малкомом. Наверное, она догадывается о моем отношении к нему. Она очень внимательная особа, и порой мне неловко рядом с ней, мне кажется, она наблюдает за мной, но я должна признаться, что она мне не раз помогала в трудной ситуации, пересказывая мне разные сплетни.
Она считает себя привилегированной служанкой и привыкла говорить то, что думает:
— Вы очень дружелюбны с мистером Малкомом. Это очень хорошо, если хотите знать мое мнение.
— Я тебя не спрашиваю, Джанет, но уверена, что всякая дружба хороша.
— Вы напоминаете мне одну давнюю знакомую. У нее всегда был готов ответ на любой вопрос. Я согласна с вами, что дружба — хорошее дело, но если она между вами и мистером Малкомом, то это еще лучше.
— О?
— Я хочу сказать, что у вас замок, а он всегда хотел его иметь. Он может оказаться большим помощником в делах… И если вы настолько хорошо относитесь друг к другу…
— Джанет, ты слишком много предполагаешь.
— Ладно, ладно. Может, я и говорю лишнее, но было бы неплохо. Решились бы многие проблемы.
Итак, Джанет заметила. Интересно, кто еще заметил?
По складу своего характера я оптимистически отношусь к жизни. Я решила: если Малком любит меня, если мы поженимся и будем вместе владеть замком, что же в этом плохого? Он будет вести дела, я же знаю, что он законный владелец. Смогу ли я тогда забыть свою вину? Мой обман перестанет быть обманом. Я буду поддерживать его и помогать во всем. Будет так, как и было бы после смерти Сюзанны. Наследник замка женится на мне, и я стану хозяйкой замка.