Маска зверя
Шрифт:
— Кента-сан уверен, что я Повелитель Огня.
— Что? — взлетели её брови. — Какой ещё Повелитель Огня?
— Как в сказках, — усмехнулся я. — Ты ведь знаешь сказки о Повелителях Стихий? Вот я один из них. Во всяком случае Кента-сан уверен в этом, а я… скажем так, не совсем уверен, что он бредит.
— Повелитель Огня, — произнесла она через несколько секунд молчания. — Ещё одна сказка. Признайся, ты просто решил поиздеваться надо мной? Я очень тобой недовольна, Аматэру Синдзи.
— Про Повелителя забудь, —
— Кента, конечно, старый засранец, но он не маразматик, — заметила Атарашики.
— Пообещай мне, что ты не будешь… — не смог я сходу подобрать слово. — Действовать в этом направлении без моего ведома.
— Синдзи…
— Просто пообещай.
— Обещаю, — вздохнула она.
— Мои родители в курсе насчёт Повелителя, более того, есть сильное подозрение, что моя младшая сестра тоже Повелитель Огня.
— Родите… — резко замолчала она, уставившись в пустоту. — Так вот оно в чём дело. Они точно что-то хотели от меня. Или от Кенты. А ты…
— Был платой, — кивнул я.
— Ты знаешь, что они хотели?
Вот тут я задумался. Говорить или нет?
— Ты обещала, — напомнил я ей.
— И сдержу обещание, — кивнула она величественно.
— Им нужно разблокировать камонтоку Рафу.
— Ещё одно невозможное в сегодняшнем разговоре. Во всяком случае, я на это не пошла бы.
— Даже за Повелителя Огня в Роду?
— Это сказки, — дёрнула она подбородком. — Но даже будь они реальностью, я бы всё равно не пошла на такое. Ты хоть представляешь, что бы о нас подумали в стране? Во всём мире? Всё заработанное за тысячелетия доверие рухнуло бы в бездну. Есть и другие причины, но они меркнут по сравнению с этой.
— То есть единственный их шанс — это Кента? — уточнил я.
— Небольшой, но да. Только глава клана смог бы уговорить Бунъя на снятие блокировки с Рафу. И только так. Без их разрешения ни Кенту, ни меня общественность не поняла бы. О последствиях я уже говорила.
— Что ж, это их проблемы, — решил я закрыть эту тему.
— Значит, ты сказочный Повелитель Огня, который может в семнадцать лет победить "мастера"? А у твоих родителей есть ещё один такой ребёнок?
— О сестре Кента-сан не знает, — решил я уточнить.
— Но ты ведь постараешься, чтобы она досталась нам? — спросила она строго. — Раз взял с меня обещание не лезть в это дело.
— Сначала Малайзия, потом буду разбираться с бывшей роднёй. И я не Повелитель Огня. Для этого нужен бахир, а я им не пользуюсь.
— Ты меня совсем запутал, — прикрыла она глаза. — Ты ведь сам сказал…
— Я мог бы быть Повелителем, если бы пользовался бахиром.
— Но ты сражался с Токугава, — удивилась она. — Как такое возможно без бахира?
— А вот тут начинается самое интересное, — отвел я взгляд.
— Ты
— Может, чаю? В термосе ещё осталось…
— Подождёт, — ответила она резко. — Заканчивай уже с новостями.
Сидящая передо мной, с прямой как шпала спиной, старуха всем своим видом показывала, что выдержит что угодно, да и вообще ей плевать. Но может, вернуться сначала домой? Там и успокоительное есть. Я как-то не подумал об этом и не взял с собой.
— Я Патриарх.
После моих слов она прикрыла глаза и начала массировать виски.
— Признаю, такого я не ожидала, — произнесла она, не открывая глаз.
— Ты…
— Молчи, — прервала она меня. — Вот теперь помолчи.
Что ж, дадим старушке время, чтобы прийти в себя. Молчала она достаточно долго, минут пять переваривала сказанное мной.
— Может, всё-таки чаю? — надоело мне пялиться на неё.
— Наливай, — вздохнула она. — Это самый безумный день в моей жизни. Были лучше, были хуже, но такой концентрации бреда на минуту разговора я не припомню.
— Я привык, — достал я термос с чаем. — Чего только со мной не случалось.
— Удивительнее того, что ты мне рассказал? — наблюдала она как я разливаю чай. — Ты вообще осознаёшь, сколько всего… невероятного ты мне сейчас выдал?
— Наверное, нет, — поставил я перед ней чашку. И отложив термос в сторону, взял в руки свою. — Я за свою жизнь — короткую, по сравнению с твоей — повидал столько всего, что меня теперь сложно чем-то пронять.
— Например, — усмехнулась она прежде чем сделать глоток.
— Призраков никогда не видела? — глянул я на неё.
И тоже глотнул чая.
— Ты серьёзно? — расширились её глаза.
— Целый отряд военных, — произнёс я, вспоминая тот случай. — Прошёл мимо нас в боевом порядке. У меня тогда чуть ум за разум не зашёл. Если бы не мой напарник, видевший то же самое, я бы, наверное, сам себе не поверил.
— Небесные супруги… — пробормотала она.
— Да уж, — покачал я головой. — Мне тогда на ум совсем другие слова пришли, и все сплошь матерные.
— И где…
— Забудь, — прервал я её. — Это прошлое, и я не хочу его вспоминать.
— Но…
— Просто. Забудь. Всё, что важно для Рода, я тебе и так рассказываю, всё остальное — моё личное дело.
— Как скажешь, — вздохнула она напоказ. — Так что там с Патриархом? Если ты Токийский карлик и Патриарх, то кто сражался с Токугава?
— Я ведь тебе говорил уже — это был я.
— Ты должен знать, что Патриархи очень слабы, — заметила она.
— Не сильней "ветерана", — качнул я головой. — В курсе. Просто я уникален, смирись с этим. С нападавшим на мою базу "мастером" тоже я справился. Еле-еле, но всё же.