Мастер Ядов
Шрифт:
— Только если пообещаешь больше не тянуть неизвестные ягоды в рот. — важно ответила я, любуясь его благородным профилем. Некоторые люди рождаются с великой судьбой, хоть сами этого и не понимают. На их пути жизнь расставляет не в пример больше испытаний, огнем закаляющих сталь их души. Но куда ведет такая дорога? К какой цели приведут их эти испытания? Судьба… Если так подумать, то моя судьба — вставать на пути императоров.
— Клянусь. — торжественно ответил господин, сурово сводя брови, словно это какая-то тяжелая клятва. — Но ведь у меня теперь есть свой мастер ядов, не так ли? Так что, в принципе, могу есть все, что
Он так поспешно сменил тему, будто боялся услышать отказ. Я встрепенулась, вдруг осознав, что все это время смотрела только на него, совсем не следя за дорогой. А местность тем временем изменилась, и вот передо мной заросшая лужайка, на которую мы мягко приземлились, а впереди белеет небольшой домик.
— Когда ты говорил про поместье, я представляла себе что-то более…
— Семнадцать подвальных этажей, хорошая моя. — весомо роняя слова и как-то странно на меня поглядывая, тихим вибрирующим голосом перебил меня Лю. — Почти подземный город. Ты ведь знаешь, что внешность бывает обманчива. Иногда то, что ты видишь, может оказаться чем-то совсем другим.
Я не знаю, чего он пытался добиться этими словами и медленным приближением ко мне, но я проникновенно посмотрела ему в глаза, подалась вперед, и доверчиво спросила:
— В наши планы ведь не входит экскурсия? Предупреждаю, за право поспать я готова биться насмерть.
— А как же… Но я же… Ведь мы… — с максимальной растерянностью и обидой стал паясничать молодой господин. — Мы ведь одни здесь, нас никто не увидит и не найдет. А тебя еще и искать никто не будет. Двое, одни в доме. Я бы начал показывать тебе дом, мы бы спускались все ниже и ниже, я бы показал тебе все-все спальни. Тан Лин Фэй, ты разбиваешь сердце великого адмирала имперского космического флота.
— Мне искренне жаль, молодой господин. — с отеческим участием вздохнула я, поднимаясь с места и наматывая змею на руку. Эрот посмотрел на это дело, да и стал пятиться от нас подальше. — Сейчас я бы хотела посмотреть всего одну спальню, но обещаю, что в следующий раз мы с вами обязательно будем спускаться все ниже и ниже, и вы покажете мне все ваши спальни.
— Правда? — недоверчиво переспросил Лю, опасливо следя за наматыванием спящей змеи на руку.
— Конечно, правда. — сладко улыбнулась я, а принц поежился. — Сначала, разумеется, вам придется жениться, сами понимаете — приличия. Но потом мы безусловно и спустимся, и посмотрим. Обещаю.
— Понял. Не пристаю. — признал поражение Лю, подняв руки вверх, а потом елейно добавил: — Идемте, молодая госпожа.
— Вы, верно, шутите. Тан Лин Фэй не госпожа, так как не благородных кровей. — чинно шагая рядом с принцем, вежливо улыбалась я. — Простая деревенская ведьма, которая живет в дереве и ходит за покупками со строительной тележкой. Иногда, правда, приходится возить в тележке бесплатных принцев, но это уже издержки профессии.
— Тяжела ведьминская доля. — понимающе вздохнул Лю, отворяя предо мной дверь жилища. — Добро пожаловать в мой дом, Тан Лин Фэй.
Я осторожно прошла в открытую дверь и остановилась в коридоре осматриваясь по сторонам. Тан, молчавшая все это время, стала с интересом рассматривать все вокруг, а Шанди только плотнее обвилась вокруг меня, продолжая спать. Завидую.
— Так, Совенок. От капитанской каюты ты в свое время отказалась, а что насчет капитанской спальни? У меня там еще лучше, чем в каюте, гарантирую. — соблазнительно улыбаясь, полез обниматься молодой господин.
— Ответ тот же. — зеркально отразив его улыбку, стала отбиваться от посягательств я. — Я не капитан, так что такие почести не по мне. Но после свадьбы на правах капитанской жены…
— А я вспомнил! У меня есть еще несколько очень хороших спален! — тут же стал уверять меня мужчина, источая сногсшибающий позитив. — Тебе какие больше нравятся?
— Те, что поближе. — честно ответила я, с трудом подавив некультурный зевок. Перед глазами уже начинало двоиться от усталости после тяжелого дня.
Эрот мой ответ оценил, паясничать перестал и быстро привел меня к нужной двери.
— Там должно быть все необходимое, так что можешь располагаться. — тепло улыбнулся Лю, открывая мне дверь. — Если что-то понадобится, я в комнате напротив. И еще, если вдруг меня не будет дома, когда ты проснешься, значит, меня вызвали. Просто дождись меня и никуда одна не ходи, хорошо?
— Хорошо. — послушно кивнула я, отвечая на его улыбку. — Доброй ночи, Лю.
— Доброй ночи, Совенок.
Близился скорый рассвет, а я крепко спала и не подозревала, что ждет нас уже через несколько часов.
Всех нас.
Глава 14
Проснулась я, когда уже скрывалась в тени колесница дня. С улицы в поместье не долетал шум города, а дом простаивал в тиши. Зевнув украдкой, я села на постели и осмотрелась. Раньше не до любований было, измученное противоядием тело нуждалось в отдыхе, теперь же стало любопытно. Рука несмело скользила по дорогому синему шелку постельного белья, и стало неловко за то, что даже платье не сменила, ложась на эту красоту. Гладкий темный пол не был устлан коврами, но неожиданно ноги не обжег холод, коснувшись его.
У стен стояли стол, комод и пара кресел, выполненные в одном стиле из темного дерева, а другая стена была забрана зеркалами скрывая за собой гардеробную. Я тихо бродила по комнате, заглядывая повсюду, пока не нашла уборную. Ванна, умывальник, туалет — все было новым. Но не было ни полотенец, ни мыльных принадлежностей. Быстро разобравшись с системой, я умылась горячей водой, переплела косу с подаренной синей лентой, подхватила горшочек с землей и вышла в коридор, сопровождаемая Шанди.
— Да уж, не знаю, куда наш красавец водил женщин, но тут их явно не было. — выдала экспертную оценку Тан, шагая рядом. Я лишь улыбнулась, ничего не ответив на это. Может, другие женщины предпочитали ночевать в "капитанской спальне"?
Памятуя предупреждение молодого господина, я решила проверить, у себя ли он. Тихо постучавшись в дверь напротив и не дождавшись ответа, я решила удостовериться во всем лично. Беззвучно отворив дверь нажатием кнопки, я прошла внутрь и осмотрелась. Тот же стиль оформления и заметно большая обжитость. На столе у окна стоит початая бутылка с багровой жидкостью, рядом бокал с остатками на дне, а на кресле в идеальном порядке лежат сложенный мундир, рубашка и брюки. Тут бы мне и уйти, но взгляд сам скользнул на черный шелк ложа. Закинув руки за голову и безмятежно видя сны, там спал господин, укрытый тканью лишь до половины. И о приличиях я вспомнила не сразу…