Мастерок
Шрифт:
– Кто это?
– коротко спросил Иван Петрович.
Молчание нарушил Пат.
– Это мистер Гарри, лучший оператор, кстати, и лучший специалист по голографии, ни одна морщинка на любом холеном лице не ускользнет от него, ни одна шероховатость. А что с ним, не знаю. Знаю только, что он стал очень богат, и дело оператора не бросает, любит его, что ли, так и переезжает из Африки в Америку, из Америки в Индию, из Индии в Азию, а сейчас вот сюда прикатил, к пирамидам. Очень увлеченный человек, я его часто вижу у храмовых стен с его голографом. Причем однажды видел, как он поглаживал стену и вслух сокрушался, что она очень ровная. Богатый чудак, но еще раз говорю - специалист он отменный.
– Пат взволнованно подпрыгивал на месте.
– Мисс Натали, а почему вы читали текст, забежав вперед, вы знали его наизусть? Откуда, позвольте спросить? И прошу простить за грубый тон моего соотечественника, он был явно не в себе. Так, мисс Натали, как вы могли знать текст песни заранее?
– Да, мистер Пат, я знала текст наизусть, я вчера слышала эту песню, она недавно звучала в эфире.
– Еще одна из песен, которые так будоражат мир? А я ее не слышал! Жаль, сейчас же пойду послушаю, поздравляю вас, коллеги, еще один шедевр старины глубокой увидел свет...
Вечером опять собрались в палатке Ивана Петровича.
– Ну что, друзья, вот это совпадение! Не успела прозвучать песня, как мы нашли ее текст. Слишком маловероятное совпадение. Я бы сказал, трех событий - звучание песни в эфире, находка текста и их полная идентичность.
– Я бы сказал, четырех, Иван Петрович, еще одно совпадение - именно здесь, где нашли текст, работает международная комиссия, - Женя задумчиво тер подбородок.
– Ну и что? Какая тут связь? Не понимаю, - удивленно переспросил Иван Петрович.
– Давайте рассуждать. Да, кстати, я просчитал песню. Пел египтянин, фон такой же, шуршит что-то. Поет всегда мужчина, поет простые песни. Значит, это трудяга, а поют трудяги обычно во время работы, чтобы легче работать было. Или на радость. Как женщины в поле пели, когда труд был приятен. Везде есть этот фон однотипный. Значит, все наши "певцы" делали во время пения одну и ту же работу. А теперь вспомним текст последней; помните, там есть строки: "Жрец мастерок в мои руки вложил". Он недаром пел "Пусть потомки услышат меня", недаром. Вот мы его и услышали, не думаю, чтобы он делал это специально, что он действительно понимал, что мы его можем услышать, но вот услышали же... Может, они все штукатурами были, с мастерками в руках храмы отделывали, но при чем здесь возможность услышать... "Пусть потомки услышат меня". Услышали, услышали, но вот как?
– Ты, по-моему, совершенно прав. Женечка, я сейчас шла от туристического центра. Там как раз работал штукатур. Вчера пальма упала и выбила угол, так вот он бросал раствор и заглаживал его мастерком, сделанным из дерева. У меня хороший слух, ты знаешь, так вот шуршание такое же, как тот фон, который ты, Женя, исследовал. Турист шел с магнитофоном, я его попросила записать и подарить мне кассету. Он сделал запись, отдал кассету и убежал, часто оглядываясь на меня. Уверена, он решил, что я сумасшедшая.
– Дай кассету, - Женя уже протянул руку.
– Пожалуйста, бери, - Натали отдала ему кассету, и Женя выскочил из палатки.
– Натали, как ты думаешь, что произошло с Гарри?
– Не знаю, Иван Петрович, но мне кажется, что он имеет отношение к появлению этих песен. Кстати, стал-то он богат после своей поезди в Южную Америку и как раз в то время появилась песня майя. В их группе операторов есть Мери, мы с ней знакомы, встречаемся довольно часто и, как и все женщины, конечно же, болтаем, а она все старается выйти за Гарри замуж, поэтому многое о нем знает. Он у нее всегда на уме, а значит, и на языке. Она только о нем и говорит и не только говорит,
Одним словом, только теперь я способна переосмыслить все услышанное. Действительно появление этих чудесных песен и поездки Гарри в места их рождения совпадают. Мери восхищалась как-то тем, что Гарри сам познал науки, сам сделал какие-то приборы, а потом занялся голографией. Кстати, он сделал ее портрет, она говорит, что прямо живая да и только, отдельные волоски видны. Перебивался как мог, денег не было, а потом вдруг появились. Появилась и первая песня индейцев майя. И в это же время была первая поездка Гарри в Южную Америку, он там вроде бы подрабатывал в группе операторов, носил аппаратуру за ними. Я думаю, что если просмотреть его банковский приход, то прибыли тоже совпадут с поездками Гарри в составе международной комиссии археологов. Я уверена, что песни, вернее, их появление связано с ними.
Вбежал Женя.
– Точно такой же фон, все совпадает, твоя запись работы штукатура идентична с фонами, анализ подтвердил их аналогию. Знаете, что это за фон? Звук от мастерка, деревянного мастерка, движущегося по массе раствора. Вот так.
– Я так и думал.
– Иван Петрович растягивал слова, явно что-то обдумывая.
– По голографии он специалист, этот Гарри. И во всех песнях один и тот же фон - мастерок шуршит по мягкой еще стене, заляпанной раствором. Кто-то пел, а кто-то работал. А почему кто-то? А если он пел и работал, один и тот же человек? Может быть, и так, может. Здесь в этом ключ, в этом. Натали, где он работает?
– Кто?
– удивленно вскинула брови Наташа.
– Да этот мастер-штукатур.
– У второго здания туристического центра.
– Пошли.
Мастер продолжал свою работу, и оставалось совсем немного, чтобы стена опять стала гладкой и красивой, он был доволен своей работой и что-то негромко напевал.
Иван Петрович, Натали и Женя приближались к нему, громко переговариваясь.
– И все-таки я не понимаю, как песня могла попасть к Гарри, не понимаю, и все тут, не было пластинок, не было магнитофонов, пленок. Если бы песня передавалась из поколения в поколение, то она бы изменилась, изменился бы язык, тональность, появились бы и другие наслоения, не понимаю, и все тут, они же, песни эти, нетронутые, они те, те, они настоящие.
– Натали говорила возбужденно.
Голос Натали привлек внимание мастера, он с удивлением смотрел на группу спешащих к нему людей. Натали он узнал сразу. Отложив работу, он спросил ее:
– Простите, мисс, сэр, что-нибудь не так, я плохо что-то сделал, я в чем-то ошибся?
– Голос его был встревожен.
– Нет, нет, что вы, простите нас.
– Натали говорила ласково, желая смягчить тревогу мастера.
– Натали, попроси у него мастерок.
– Иван Петрович уже тянулся к нему.
– Простите, вы не могли бы дать свой мастерок ненадолго?
– Натали перевела просьбу Ивана Петровича.
– Мастерок? Этому господину? Сэр, вы в таком костюме, да и зачем он вам, вы не сумеете сделать эту работу лучше меня.
– Натали быстро переводила.
– Нет, нет, не беспокойтесь, я не пытаюсь это сделать, просто я хочу попробовать, мне это очень надо. Это очень важно.
– Но зачем именно сейчас? Приходите потом, я научу вас, если вы так хотите стать штукатуром. Это непростая и тяжелая работа, сэр. У всех, кто ею занимается, больные руки. Так было с давних времен, сэр.
Натали улыбнулась и взяла на себя инициативу.