Мауи и Пеле держащие мир
Шрифт:
— Ну, блин…. — протянул Пиркс.
— Есть общие принципы, ты сам сказал — напомнил Ми-Го, — и по ним ясно, что делать с бандитами и колониалистами. А полный текст мы примем здесь, на Ассамблее foa.
Древние механические часы на ратуше Стимбурга пробили десять раз. В небольшом зале, расположенном прямо под этими часами, каждый удар отдавался гудением потолка на басовой ноте. Гремлин вышел в центр зала, окинул всех быстрым взглядом и объявил:
— Время пришло, камрады. Вы разрешили мне выполнять
— Хорошая идея, — прокомментировал Йожин.
— Я за, — согласился магистр Хобо-Ван.
— Я тоже, — отозвался Тараи Мастерс.
— И я не против, — сказал Ми-Го, листая тонкую брошюру, озаглавленную просто: «Хартия».
— Мы его не знаем, — произнесла Деми Дарк.
— Здесь многие его знают, и я его знаю — высказалась Рут, — он то, что надо.
— Я читал книги Лукаса Метфорта, — добавил Пиркс, — там много правильных вещей. И, наверное, не случайно наши враги объявили дока Лукаса экстремистом из-за его книг и статей. Это верный признак, что он наш человек.
— Да, — подтвердил Ахоро, лидер движения Реконструкции Tiki, — вообще-то док Лукас олдермен общины Сувароу, и у него те же представительские основания, что и у любого из нас.
— Ладно, — Деми пожал плечами, — пусть будет так. Мы вас слушаем, док Лукас.
Гремлин уселся на скамейку у стены, а Метфорт встал и шагнул в центр зала.
— Aloha, foa, как тут принято говорить. Мне бы не хотелось тратить время на какие-то вступительные слова, поэтому я буду краток. Все революции… Повторяю, все! Были провалены по одной из двух причин. Либо лидеры фракций не могли договориться, и начинали грызню между собой, что сразу же использовал противник…
— Разделяй и властвуй, — буркнул Хобо-Ван.
— Да. Точнее, разделяй и уничтожай. Либо, один из лидеров фракций, путем интриг и скоротечных коалиций, захватывал инструменты революционного насилия, и просто уничтожал всех остальных. Дальше, наступала диктатура…
— …Но, — перебил Йожин, — после диктатуры люди иногда получали более продвинутую социальную систему, чем до революции.
— Совершенно верно, — Метфорт кивнул, — Ключевые слова здесь: «после диктатуры» и «иногда». Мне кажется, такой вариант не устраивает ассамблею.
— Еще бы! — буркнула Рут.
— …Поэтому, — продолжил философ, — в проекте Хартии, текст которого у вас на руках, предусмотрены два типа ограничителей. Один — против любых политических партий и коалиций, а другой — против любой тоталитарной схемы, включая личную диктатуру.
— Это абстрактно, — буркнул Ми-Го, — буквы, нарисованные на бумаге, никого не могут ограничить. Ограничивает всегда сила, и только сила.
— Угу, — буркнул Пиркс, — то-то твой босс, претор Октпо, втащил с Филиппин батальоны красных «хуки» капитана Кресса и капо Коломбо, и еще гаитянскую «Шоколадную дивизию», которую сформировал Ломо Кокоро, давний компаньон Октпо в Доминикане.
Ми-Го улыбнулся своему напарнику по воздушным боям в Колумбии.
— Да, а что? Мы не возражаем против батальонов индейцев-ваовао, которых Li-Re, возглавляемое камрадом Гремлином, привезло в Океанию из Гайаны.
— Типа, силовой паритет? — поинтересовался Йожин, — Может быть, нам имеет смысл привезти сюда наших друзей-фашистов с Большого Самоа?
— Почему бы нет, — спокойно сказал Ми-Го, — вот, семья Малколм, например…
— …Если ты про эскадрон «Нормандия-Неман»… — перебила Рут.
— Нет, эскадрон «Нормандия-Неман» согласован, а я про северокорейский полк.
— Северокорейский полк, — возразила юная Малколм, — это дела Норны.
— Хэх! А объединенный корпус спецназа Вануату, это тоже дела Норны?
— Это моя инициатива, — ответил ему Ахоро, — мы объединили силы Дивизиона Джона Фрума и наших реконструкторских сил самообороны с Армией Тринадцатой Трибы. Я считаю, при всем уважении к присутствующим, что мои ребята не должны зависеть от идеологических ориентиров вооруженных парней из Южной Америки.
— Если спецназ Вануату, это твои люди, то ладно, — отреагировал лидер стимпанков.
— Стоп-стоп! — вмешался Ми-Го, — Слушай, Ахоро! Ты, что, так быстро создал корпус спецназа? Ты гений, если так. Но мне кажется, что ты занялся этим намного раньше.
Лидер реконструкторов утвердительно кивнул.
— Да, я занялся этим, когда Чиполлино занялся переговорами с Огэ, и с Ягуаром.
— Это какой Чиполлино? — спросил Ми-Го.
— Дуче Николо Чинкл, сицилиец, — пояснил Ахоро, — съезди на Нукунону-Токелау, это недалеко, зайди в его пиццерию, и передай привет от своего босса, они же дружат.
— Минутку, — вмешалась Деми Дарк, — я не понимаю, о ком речь.
— Речь, — сказал он, — идет о мексиканской мафии, о гавайской ветке китайских Триад, о полинезийском клоне сицилийской «Cosa Nostra». И речь идет о прикормленных ими рэсколменах, бандитах в Луизиаде, на самом востоке Папуа. И я хотел бы уточнить у Тараи Мастерса, кто финансирует некоммерческий проект семьи Мастерс, известный в официальных кругах, как «Интернациональное Католическое братство моряков»?
— А почему тебя это интересует? — спросил Тараи.
— А потому, — ответил Ахоро, — что «Братство» учредили твои ребята в Новой Зеландии, после чего на банковский счет сразу упали деньги из китайского банка, что в Гонолулу.
— Так, — произнес Тараи, — я не спрашиваю, откуда ты это знаешь, но это не твое дело. Я работаю с Ренсином Огэ — Гавайцем, но с ним также работает и Дуче Чинкл, и твой друг Бри-Янг!
Гремлин громко постучал кулаком по столу.
— Леди и джентльмены! Давайте уважать друг друга! И займемся повесткой дня.