Майк Хаммер и Артур Берин-Гротер
Шрифт:
– Когда наступила смерть?
– Приблизительно за пять часов до обнаружения тела.
Я налил еще вина и выпил.
– Этой ночью до двух сорока мы были вместе. Глаза Пата вспыхнули.
– Продолжай.
– Я интересовался у нее Рыжей, и Энн передала мне сумку - с детской одеждой, совершенно новой.
Он кивнул.
– Она была испугана? Подавлена?
– Я общался с нормальной счастливой женщиной. Это не самоубийство.
– Черт побери, Майк! Я...
– Когда вскрытие?
– Сегодня...
Пат отшвырнул вилку, с шумом отодвинул стул и подошел к телефону. Вернувшись, он буркнул:
– Через два часа будет готово заключение.
– Спорю, что это ничего не даст.
– Почему?
– Потому что кто-то чертовски хитер!
– Или ты чертовски глуп.
Я закурил и улыбнулся ему, вспоминая все, что мне известно об утопленниках.
– На мою глупость можешь не надеяться.
– Думаешь, это связано с Нэнси?
– Да.
– Тогда представь мне доказательства, Майк. Вез них я не могу и пальцем шевельнуть.
– Ты их получишь.
– Когда?
– Когда в наши руки попадет тот, кто достаточно много знает.
Пат взялся за спагетти, а я прикончил бутылку. Только Пат закончил трапезу как его позвали к телефону.
Через пять минут он вернулся с ухмылкой.
– Твоя теория провалилась. Специалисты перепроверили записку. Совершенно никаких сомнений, что писала ее Минор. Подделка исключается. Выбрось этот бред из головы.
Я нахмурился - здесь, по крайней мере, ошибки быть не может.
Пат наблюдал за мной.
– Теперь, сам понимаешь, дело у меня заберут.
– Остается еще вскрытие.
– Хочешь на нем присутствовать?
Я покачал головой.
– Нет, лучше пройдусь.
– Хорошо.
– Пат посмотрел на часы.
– Позвони мне часа через два. Я буду у себя.
– И еще одно...
Пат улыбнулся.
– Я все думал, когда же ты попросишь.
– Сейчас у меня нет времени на такую колоссальную работу. Проверь, пожалуйста, все больницы: лежала ли в акушерском отделении Нэнси Сэнфорд.
– Обязательно, Майк.
– Спасибо.
Я заплатил по счету, простился с Патом и бесцельно побрел по улице, насвистывая какой-то мотивчик. Хороший день, прекрасный день... что за день для убийства!
Да, состряпано все так тонко, что полиция не может назвать это убийством... пока. Ну а я могу. Готов заложить последнюю рубашку: блондинка задавала вопросы не там, где надо. Кому-то необходимо было заставить ее замолчать.
Обойдя кругом весь квартал, я вернулся к машине. Улицы, как бы для разнообразия были пусты, и мне не пришлось по долгу торчать перед каждым светофором. Добравшись до Девяносто шестой улицы, я свернул к реке и нашел место на первой попавшейся стоянке.
С воды дул легкий ветерок, несущий с собой, несмотря на все очистные
Она сняла шляпку, туфли, жакет... положила на панель, сверху поставила сумочку и спрыгнула. Это не внезапное решение. Так поступает человек, который долго обдумывал свой шаг; привел в порядок все дела.
Самоубийство?..
Ноги сами привели меня к траве у воды. Там стоял полицейский коротенький толстый парень с бутылкой пива в руках, который, очевидно, принял меня за своего, так как кивнул и позволил пройти.
Музыка заиграла у меня в голове - как всегда, когда мне приходят невероятные мысли. Возникла сумасшедшая идея, дикая идея, которая все ставила на свои места. Дело будет у Пата.
В траве на берегу валялась пустая жестянка с дохлыми дождевыми червями. Я выбросил червей, до блеска вытер банку, потом выбросил платок зачерпнул воды и вернулся назад.
Не звоня Пату, я поехал прямо к нему. Он пожал мне руку, провел в кабинет и сунул заключение.
– Вот, Майк. Она захлебнулась. И время названо верно. Теперь в этом сомнения нет.
Я не удосужился читать заключение, просто швырнул его на стол.
– Патологоанатом здесь?
– Внизу, если еще не ушел.
– Проверь.
Он хотел задать вопрос, но передумал и позвонил.
– Пока здесь.
– Попроси его подождать.
Не сводя с меня глаз, Пат выполнил мою просьбу, а повесив трубку, перегнулся через стол и спросил:
– Что на этот раз? Я поставил на стол жестянку.
– Отдай на анализ.
Он взял банку, встряхнул и, нахмурив брови, уставился в поднявшуюся муть. Поняв, что объяснять я ничего не собираюсь, он резко встал и вышел за дверь, и я услышал шум лифта, увозящего его вниз.
Я выкурил почти полпачки "Лакиз", прежде чем снова зашумел лифт. Пат был вне себя от злости. Он швырнул банку на стол и повернулся ко мне с перекошенным лицом.
– Ну?! Вода со всевозможной грязью... Потом мне стали задавать вопросы. Я выглядел совершенным идиотом. Прикажешь всем сообщить, что частный сыщик использует лабораторию полиции как свою собственную?!
– Почему ты не спросил, не то ли нашли у нее в легких? Не в желудке, заметь, - в легких. Захлебываясь, человек начинает задыхаться, потому что в горле закрывается маленький клапан - он предохраняет легкие от всякой всячины. Не много требуется, чтобы удушить таким способом. Лишь капля воды - закрыть этот клапан. Вода попадает в желудок, а в легких ее нет. Иди, спроси!
Глаза Пата чуть не вылезли на лоб. Его зубы обнажились в звериной ухмылке, и он произнес:
– Ты, головастый ублюдок...