Майк Хаммер и Артур Берин-Гротер
Шрифт:
– Нет, не может быть.
Лола нахмурилась.
– Скажи мне, детка.
Ее палец дрожал, указывая на значок.
– Очень давно... я как раз зашла в контору Мюррея, когда ему позвонили. Он поговорил и что-то записал в блокноте. Мне кажется... мне кажется, вот это.
– Позже он сообщил мне о "задании".
– Кто это был?
– Я... я должна?
Она молила меня не заставлять ее вспоминать.
– Только сейчас, крошка.
– Имени не помню, - быстро проговорила
– Он был не из города. Жирный и скользкий; я ненавидела его. Майк, пожалуйста, не надо больше, не надо.
– Хорошо, хватит.
Я закрыл книжку и положил ее на стол. Мяч пошел в игру; скоро покатятся головы. Я потянулся за телефоном.
Пат был в постели, но не спал. В его голосе сквозило напряжение.
– Я ждал твоего звонка. Что происходит?
– Хм, недурно бы знать. Может, поделишься?
– Конечно. В конце концов, эту кашу заварил ты.
– Осложнения, Пат?
– Еще какие. Мы допросили Мюррея. Естественно, тот ни сном ни духом. По его словам, Энн Минор - взбалмошная истеричка. Он давно хотел ее рассчитать и уверен, что она почувствовала это и еще больше взбесилась. Не был удивлен, когда мы сказали, что она покончила самоубийством.
– Ясно.
– Конечно, Мюррей сообразил, что дело не только в Энн Минор, что здесь кроется нечто большее. Через тридцать минут после того, как мы его отпустили, как будто ад взорвался. И все шишки посыпались на меня. До сегодняшнего дня я не подозревал, что политики настолько грязны. Да, заварил ты кашу, братец.
– Я ее и расхлебаю. А в квартире Энн... никаких отпечатков?
– Практически ничего. Ванна чиста, как зеркало. Нашли несколько ее волосков, но все остальное смыто. Мы взяли пробу воды. Сработало - следы того же Мыла.
– Вы расспрашивали о предсмертной записке?
– Черт побери, у меня не было времени! Двое моих людей начали болтать кое с кем из "Зеро-Зеро", но их сразу же позвали к телефону. И посоветовали не ввязываться в это дело во избежание неприятностей.
– Ну, а они?
В тоне Пата появилась злость.
– Не испугались. Выяснили, что звонили из автомата у метро. Тогда они связались со мной, и я велел действовать смелее и напористей.
Я засмеялся.
– Ага, сердишься?
– Еще как! Люди платят за защиту. Интересно, за кого они принимают полицию? За частную прислугу?
– Некоторые, да, - раздраженно подтвердил я.
– Слушай, Пат, у меня тут кое-что для тебя есть. Понимаю, уже поздно и все такое прочее, но дело важное. Приезжай поскорее, хорошо?
Он не задавал вопросов. Я продиктовал ему адрес Лолы и повесил трубку.
Лола сходила на кухню за пивом, открыла бутылку и протянула мне большой стакан.
– Что там?
– спросила она, устроившись в
– Думаю, кое-кого мы хорошенько потрясем.
– Мюррея?
– И его тоже.
Мы молча потягивали пиво. Лола переместилась на диван, соблазнительно свернувшись калачиком.
– Ты? пойдешь ко мне, или я пойду к тебе?
– шаловливо улыбнулась она.
– Я пойду к тебе.
Лола подвинулась, освобождая для меня место.
– Одну руку мы удержим от осложнений.
– А что с другой рукой?
– Пускай попадает в осложнения..
Я рассмеялся и с такой силой прижал ее к себе, что она засопела в мое плечо:
– Майк... это довольно приятно.
Я не мог с ней не согласиться. Когда пиво кончилось, Лола принесла еще и вернулась в мои объятия. Возможно, мне следовало думать о Нэнси, что-то организовывать, куда-то спешить, но было так хорошо просто сидеть с ней рядом, смеясь над глупостями... Такая девушка может вернуть вам то, что, казалось, давным-давно потеряно.
Пат приехал слишком быстро. Лола с улыбкой открыла дверь, а я крикнул:
– Лола, познакомься с Патом Чамберсом, прекраснейшим из прекрасных.
– Привет, Лола, - произнес Пат, входя в комнату и швыряя шляпу на диван. Он не собирался тянуть время.
– Выкладывай. Что там у тебя?
Лола взяла со стола книжку и я вручил ее Пату.
– Из коллекции Мюррея. Шифр. Вы сможете разобраться в нем?
Его губы сжались в узкую бледную линию.
– Код памяти. Проклятье!
– Что?
– Что код памяти, ставлю руку на отсечение. Каждый символ обозначает вещь, известную только одному человеку.
Я опустил стакан.
– Ребята в Вашингтоне ведь разгадали шифр япошек а?
– Да, но это совсем другое дело.
– Пат покачал головой.
– Вот представь себе. Предположим, ты сказал мне слово, значения которого я не понимаю. Как мне догадаться? Если ты не будешь повторять его, используя различные символы и сочетания букв, которые ты держишь в памяти, я не смогу даже подступиться.
– Нужна хорошая память?
– Собственно, запоминать не так-то много.
– Пат постучал по книжке. При известном усердии может каждый.
Я потянулся за стаканом и плеснул в него то, что оставалось в бутылке.
– Похоже, Лола узнала один из знаков. Мюррей употреблял его для обозначения некоего "заказчика". Эта маленькая книжица - список клиентов и здесь бюджет.
Пат вскочил на ноги, и в его глазах сверкнул огонь.
– Где ты ее достал?
– На квартире Мюррея в Виллидже. Пока вы задавали ему вопросы, он послал за ней своих ребят. А я их там застал. Из-за этого проклятого шифра они пытались меня пристукнуть.