Мчащиеся мустанги
Шрифт:
— Устала, — признался он.
— Еще бы! Ведь я тяжелее самого большого ведра с водой, — объявил Роджер.
— Верно, — кивнул Глостер и опустил мальчишку на землю. — Не убежишь?
— Я не дурак, — хихикнул тот. — А тебя я знаю!
— Кто я?
— Да слышал! Ты Томазо эль Гранде.
— Томазо эль Гранде?
— Конечно. Томас Великий! Так гаучо называют Томаса Глостера. Они только о нем и говорят.
— Так ты не убежишь?
— Конечно нет. Ты же меня сразу
— Скажи-ка, ты меня не боишься, Роджер?
— Нет, нет, сеньор! Зачем мне тебя бояться?
— Разве не слышал, как мать говорила, что тебя убьют?
— Это ее дело. Я знаю, если что-нибудь для тебя значу, то только живой. Что толку от меня мертвого?
— Скажи мне, пожалуйста, а какой мне толк от тебя живого?
— Да это всякий знает.
— Все-таки хочу услышать от тебя.
— Ладно, скажу. Мама, конечно, много даст, чтобы получить меня обратно.
— Возможно. И что из этого?
Он чувствовал себя так, будто идет по дорожке, освещаемой врагом. Сам он дороги не видел.
— Так ведь Дэвид у нее в руках, верно? — спросил малыш.
— Верно.
— Кажется, ты ему помогаешь. По крайней мере, стал знаменитым, потому что помог Дэвиду вернуться сюда.
— Ну и что?
— Разве мама не согласится поменять меня на него и вернуть его тебе?
— Было бы здорово поговорить с ней об этом.
— Ты, конечно, не станешь с ней говорить, а передашь с кем-нибудь.
— Чтобы она потом прислала два десятка людей меня убить? Ничего себе!
Мальчишка снова захихикал:
— Неужели ты считаешь нас за дураков? Не такие уж мы дураки! Если она пошлет людей, ты меня просто прикончишь, а сам, наверно, снова ускользнешь!
Для Глостера это было откровением. Он не подумал о преимуществе, какое получил, завладев малышом. Страх матери лишь подтолкнул его к действиям. Теперь же он внезапно увидел пусть незначительный шанс выбраться.
— Если я смогу вас поменять, ты думаешь, мне дадут свободно скрыться в пампасах?
— Если она согласится отдать Дэвида, разве не даст и пару коней? С радостью, да еще подбросит денег!
— Да ну? — улыбнулся Том.
Мальчишка снова расхохотался.
— Я знаю! — заявил он. — Ты работаешь не за деньги. Все гаучо так говорят. Только чтобы делать людям добро. Не понимаю — зачем?
Все эти разговоры о Томазо эль Гранде, или Томасе Великом, и отличные характеристики ни капельки не польстили Глостеру. Ему представлялось, будто люди смотрят на него и его поступки через увеличительное стекло, а потому видят великаном.
— Ладно, — сказал он, — думаю, надо вернуться к дому.
— Хорошо! — воскликнул мальчишка. — Я так и знал!
— И тебе не страшно?
— Нисколечко!
Глостер
Приходилось соблюдать величайшую осторожность, ибо весь парк вокруг дома Пэрри кишел людьми. То и дело слышался топот копыт и перекликающиеся между собой голоса. Пробравшись к опушке молодой рощицы, по которой протекал небольшой ручеек, они чуть не наткнулись на троих бешено мчавшихся с револьверами наготове всадников.
— Смотри, смотри! — засмеялся малыш, которого вся эта бешеная суматоха приводила в неописуемый восторг. — Они вытоптали весь газон, с которым папа так долго возился и все время ругался. Видишь, сеньор, как они стараются нас отыскать!
— Вижу, — отозвался Том. — Сегодня здесь, кажется, целая армия.
— И все-таки, — заметил малыш, — их мало, чтобы захватить Тома Глостера. Я знаю!
— Откуда тебе знать? — смущенно пробормотал парень.
— О-о! Когда везет, ничто не помешает! Когда бывает счастливый день, у меня все получается. А в несчастливый все идет не так, как надо!
Такие рассуждения подбодрили Тома. В конечном счете в них была значительная доля истины. Во всяком случае, в имении царило полное замешательство — самое подходящее время вопреки всему выполнить задуманное.
Круто свернув по тропинке, они с малышом лицом к лицу столкнулись с бежавшим навстречу человеком. Глостер ткнул незнакомцу под подбородок ствол револьвера. Парень разразился ругательствами.
— Пусти меня! — кричал он. — Нет у меня денег, на мне не наживешься!
— Чудак! — захлебывался от восторга мальчуган. — Это же Томазо эль Гранде!
— Матерь Божья! — сразу обмякнув, взмолился парень. — Да охранит меня святой Пьетро!
— Ступай обратно в дом, — велел Глостер. — Там найдешь сеньору…
— И скажешь ей, — перебил малыш, — если она хочет получить меня обратно, то пусть пришлет сюда Дэвида, целого и невредимого. И пару хороших коней. А если, пока мы здесь, что-то окажется неладно, сеньор Глостер грозит при малейшей опасности сунуть мне в сердце нож и скрыться.
— Так это маленький сеньор! — воскликнул слуга. — О, про эту ночь будет что вспомнить!
— Ты слышал? — оборвал его Роджер.
— Все будет в точности исполнено!
— Не забудешь наше место? — спросил Том.