Меч и огонь Карабаха. Хроники незнаменитой войны. 1988-1994
Шрифт:
2 декабря 1990 г.
В 21.30 взорван трубопровод, поставляющий воду в Шушу. В 23.30 на село Онверст совершено нападение.
При подъезде к селу увидели горящие дома. Боевики засели на окраине в разрушенной школе. Выкуривать пришлось подствольниками, КПВТ и автоматами. Стрельба прекратилась внезапно. Под покровом темноты боевики ушли в горы.
3 декабря 1990 г.
Не только у нас, но и в Степанакерте неспокойно. А ведь у меня в оперативном подчинении батальон и рота, а там войск немерено. Перед самым штабом КОР завязалась
4 декабря 1990 г.
Ночью около часа азербайджанское село Гюйтала подвергалось обстрелу со стороны Онверста и Егцаога из АКМ и подствольных гранатометов. К нашему прибытию стрельба прекратилась. Жертв нет.
5 декабря 1990 г.
Трижды поднимались за ночь по тревоге. Неизвестные пытались напасть на часовых, охранявших штаб.
7 декабря 1990 г.
В 23.30 совершено нападение на заставу в Гюйтале. Этого нападения мы ждали, поэтому хорошо подготовились. Днем мне позвонил начальник заставы и попросил срочно приехать. Когда я приехал, он доложил, что местные жители предложили вместе отметить национальный праздник и принесли ящик водки, а вечером пообещали и закуску. Я проверил, никакого праздника не было. Значит, что-то намечается.
Водку мы заменили водой и вечером решили-таки «отметить праздник». Я вызвал под видом смены подкрепление, усилили посты, выставили секреты, дооборудовали окопы, организовали телефонную связь с КПП, стоящим рядом, но внизу в Онверсте. Туда я вызвал еще один БТР.
Когда начало смеркаться, поужинали с водой, попели песни и — по местам в окопы. Тут и появились незваные гости.
Нападавшие были в форме милиции. Дали им хороший отпор: боевики попали под фланговый огонь БТР со стороны Онверста и под кинжальный огонь засады перед Гюйталой. Мы с Родичевым сели за КПВТ, потому что наводчики пулеметов БТР понятия не имеют, как с ними обращаться.
В прибор ночного видения прекрасно было видно нападавших, как они двигались и как падали.
Короче, нападение отбили успешно. Потерь среди моих солдат нет. В это же время был обстрелян Онверст.
Домой приехал в 5.30.
11 декабря 1990 г.
Особисты сказали, что в перестрелке в районе Гюйталы мы уничтожили шестерых боевиков. Обстановка очень напряженная, слишком много нападений и убийств. Настал, видно, и мой черед. В 16.00 с Мишей Родичевым выехали в Лачин. На повороте к Туршсу наш уазик пытались ЗИЛом сбить в пропасть. ЗИЛ, ударив нас, пытался уйти, но мотор заглох. Задержали водителя и пассажира. У них обоих пистолеты ТТ, а у нас с Мишей — сотрясение мозга и раны на руках и ногах. Зато у моих солдат, одетых в бронежилеты и каски, — ни царапины.
15 декабря 1990 г.
В Джамили произошла стычка между азербайджанцами и армянами. Два человека убиты, четыре ранены.
20 декабря 1990 г.
Ночью взорвано здание райкома партии, сильно пострадал актовый зал. Нашли еще одно несработавшее взрывное устройство.
22 декабря 1990 г.
На дороге Степанакерт — Шуша подорван автобус с солдатами. Взрывное устройство было небольшой мощности, поэтому потери небольшие: 1 ранен, 5 контужены.
Мой сменщик запаздывает на неделю. Вести дневник больше не буду: оказалось, очень трудно повторно переживать на бумаге то, что уже пережил наяву.
Участники встречи, проведенной 4–5 мая 1994 года в городе Бишкеке по инициативе Межпарламентской ассамблеи СНГ, парламента Кыргызской Республики, Федерального собрания и Министерства иностранных дел Российской Федерации:
— выразили решимость всемерно способствовать прекращению вооруженного конфликта в Нагорном Карабахе и вокруг него, который не только наносит непоправимый урон азербайджанскому и армянскому народам, но и существенно затрагивает интересы других стран региона, серьезно осложняет международную обстановку;
— поддержав Заявление Совета глав государств СНГ от 15 апреля 1994 года, высказали готовность оказать полную поддержку усилиям глав и представителей исполнительной власти по прекращению вооруженного противоборства и ликвидации его последствий путем скорейшего заключения соответствующего соглашения;
— выступили за естественную активную роль Содружества и Межпарламентской ассамблеи в прекращении конфликта, в реализации связанных с этим принципов, целей и конкретных решений ООН и СБСЕ (прежде всего резолюций Совета Безопасности ООН 822, 853, 874, 884);
— призвали все противоборствующие стороны внять голосу разума: прекратить огонь в полночь с 8 на 9 мая с. г., опираясь на Протокол от 18 февраля 1994 г. (в том числе и в части размещения наблюдателей), и самой интенсивной работой в кратчайшие дни закрепить это путем подписания надежного, юридически обязывающего соглашения, предусматривающего механизм обеспечения невозобновления военных и враждебных действий, вывод войск с занятых территорий и возобновление функционирования коммуникаций, возвращение беженцев, продолжение переговорного процесса;
— согласились предложить парламентам государств-участников СНГ обсудить инициативу Председателя Совета Межпарламентской ассамблеи В.Ф.Шумейко и Руководителя миротворческой группы Ассамблеи по Нагорному Карабаху М.Ш. Шеримкулова о создании миротворческих сил Содружества;
— считают целесообразным продолжать подобные встречи в интересах мирного решения вооруженного конфликта;
— выразили признательность народу и руководству Кыргызстана за создание превосходных условий работы, радушие и гостеприимство.
От имени делегаций:
А. Джалилов, Р. Гулиев, Б. Араркцян, К. Бабурин, В. Шумейко, М. Шеримкулов, В. Казимиров, М. Кротов
Бишкек, 5 мая 1994 года
Примечание. 8 мая 1994 г. в Баку при подписании Р. Гулиевым Бишкекского протокола в его экземпляр была включена следующая запись: «Подписано с условием, что в пятом абзаце настоящего текста в третьей строке сверху перед словом «наблюдателей» будет добавлено слово «международных» и в шестой строке сверху этого же абзаца слово «занятых» будет заменено на «захваченных».