Меч мертвых
Шрифт:
Р'oта – у древних славян клятва, присяга.
Руны – древнескандинавские письмена. Им приписывалась огромная магическая и священная сила, поэтому использовались руны не для каждодневных записей, а в основном для гаданий, священнодействий и колдовства, а также при создании надписей, которым в силу их важности надлежало сохраниться навеки. Согласно легенде, руны были обретены Одином, когда в начале времён он «сам себя себе в жертву принёс», повесившись на
Рухлядь – движимое имущество, пожитки, товар (др. – слав.). Разбойная рухлядь – краденое. «Мягкой рухлядью» называли меха.
Рыбий зуб – древнерусское название моржового клыка.
Рысьи глаза – необыкновенно зоркие. Считалось, что рыси присуща особая острота зрения.
Рюрик – предводитель летописных варягов. Не исключено, что это даже не личное, а родовое, тотемическое имя. С языка балтийских славян его можно приблизительно перевести как «Огненный Сокол». Родовыми знаками Рюриковичей, кстати, были стилизованные изображения пикирующего сокола. Теперь этот символ используется в украинском гербе.
Рюриковичи – здесь это слово употребляется не в привычном нам династическом смысле, а для обозначения дружины данного князя. Поскольку дружинные воины считались вождю как бы детьми (см. Чадь), их с ним часто и соотносили «по отчеству»: у князя Василька – Васильковичи, у Рюрика – Рюриковичи и так далее.
Рядить– в частности: упорядочивать, судить, договариваться (др. – слав.).
Сажень – старинная русская мера длины, от «сягать» – «доставать, дотягиваться, хватать». Различали несколько саженей: обычную – 2,1336 м, а также маховую – 1,76 м и косую – 2,48 м.
С'aксы – племя континентальных германцев, обитавшее несколько южнее датчан. Согласно легенде, этот народ был обязан своим названием полуметровым боевым ножам – «скрамасаксам», которые воины-саксы предпочитали всякому иному оружию.
Св'aрог – в славянской мифологии верховный Бог, Бог Неба, супруг Богини Земли. «Сварог» означает «нечто сияющее». Другое его имя – Стрибог. Некоторые учёные расшифровывают это имя как «Стрый-Бог», то есть «старший (верховный, величайший) Бог», «Отец-Бог».
Св'eи – шведы.
Свет'eц – железная кованая подставка для лучин.
Свита – у славян верхняя тёплая одежда из сукна, с рукавами.
Свилев'aтый –
Северные Страны – Скандинавия.
Седмица – семь дней, неделя.
С'eлунд – ныне остров Зеландия (принадлежит Дании).
Серебру кузнец – теперь мы сказали бы «серебряных дел мастер». Интересно, что стеклодува наши предки называли «стеклу кузнецом».
С'eркланд – «земля шелков», так викинги называли страны Востока.
Сигурд– имя одного из любимейших героев скандинавской мифологии, бесстрашного воителя, прославившегося битвой с драконом. Сказания об этом персонаже (германская параллель – Зигфрид) легли в основу знаменитой «Песни о Нибелунгах».
Сила – в древнерусском языке это слово означало, в частности, «множество», «большое количество».
Скальд – древнескандинавский поэт и исполнитель стихов. Поэтическое искусство в среде викингов ценилось исключительно высоко; неплохим стихотворцем был практически каждый второй, а короткие стихотворения – « висы» – сочинялись по любому поводу и в любых обстоятельствах, например, внутри горящего дома, за минуту до смерти. Это притом, что стихосложение совершалось по сложнейшим правилам, из-за которых специалисты называют стихи скальдов «поэзией в квадрате». Чтобы на таком фоне выделиться как поэту, требовался настоящий талант.
Скаредный – отвратительный, мерзкий (др. – слав.).
Скидбладнир – «сложенный из тонких досочек», в скандинавской мифологии чудесный корабль, принадлежавший одному из Богов, Фрейру. Согласно легендам, этот корабль, изделие подземных умельцев-карликов, всегда имел попутный ветер и вмещал неограниченное число воинов; при необходимости, однако, его можно было «свернуть, как платок, и спрятать в кошель».
С красным щитом… – красный щит, поднятый на мачту, являлся у викингов знаком воинственных намерений. Наоборот, белый щит был символом мира.
Славница – у славян девушка на выданье.
Слов'eне – теперь мы произносим «славяне». Это слово сохранилось в названии одного из славянских племён – ильменских (позднее – новгородских) словен. Возможно, «словенами» (от «слово») называли в древности «говорящих на одном языке», в отличие, например, от «немцев» – «иностранцев вообще», «немых», т. е. не понимающих языка. Некоторые авторы, впрочем, возводят «словен» и «славян» к индоевропейскому «слауос» – «народ».