Меч Ночи
Шрифт:
– Да я никогда не стану пить этого…
– Две порции горячего сартагонского грога, – взяв его за руку, быстро сказала стоявшая рядом женщина, – Он хорошо нас согреет.
– Как пожелаете, мадам! – улыбнулся ей владелец таверны и с кислым выражением лица, к которому как-то больше привык, снова повернулся к мужчине. – Что-нибудь еще, мастер?
– Да, – вздохнул мужчина. – У вас вывеска упала.
– Что, мастер?
– Ваша вывеска, – повторил мужчина. – Та, что снаружи. Она упала на землю. Я подумал, что это вас заинтересует.
– Э,
Мужчина только головой покачал; его неправдоподобно гладкая кожа свидетельствовала о том, что он не из этих мест.
– Тогда почему вы не уезжаете?
– Что? Бросить космическую торговлю? – фыркнул владелец таверны. Подойдя к бару, он достал откуда-то снизу два больших кувшина и понес их к стоящему на огне большому черному котлу. Некоторые люди, печально думал он, просто не понимают романтики звезд. Возьмем, к примеру, этих двоих: не успели сойти с корабля, как сразу же направились в дешевую таверну, чтобы побыстрее забыть о звездах. Это же преступление!
Разогрев кувшины, он понес их посетителям, полный решимости научить этот странный народ уму-разуму. Они явно привыкли к совсем другому образу жизни. “Туристы!” – с презрением подумал он. Ну ничего, он даст им хороший совет. Парень его не особенно заботит – он чересчур самоуверенный, решил владелец таверны, а вот женщину он бы лично сразу убивать не стал.
– Вот, пожалуйста, – осторожно поставив обе кружки на грубо сколоченный стол, сказал он. Выпрямившись, он несколько секунд подождал начала разговора и, не дождавшись, сам произнес:
– Вы ведь не из этих мест, не так ли?
– Нет, – ответила женщина.
Владелец таверны подождал дальнейших уточнений, а когда их не последовало, сделал еще одну попытку:
– Я так и думал. Несомненно, в наш забытый богами край вас привело какое-то неотложное дело. Это был скорее вопрос, чем утверждение.
– Нет.
Если бы владелец таверны мог, он, наверное, нахмурился бы еще больше. Он не был особенно сообразителен, и подобные осложнения его смущали и тревожили.
– А, так, значит, вы выполняете важное правительственное задание? Несомненно, благородная леди и мастер пытаются снова установить здесь справедливые законы цултакских драконов. Должен сказать, что я сочувствую вашим принципам законности…
Пытаясь остановить его излияния, молодая женщина подняла вверх руку.
– Эээ… то есть я хотел сказать, что безбожные цултакские драконы не имеют никакого права вмешиваться в дела свободных предпринимателей и…
Женщина недоуменно пожала плечами.
Лицо владельца таверны сделалось
– Приключения! – крикнул сказитель. – Несомненно, их привели сюда поиски приключений! Приключений и сокровищ!
Владелец таверны резко повернулся к отвратительному старому мерзавцу, который безуспешно пытался встать.
– Заткнись, старый кредж! Или ты перестанешь надоедать благородной леди, или я выкину тебя прямо в грязь. Ты меня слышишь?
– Слышу ли я тебя? – Сказителю все же удалось подняться на ноги, и теперь он нетвердой походкой направлялся к столику приезжих. – Я тебя хорошо слышу – уши-то у меня есть. А разве я не прав, мастер Тембрис? У этих двоих голодный блеск в глазах! Да разве ты не видел эдакого раньше, Тембрис? Разве ты не чуешь этого в самом их дыхании?
– Ну, в твоем-то дыхании можно такое учуять… Сказитель загадочно улыбнулся, кожа на лице собралась складками, как у бульдога.
– Тембрис, добрый мой приятель! – мягко сказал он. – Эти двое такие же, как я, – и сердцем, и душой. Ты же не хочешь, чтобы я проклял это место?
Владелец таверны мгновенно побледнел. Пространственники ядра – довольно лихие ребята, и многие из них неплохо владеют темными искусствами: это ведь часть их профессии. Только очень храбрый или очень глупый человек рискнет выяснять отношения с одним из них. Владелец таверны довольно точно подпадал под одну из этих двух категорий, хотя и заблуждался на тот счет, под какую именно.
– Я не дам тебе заниматься этой дьявольщиной в своей таверне, Том, а то, клянусь, у меня есть друзья, которые заставят тебя…
– Да все в порядке! – сказала женщина, улыбаясь владельцу таверны и в то же время не сводя глаз со старого пространственника. – В конце концов, он совершенно прав. Мы действительно ищем своего рода сокровища, ведь рассказы и песни – это величайшие сокровища, которые…
– Рассказы! – аж затанцевав от радости, воскликнул сказитель. – Да, леди! Я старый пространственник, и все, что у меня осталось, – это мои воспоминания и мои рассказы. Я много видел и много слышал такого, о чем вам и мечтать не приходится.
Мужчина положил руку на плечо женщине.
– У нас не так уж много времени. Я совершенно не представляю, как мы сумеем вовремя найти этого человека, не говоря уже о том, как мы его заставим все нам рассказать. Кроме того, даже если Флинн снабдил тебя нужными инструкциями, я все равно не понимаю, зачем нужно в такой спешке возвращаться…
– Да, именно возвращаться! – загоготал сказитель. – Возвращаться на ваш прекрасный корабль, к вашему путешествию среди звезд. Но что вы видите перед собой? Земли, планеты, звезды – но вы не видите космоса! А космос, леди, тоже хранит множество историй, которые в спешке никто не замечает.