Меч Ветра
Шрифт:
– Здесь телефон, в холодильнике- напитки,
– Спасибо.
Машина то плавно двигалась в общем потоке, то сворачивала в какие-то переулки, объезжая пробки. Видно, что водитель очень хорошо ориентировался в Москве. В машине зазвонил телефон. Водитель поднял трубку.
– Хай. Это Вас, Госпожа. Вы можете поднять трубку рядом с Вашим сидением.
– Вам комфортно ехать, госпожа Чайка?
– Да, Такеноучи-сан, Вы можете звать меня Анастасия, - уже по-японски продолжила Настя,
– Ооо, как приятно, что Вы так хорошо говорите на нихон-го!
Анастасия-сан, вы не против, если наша встреча пройдет пока на территории представительства Японской фирмы Сумитомо?
– Конечно, давайте встретимся, где Вы предлагаете, я согласна.
– Вы ужинали?
– Нет еще.
– Хорошо, я ожидаю Вас.
Машина двигалась знакомыми местами в центре, свернула на Воздвиженку и остановилась у входа в здание во дворе. Настю ждали, молодой человек, японец, открыл дверь машины и подал ей руку, слегка поклонившись.
– Блин, круто, я-как принцесса,- подумала Настя.
– Прошу Вас,- парень проводил её по зданию до одного из кабинетов.- Вас ожидают.
Он открыл перед ней дверь, Настя вошла. Это был просторный кабинет, скорее даже коференц-зал. В нем находились двое мужчин, они заулыбались, увидев её, один из них с пошел на встречу Насте. Он был довольно высок для японца, с правильными чисто японскими чертами лица и внимательными глазами. Не доходя два шага, он остановился и поклонился ей. Настя, согласно этикету, ответила тем же.
– Здравствуйте, Анастасия-сан. Я- Такеноучи Сёхей, третий секретарь посольства Японии в России. Это- мой помощник Мамору Сато. Во первых, благодарю Вас, за то, что Вы любезно согласились встретиться со мной здесь.
Он с поклоном протянул Насте визитную карточку.
– Давайте присядем, - показал он на кресла.
Он усадил Настю в одно из кресел, сам сел рядом.
– Разрешите, мне изложить причину, из-за которой я попросил Вас встретиться со мной. Мой друг, господин Мацумото Киоши, рассказал мне о том, что в Вашем распоряжении, предположительно, находится меч Хондзё Масамунэ. Этот клинок еще в 1939 году объявлен национальным достоянием Японии. В 1946 году реликвия по причине послевоенной неразберихи была утрачена. Правительство моей страны с тех самых пор предпринимает чрезвычайные меры по розыску меча, но тщетно. Вам наверняка известны эти факты.
– Да, Такеноучи-сан, известны.
– Хорошо. Теперь я изложу то, что Вам неизвестно. Я являюсь одним из членов экспертной комиссии, созданной с целью удостоверения подлинности клинка, если таковой будет найден.
За находку Хондзё правительством Японии и лично Императором обещано большое вознаграждение, и мы неоднократно получали известия о находке меча, но каждый раз это оказывалось либо фикцией, либо подделкой. Поэтому мы с большой осторожностью относимся к каждому сообщению и тщательно проверяем и анализируем факты. Сегодня я уполномочен правительством Его Императорского Величества сделать, но только с Вашего согласия, предварительную экспертную оценку и решить с вами ряд основных вопросов. Вы согласны, Анастасия-сан?
– Конечно, согласна, - она развернула ткань, в которую был завернут меч, и протянула его Такеноучи.
Японец с почтительным поклоном, двумя руками принял клинок. Потом медленно вынул его из ножен на одну треть. И замер, точно так - же, как Киоши. На его лице отразился благоговейный восторг, который он даже не пытался скрыть. Он вынул меч из ножен полностью и направил острием к окну, затем поставил вертикально перед собой и несколько раз покрутил вокруг оси, разглядывая лезвие.
Потом вдруг выполнил сложное движение мечом в воздухе и виновато улыбнулся про себя. Затем передал меч помощнику, который положил его на стол и стал фотографировать со всех сторон.
Затем он понес меч к другому столу, на котором стояла какая-то странная штука, как рамка, сверху.
– Сканер , - догадалась Настя.-круто. У нас даже похожего ничего я не видела.
Мамору закрепил меч внутри рамки вертикально, затем запустил механизм. Рамка поехала вверх, затем вниз, сканируя клинок.
Затем помощник передал меч Такеноучи, а тот, с поклоном- обратно Насте.
– Анастасия-сан, я посмотрел на этот катана, и у меня первый раз чувство, что наши поиски закончились. Я знаю Хондзё Масамунэ очень хорошо, но формально это должны подтвердить еще восемь человек и обязательно проведена техническая экспертиза. Сейчас мне необходимо задать Вам несколько вопросов.
– Конечно, я слушаю Вас.
– Госпожа Чайка, я не сомневаюсь, в Вашем праве в настоящее время владеть этим катана, но есть ли у Вас документы, которые могут подтвердить Ваше законное право на владение?
– Да, вот они.
Настя достала конверт, который Конрад передал ей вместе с мечом и раскрыла его. Стала доставать документы и вдруг из конверта вылетел пожелтевший лист бумаги. Она не видела его раньше, видимо он за что-то зацепился внутри конверта. Это была какая-то официальная бумага с печатью императорской канцелярии Японии.
Такеонучи заинтересовался ею.
– Можно?
– Да, конечно, но Вы знаете, я даже не знала, что она есть. Просто она лежала в конверте и, видимо приклеилась внутри и…
– Давайте посмотрим, та-ак… Вот это да! Это расписка императорской канцелярии о передаче четырнадцати мечей Конраду Беймелу. Но как странно! Отдельно указан Хондзё Масамунэ.
13 мечей он обязан передать в оружейную комиссию оккупационной армии, а Хондзё Масамунэ передан …ЛИЧНО ЕМУ?! Это просто невероятно! ПОЧЕМУ?! Ошибки быть не может, вот подпись начальника канцелярии, а вот- подпись и печать принца Мисака, брата императора Хирохито! Было два экземпляра этой расписки. Интересно, где-же второй?
– Вот это да! Можно посмотреть?
– Одну секунду, Настя-сан. Можно, мы сделаем сканы документов, и потом я все передам Вам назад.
– Да, да, конечно.
Помощник быстро отсканировал все документы, убрал их назад в папку и передал её Насте.
– Ситуация изменилась, теперь практически нет сомнений в подлинности. Но все-же формальности должны быть соблюдены. И теперь я обязан задать Вам еще несколько вопросов.
Анастасия-сан, в случае признания этого меча подлинным, правительство Японии официально обратится к Вам с предложением передать его Стране Восходящего Солнца. Я не могу говорить обо всем, не уполномочен, но компенсация за это огромна. Будет ли входить в Ваши намерения рассмотреть вопрос о передаче этой реликвии Японии?