Меч Ветра
Шрифт:
– Такеноучи-сан, я сейчас могу передать его Вам, как представителю правительства.
– Благодарю за доверие, это была бы высокая честь. Но я не располагаю полномочиями взять его у Вас. Возможно, завтра посол Японии лично обратится к Вам с просьбой передать Хондзё Масамунэ для проведения экспертизы. Я позвоню Вам и официально уведомлю о приглашении в Посольство.
– Круто!
– Что Вы сказали?
– Да, н-нет, ничего, так, просто молодежный слэнг.
– Прошу Вас не отказаться от ужина со мной,
– У меня- режим, я не ем так поздно. Хотите,
– Замечательно, тут рядом очень хороший ресторан и…
…
Глава 4.
Один из самых действенных соблазнов зла – призыв к борьбе.
Однозначно многие пытались бороться с теми, кто нам не мил. Бороться со своими врагами, убегая или наоборот ломая кости. Но не многие могут противостоять врагам, не нанося им ущерба - действовать только в добрых целях. Лишь возвращая неприятелю его собственный негатив. Без сомнения это можно назвать искусством. Искусство быть благородным...
За ужином они больше не говорили о делах, Настя все-же заказала себе зеленое мороженое. Такеноучи оказался интересным собеседником, рассказывал про посольскую жизнь, разные забавные случаи. Поговорили они и про предстоящую стажировку.
– С Вашей визой не будет никаких проблем, это я Вам обещаю. У Вас теперь есть, как говорят в России «мохнатая лапа» в Японском посольстве. )) Вам очень повезло, Анастасия-сан, что вы будете учиться в Тодай. Это лучший университет нашей страны, я сам закончил его.
…
Уже темнело, когда Настя засобиралась, они вышли из кафе на улицу.
– Всё, мне пора,
– Конечно, Анастасия-сан, машина доставит Вас до дома.
– Да я сама доберусь
– Нет, нет, пожалуйста, не отказывайтесь,- Такеноучи вполголоса что-то сказал водителю и открыл перед Настей дверь.
– А Вы?
– Я пешком пройдусь, тут недалеко. До свидания, Анастасия-сан,
– Можете звать меня просто Настя,
– Хорошо, - поклонившись, он закрыл дверь.
Водитель довез Настю почти до места. Проезжая мимо «Перекестка», она вдруг вспомнила:
– Хлеба нет, папка опять ворчать будет. Да и к чаю что-нибудь куплю.-
– Остановите мне тут, пожалуйста, я в магазин зайду,
– Конечно, я жду Вас здесь,
– Не надо, спасибо, я отсюда дойду,
– Но, госпожа, Такеноучи-доно, распорядился доставить Вас до подъезда!
– Да ну вот еще, вон мой дом, я добегу. Езжайте, езжайте!
– Но-о…
Настя не дослушала его, и побежала в магазин, помахав на прощание рукой.
Вышла она с другого входа и возвращаться решила через парк- так ближе. Настя не боялась идти одна, она знала всех местных в округе, и, кроме того, с ней был её Хондзё. Суньтесь- попробуйте.
….
– Как Вы могли отпустить её! Вам же четко дали приказ сопроводить её до дома!
– Но господин Мацумото, она вышла в магазин и потом просто не вернулась в машину. Я ждал её несмотря на то, что она сказала мне уезжать. Мне не было приказа сопровождать её! Потом, когда через полчаса она не вышла, я позвонил Господину Сёхэю и он распорядился дождаться Вас и следовать Вашим приказам.
– Вот черт…-
– Мацумото-сан, смотрите, -вступил в разговор Даичи Ито, аналитик группы, он развернул на своем планшете карту места, где они находились. – с этого места до её дома можно пройти так, так, так, потом еще вот так и так. Нас- шестеро и он,- Даичи кивнул на водителя, -седьмой.
– Так, кто её встречает, делает общий сбор. Я самой короткой дорогой- через парк, Акира вот туда, Даичи на машине по дороге здесь, медленно, не пропусти. Джиро, с водителем самым длинным путем, вот сюда, поторопитесь, ушли! Кента и Никко, вы - сюда. Все пошли, пошли!
…
Настя не спеша шла по парку домой, держа в руке пакет из «Перекрестка». Меч закинула за спину. Она любила гулять в этом парке, там одновременно было и дико и ухоженно. Высокие деревья, полянки, куда можно выйти и запросто пожарить шашлыки. Подстриженная трудягами-таджиками трава и совершенно дикие заросли, тропинки, по которым гуляли бабушки, мамы с колясками и собаководы. В общем, парк был чудесным местом.
Было уже поздно и гуляющих в парке не было. Светила полная луна, было видно каждую травинку.
В кустах жалобно замяукал маленький котенок. Насте всегда их было жалко, она решила найти его. Он мяукал совсем в стороне от тропинки, она постепенно ушла в чашу парка, вышла на какую-то поляну. Котенок был где-то совсем рядом.
Прямо перед ней словно из воздуха возник мужчина. Невысокого роста, очень плотный, коротко стриженый. Даже по внешнему виду в нем можно было угадать огромную силу. Черты лица азиатские, скорее всего японец. Хорошо одет. Он смотрел прямо на Настю, лицо не выражало никаких эмоций. Настя отступила на несколько шагов. Стало страшно.
– Дайте мне меч,- произнес он с сильным акцентом.
– Кто Вы, что Вам нужно?
– Отдайте мне меч,- мужчина двинулся к ней.
Настя бросила пакет на землю и выхватила меч из ножен.
– Не подходите, я закричу!
Увидев обнаженный против него клинок мужчина усмехнулся, но прекратил наступать. Рядом с ним появились еще пять человек. Насте стало страшно не на шутку.
– Что Вам надо? Оставьте меня, я ничего вам не сделала.
– Дайте мне меч,- третий раз произнес мужчина. Акцент явно японский. И протянул вперед руку ладонью вверх.
Страх вдруг ушел.
– Попробуй взять,- сказала она по-японски.
Настя махнула катаной рядом с его рукой так резко, что человек не успел бы её убрать. И возьми Настя чуть в сторону, он остался бы без пальцев.
Он понял это. Спокойно опустив руку, заговорил тоже уже по-японски.
– Приятно, когда гайдзин знает благородный язык. Отдай мне меч. Он не твой и тебе не принадлежит. Мы его все равно заберем. Даже с оружием ты не сможешь противостоять нам. Если ты будешь сопротивляться с катаной, моим людям придется беречься, и они могут причинить тебе значительный вред. Просто передай меч мне, и мы уйдем. Никто не пострадает.