Мечи и темная магия
Шрифт:
— Что это? — спросил Молнар.
— «Комментарии к тайнам Червя с примечаниями», — прочитала Иветта. — Не знаю, значит ли это что-то определенное…
— С при-ме-ча-ни-ями, — прошипел голос из темноты, довольно фыркая. — Новое!
— Комментарии, — просвистел другой. — Новое, новое!
— Черт! — Молнар повернулся к кандидатам и понизил голос до шепота: — Снова поглотители слов! Говорите только шепотом и простыми фразами. Помните, что они питаются нашими словами. Мы не знаем, насколько многочисленна эта группа по сравнению с предыдущей.
— Тайны, — проскрипело одно из существ. — Новое!
И тут послышались невообразимые трещащие и бурлящие звуки. Ласло вздрогнул,
— Новые слова, — хором пропели несколько голосов, звучание которых заметно усилилось. — Новые слова, новые слова!
По нарастающему тону можно было предположить, что там находится не менее дюжины существ, а среди голосов явно слышались треск и бульканье, как будто кипели котлы с жиром… много котлов.
— Вы будете говорить нам новые слова? — заглушая все вокруг, зазвучал голос более громкий и хриплый, чем остальные, требующий безоговорочного повиновения. — Вы все, кроме МАЛЬЧИШКИ. Того, кто УБИВАЕТ заклинаниями! Его мы убьем! Остальные пусть называют новые слова!
— Его мы убьем! — подхватил хор голосов. — Остальные пусть называют новые слова!
— Ничего не выйдет, — прошептала Астриза. — Ничего, черт возьми, не получится.
— Это те же самые поглотители слов, — прошептал Молнар. — Они следовали за нами. Милостивые боги, они научились перемещаться по библиотеке. Мы должны уничтожить их!
— Полностью согласна, иначе они будут представлять огромную опасность, — поддержала его Астриза, угрюмо кивая. — Как сказал профессор Молнар, держим рты на замке. Пусть за вас говорят мечи и заклинания. Если…
Ласло так и не узнал, что она собиралась сказать. Рычащие, пыхтящие, визжащие и невнятно бормочущие поглотители слов появились из темноты — они были повсюду: над книжными шкафами, на полках и в проходах. В тусклом красном свете, исходящем от посоха Молнара, стало заметно, что они уже не такие мелкие создания, как в предыдущей атаке, — самые крупные стали размером с матерого волка. Их тела удлинились, конечности обросли мощными мускулами, а когти превратились в смертельные орудия. У некоторых появились хитиновые панцири, тогда как с других свисали жировые мешки, безобразные, словно опухоли. Поглотители слов полукругом двигались на Ласло и его товарищей, смыкаясь вокруг них, подобно гигантским челюстям.
Первым, кто нанес удар по противнику, был Казимир. Он громко выкрикнул несколько слов, от которых Ласло тут же почувствовал головокружение, в ушах зазвенело, а во рту появился металлический привкус. Это было поистине смертельное переплетение звуков — тайная, порождающая ужас древняя магия, которую Ласло не осмеливался исследовать. И в то же мгновение подошедшие слишком близко поглотители слов в полной мере поплатились за свой энтузиазм. Их кожа буквально на глазах отделилась от мяса, за ней последовали мышцы, потом блестящие внутренние органы — существа исчезали слой за слоем. Но следом за ними двигалось великое множество поглотителей слов, и только тогда началась настоящая битва. Ласло с удивлением осознал, что бормочет про себя спасительные слова, с которыми обычно обращаются простые люди в страшные минуты.
А те приближались с грозным рычанием: глаза словно черные дыры, рты как зияющие впадины. И внезапно все представления Ласло о начавшемся сражении сузились до тех самых когтей, которые собирались разорвать в клочья его броню, и клыков, готовых в любой момент вонзиться в его тело. Ласло не помнил, чтобы когда-то ему приходилось сражаться так неистово, он бросался вперед, молниеносно уклоняясь от ударов, и раз за разом вонзал свой древний клинок в мерзкие колышущиеся тела. Одни умирали, но на их место лезли другие, затаптывая раненых и корчащихся от боли, пробирались вперед, чтобы схватить и разорвать его.
— Новые слова! — хрипели они, когда юноша ударял тяжелой рукоятью меча по черепам монстров или рассекал их разбухшие тела.
Существа извергали фонтаны зловонной крови, которая мгновенно пропитала его плащ и штаны, но Ласло не замечал этого, отступая шаг за шагом перед растущей горой трупов.
Не останавливаясь ни на секунду, Ласло все же мельком успел заметить, что происходит вокруг. Молнар и Астриза сражались спина к спине: посох главного библиотекаря выписывал в воздухе таинственные дуги и спирали, усиливая действие магических заклинаний, что же касается Астризы, ее изогнутые мечи наносили точные, рассчитанные удары. Стоило ей взмахнуть клинком, как части тел монстров разлетались в разные стороны, а сами они, недвижимые, оставались на полу с распоротыми брюхами. Восхищаясь ее силой и энергией, Ласло отвлекся на мгновение, и это чуть не стоило ему жизни.
— НОВОЕ СЛОВО! — завизжал один из поглотителей слов, схватив его за мантию и заставив рухнуть на колени. Существо, исходя слюной, царапало когтями кожаный защитный воротник на его шее. Дыхание монстра было невероятно гнусным, наверное, так пахнет дохлая крыса, насквозь пропитанная нечистотами и чесночным вином. Может быть, так пахнут переваренные слова? — НОВОЕ СЛОВО!
— Умри! — пробормотал Ласло.
Юноша сумел оттолкнуть существо и со всей силы вонзить меч в левую пустую глазницу. Злобное создание мгновенно поглотило новое слово, но было слишком поздно: скользнув конвульсивно сжимавшимися когтями по броне Ласло, оно замертво свалилось к его ногам. Пошатываясь, Ласло поднялся на ноги и, освободив свой меч, обернулся, чтобы встретиться лицом к лицу со следующим… и следующим…
В нескольких шагах слева от Ласло Лев Бронзовый Коготь, как будто позабыв все азы магических знаний, пустил в ход свое природное оружие: одних врагов он безжалостно хлестал тяжелым хвостом, сбивая с ног, других хватал и сжимал так, чтобы его острые когти проникли в тела монстров до самых костей. Разъяренный и беспощадный, он рассекал поглотителей слов пополам, выдавливал из них внутренности, словно существа были фруктами в тисках дьявольской давильной машины.
Тем временем Казимир и Иветта, прислонившись спинами к книжным шкафам, совместными усилиями пытались противостоять хаотичной крутящейся массе нападающих с помощью магии и колдовских заклинаний. Иветта сотворила еще один невидимый щит и, перемещая его из стороны в сторону, отражала атаки поглотителей слов. А Казимир, дико усмехаясь, методично направлял убийственную силу заклинаний против выведенных из равновесия существ, уничтожая их с помощью вспыхивающих колонн голубого пламени. Масляный черный дым столпами взвивался вверх, окутывая сражающихся и заставляя их умолкнуть навеки.
Однако чувствовалось, что близится конец битвы. Ласло, охваченный будоражащим восторгом, наблюдал, как, казалось, нескончаемые ряды противника тают на глазах…
— УБИТЬ МАЛЬЧИКА! — проревел главный поглотитель слов, положивший начало этой битве, но до сих пор лишь наблюдавший за ее ходом. Он оказался в два раза крупнее любого из своих собратьев и был похож на медведя. — Убейте мальчика-чародея! Убейте девчонку!
Услышав призыв своего командира, уцелевшие поглотители слов устремились к Казимиру и Иветте, вынуждая этих двух прижаться спинами к огромному книжному шкафу. Ласло и Лев, не ожидая столь быстрого перемещения воюющих монстров, не рассчитали силы и неуклюже столкнулись друг с другом.