Мечта тигра
Шрифт:
— Вряд ли это нерест, — сказала она. — Тут одни самцы.
— Ох, — я бросил камень в пруд, золотая голова пробила поверхность. Рыба на миг хмуро посмотрела на меня. Взгляд больших золотых глаз был знакомым. Я резко встал и посмотрел на крупную рыбу. — Сколько их тут? — спросил я.
— Пять, — ответила Ана.
Я вытянул пальцы, смотрел на них и бормотал:
— Золотой, красный, синий, белый…
— И зеленый, — закончила Ана. — Его сложно увидеть, вода тут зеленая.
Вдруг я вспомнил кое-что, что слышал
— Ана, — сказал я, — мне нужно рассказать тебе историю.
И я поведал ей историю о реке и кои. Давным-давно я рассказывал легенду о смелой рыбе, что плыла по реке в поисках подарка богини Джесубай. Она любила кои как и моя мать. Когда я рассказал ей, что рыба стала драконами, мы поняли, что нужно делать. Ана улыбнулась и погладила бок синего. Он описал круг, чтобы она коснулась и другого бока.
Я указал на водопад и сказал:
— Мама говорила, что они изменились на водопаде, который и зовут Вратами дракона.
Она посмотрела вниз.
— Тогда нам нужно сделать это место выдающимся, чтобы историю сочинили, — Ана подняла руки, гора задрожала, камни двигались, а потом на вершине водопада появился выступ в форме черепа дракона. Вода лилась из открытой пасти и глаз, что были украшены разноцветными камнями. Отдельные камни выступали и напоминали зубы.
Ниже снова двигались камни, принимая облик дракона во время трансформации. Ана подняла нас в воздух в пузыре, и мы полетели вдоль водопада вниз. Каждую ступень она превращала в вырезанных рыб кои, прыгающих вверх, и каждый прыжок менял их, пока они не становились драконами наверху.
Ану устроил результат, и мы направились к вершине, она обратилась к рыбе. Они ждали ее у краю пруда, и как с остальными существами, Ана спросила, хотят ли они измениться. Рыба согласилась, и Ана наполнила их энергией. Один за другим кои вылетали из воды и менялись на моих глазах.
Удлинялась чешуя. Метались в стороны хвосты, с каждым взмахом становясь все длиннее. Их головы и спины покрыли шипы, перья, мех и рога. Рога на их головах были индивидуальными. Их плавники стали лапами с жуткими когтями. Меня удивило, что это было очевидно. Даже рыбами они напоминали драконов, которых я знал. Кто же знал, что рыба бывает разной?
Драконы обратились, пролетели пару кругов над нами, и я пытался понять, что с ними не так. А потом понял. Они были меньше. Моложе. Может, драконы-подростки. Я видел их радость, когда они летали друг между другом.
Ана устала от такой траты силы и сжала мою руку. Я обвил ее рукой.
— Ты в порядке?
— Я отдохну, когда закончим. Но я должна дать им больше.
Она подняла руки.
— Придите, мои драконы. Назовите свои новые имена, и я одарю вас.
— Богиня, — сказал белый дракон, приблизившись. — Скажи нам, кто ты, чтобы мы отблагодарили мать, что дала нам новую жизнь.
— Я… — Ана сделала паузу. — Я —
— Матушка, — сказал белый дракон. — Как мы можем помочь тебе?
Ана прижала ладонь к его щеке.
— Ты будешь служить нам, сильный дракон. Но сперва я дам вам благословение, — она посмотрела на них всех. — Вы особенные. Вы будете стражами, у вас будет долг. Только такие смелые, как вы, заслужили ответственность, и я дарую вам способности, что вам помогут. Я начну с красного дракона. Как ты себя назовешь?
— Меня будут звать Лунцзунь, — сказал красно-черный дракон.
— Хорошо. Лунцзунь, дитя Тихого океана, отныне ты — страж небес. Когда люди смотрят на звезды, они видят твой силуэт, набираются сил. У тебя теперь сила воздуха и света в небе. Твоя территория западнее центра. Я дарую тебе полотно звезд, — Ана коснулась его когтистой лапы, послала поцелуй. Его окружил ветер, тело засияло силой.
— Благодарю, матушка, — сказал дракон с алыми глазами.
Ана кивнула, он отлетел.
— Приди, зеленый дракон, — позвала Ана.
Он тут же прибыл. Я пронзил взглядом хитрое создание, но он еще не знал, кто я, и что сделает в будущем. И даже юным он казался мне подлым.
— Как тебя будут звать? — спросила она.
— Я буду Люселун, — он тряхнул головой.
— Хорошо. Люселун, дитя Индийского океана, отныне ты — страж земли. Когда люди пашут землю, они будут видеть твою тень над головой, будут знать, что урожай будет хорошим. Тебе дана сила земли и камней. Твоя территория на востоке от центра. Я дарую тебе яркость молнии.
Тело зеленого дракона засияло, зеленые листья появились на его спине. Он выпятил грудь, погрузился в землю, словно стал тяжелым камнем. Он поднял голову и снова взмыл в небо.
— Люселун, — предупредил я, не сдержавшись, — может, стоит вернуться и поблагодарить мать.
Дракон сморщил нос, фыркнул, но буркнул:
— Благодарю.
— Дальше синий дракон, — сказала Ана.
Мы ждали, пока он медленно спустится к нам. Он замешкался, пока Ана не погладила его бока, как делала, пока он был рыбок. Он рухнул на землю у ее ног, перекатился, чтобы она почесала его брюхо.
— Как ты себя назовешь? — спросила Ана.
Дракон широко зевнул, поднял лапу, чтобы она дотянулась до нужного места. Его синяя чешуя мерцала. Ана замерла, и он посмотрел на нее. Он ткнулся в ее руку, но она не стала продолжать.
— Ты мне ответишь, синий дракон.
— Хорошо, — сказал он. — Можешь звать меня Цинлун.
— Цинлун, дитя Южного океана, — сказала Ана. — Твой долг — защита океанов. Когда моряки плывут, они увидят яркость твоей чешуи, будут искать новые земли. Я даю тебе силу воды, ее переменчивость. Ты понесешь бури, понесешь жизнь. Твоя территория южнее центра. Я дарую тебе легкость облаков.