Мечты роботов: Фантастические произведения (сборник)
Шрифт:
— Мы должны попытаться. Дмитрий поручил работу нам. «Это отличный шанс. Вы братья,— сказал Энтони, передразнивая тенор Дмитрия,— и понимаете друг друга. Почему бы вам не поработать вместе?» — Потом своим голосом, сердито: — Так что это неизбежно. Для начала объясни, чем ты занимаешься, Уильям? Мне нужно составить более точное представление о гомологии, чем то, которое вытекает из самого названия этой науки.
Уильям вздохнул.
— Но прежде прими, пожалуйста, мои извинения... Я работаю с детьми, страдающими аутизмом.
— Боюсь, я не
— Если обойтись без подробностей, я занимаюсь с детьми, которые не взаимодействуют с окружающим миром и не общаются с другими людьми, которые уходят в себя и замыкаются в себе так, что до них почти невозможно достучаться. Но я надеюсь когда-нибудь излечить это.
— Поэтому твоя фамилия Анти-Аут?
— Вообще говоря, да.
Энтони издал короткий смешок, но на самом деле его это не забавляло. В тоне Уильяма появился холодок.
— Я заслужил эту фамилию.
— Не сомневаюсь,— торопливо пробормотал Энтони. Он понимал, что надо бы извиниться, но не мог себя заставить. Преодолев возникшее напряжение, он вернулся к предмету разговора.— Ты чего-нибудь добился?
— В лечении? Пока нет. В понимании — да. И чем больше я понимаю...
По мере того как Уильям говорил, его голос теплел, а взгляд становился отсутствующим. Энтони было знакомо это удовольствие — говорить о том, чем заполнены твои ум и сердце, забыв обо всем остальном. Ему самому нередко доводилось испытывать подобное чувство.
Он слушал Уильяма предельно внимательно, стараясь вникнуть в то, чего на самом деле не понимал, поскольку понимание было необходимо. Он знал, что и Уильям будет слушать его так же.
Как отчетливо он все запомнил! Слушая Уильяма, он не думал, что все запомнит, да и не слишком хорошо понимал тогда, что происходит. Мысленно возвращаясь в прошлое, он видел все как в ярком свете прожектора и внезапно обнаружил, что может воспроизвести целые предложения того разговора почти дословно.
— Итак, мы полагаем,— говорил Уильям,— у ребенка, страдающего аутизмом, нет недостатка во впечатлениях. Он также вполне способен достаточно сложно их интерпретировать. Он скорее не принимает, отвергает внешние впечатления, хотя, безусловно, обладает потенциальными возможностями, необходимыми для полноценного взаимодействия с окружающим миром. Но запустить механизм этого взаимодействия удастся лишь тогда, когда мы найдем впечатление, которое он захочет воспринять.
— Ага,— сказал Энтони, чтобы показать, что слушает.
— Вытащить его из аутизма никаким обычным способом нельзя, потому что он не принимает тебя точно так же, как весь остальной мир. Но если ты наложишь арест на его сознание...
— Что?
— Есть у нас одна методика, при которой, по существу, мозг становится независимым от тела и осуществляет только функции сознания. Это довольно сложная техника, разработанная в нашей лаборатории...— Он сделал паузу.
— Тобой? — спросил Энтони, скорее из вежливости.
— В сущности, да,— сказал Уильям, слегка покраснев, но явно
— Ага,— сказал Энтони, но на этот раз это было настоящее «ага».— А то, что вы узнали о мозге, можно использовать, работая с компьютером?
— Нет,— ответил Уильям.— Шанс равен нулю. Я говорил об этом Дмитрию. Я ничего не знаю о компьютерах и недостаточно знаю о мозге.
— А если я научу тебя разбираться в компьютерах и подробно объясню, что нам надо, что тогда?
— Этого недостаточно. Это...
— Брат,— произнес Энтони с предельной выразительностью.— Ты мой должник. Удели внимание нашей проблеме. Пожалуйста, попытайся применить к компьютеру все, что ты знаешь о мозге. Речь идет всего лишь о попытке, но я надеюсь, что попытка будет честной.
Уильям беспокойно шевельнулся и сказал:
— Я понимаю твое положение. Я попробую. И попытка будет честной.
Уильям попробовал. Предсказание Энтони сбылось, им пришлось работать вдвоем. Первое время то один, то другой сотрудник проекта наведывались к ним, и, поскольку скрыть родство было невозможно, Уильям сообщал каждому ошеломляющую новость о том, что они с Энтони — братья, пытаясь извлечь из этого какую-нибудь пользу. Но со временем коллеги перестали проявлять к ним повышенный интерес, и в их жизнь, подчиненную одной цели, больше никто не вмешивался. Когда Уильям приближался к Энтони или Энтони к Уильяму, любой, оказавшийся в это время рядом, как будто уходил сквозь стену.
Постепенно они преодолели напряженность и даже выработали собственный стиль общения. Случалось, они разговаривали так, будто не было никакого родства, никаких общих воспоминаний о детстве.
Энтони описал то, что требовалось от компьютера, просто, без технических терминов, а Уильям после долгих размышлений рассказал, как, с его точки зрения, работу компьютера можно уподобить работе мозга.
Энтони спросил:
— Это в принципе возможно?
— Не знаю,— ответил Уильям.— Попробуем. Может быть, он не будет работать. А может быть, будет.
— Стоило бы обсудить это с Дмитрием Большим.
— Давай сначала сами прикинем, что у нас получается. К нему надо идти с конкретными предложениями, а если их у нас нет, нечего и ходить.
Энтони заколебался:
— Мы пойдем к нему вместе?
Уильям проявил деликатность и сказал:
— Ты будешь нашим представителем. Какой смысл в том, чтобы лишний раз появляться вместе?
— Спасибо, Уильям. Если из этого что-нибудь получится, я воздам тебе по заслугам.
Уильям сказал: