Медальон
Шрифт:
— Можно войти?
— Разумеется, проходи.
Он отошел от двери и сделал пригласительный жест.
— Я не один, — уведомил его я.
Рафаэль понимающе заулыбался.
— О, даже так? Вам с Даной выделить разные комнаты — или же вы в одной уместитесь?
— Это не Дана.
— Авирона? Ничего себе, как далеко ты ее увел! Хотя понимаю, чем дальше от Храма, тем…
— Это не женщина, идиот, и дай мне уже войти!
— Ладно, ладно, только не злись! Проходи. В смысле… проходите.
Я
— Боюсь спросить, но… что все это значит? — осторожно спросил он, изучая мальчиков.
— Это дети короля эльфов.
— Ну, от тебя можно ожидать чего угодно. Надеюсь, за ними не последует стадо Незнакомцев на цепи из храмового серебра. За каким чертом тебе понадобились дети короля эльфов?
— Я все расскажу тебе позже. Ну, или они расскажут, если сочтут нужным. Я должен срочно увидеть Магистра. Пусть они пока поживут у тебя. Охраняй их как зеницу ока, не отходи ни на шаг. И ни под каким предолгом не отпускай на улицу. Понял?
Рафаэль задумчиво оглядел опустевшую сковородку, а потом снова посмотрел на меня.
— Когда у тебя такое лицо, — сказал он, — это означает, что ты уже все решил. А если ты уже все решил, это, в свою очередь, означает, что и сама Великая Тьма тебя не разубедит, да?
— Да. Я вернусь — и мы уедем. А пока что выполни мою просьбу. Я полагаюсь на тебя.
— Ладно, — пожал он плечами и обратился к детям: — Хотите помочь мне поджарить еще одну порцию кофейных бобов? Если уж я застрял тут с вами, нужно чем-нибудь заняться.
Темный Храм, Ливан
— Мертвый король эльфов и мертвый вампир, Винсент. Высший вампир. Я правильно тебя понял?
— Совершенно правильно, господин Магистр. Но это исключительно моя вина, и Рафаэль с этим никак не связан. Я все объясню.
Авиэль жестом заставил меня замолчать, пару раз кивнул, а потом сложил руки перед собой и упер взгляд в стол. Он не предложил мне присесть, а я, в свою очередь, решил не вести себя чересчур нагло: сам факт того, что я перешел все границы хорошего тона, настаивая на аудиенции, говорил о многом.
— Что именно ты хочешь мне объяснить, Винсент? Может, описать процесс сгорания вампира под солнцем?
— Господин Магистр…
— Мне не нужны твои объяснения. Ты и без меня знаешь, что в мире очень мало высших вампиров, верно? Если бы ты вмешался, все было бы иначе. — Он убрал со лба прядь волос и откинулся на спинку кресла. — Что еще ты хочешь мне сказать? Надеюсь, это более приятные новости.
Самый неудачный контекст для серьезного разговора, какой только можно вообразить.
— У короля эльфов остались дети, господин Магистр. Двое мальчиков.
— И?.. — поторопил меня он, сцепив пальцы в замок.
— И, с вашего разрешения, я хотел бы взять их с собой, господин Магистр.
Авиэль медленно выпрямился в кресле.
— Взять с собой. Двоих мальчиков-эльфов. Ты хоть понимаешь, о чем просишь, Винсент? Им не место рядом с карателем. Их нужно отправить в эльфийскую деревню.
— Боюсь, это сопряжено с опасностью, господин Магистр. Вампиры могут выследить их. Вероятно, они захотят отомстить. Не думаю, что они оставят без внимания смерть вожака. А они, как вы сами знаете, не любят разбираться в деталях.
Сказав это, я прикусил язык, вспомнив, с кем говорю, но Магистр только поднял бровь.
— Не любят, — повторил он — то ли спрашивая, то ли утверждая. — И ты действительно думаешь, что я отвечу тебе «да», Винсент?
— Я надеюсь на это, господин Магистр. Мальчикам нужен теплый дом, но он должен быть еще и безопасным — а это в разы важнее. Кроме того, я привязался к ним…
— К эльфам? — уточнил он. — Если уж мы с тобой об этом заговорили, Винсент, то почему бы тебе не привязаться к одной из твоих сестер по Ордену?
— Прошу вас, господин Магистр, не будем…
— Именно так, Винсент, и ты дослушаешь меня до конца. Тебе полторы тысячи лет, но ты до сих пор не обзавелся подругой, а это — священный долг каждого карателя. Кто займет твое место в том случае, если ты получишь свободу? Или в том случае, если ты наденешь мою мантию?
Я развел руками, пытаясь понять, как Авиэль умудрился повернуть разговор в такое русло и поднять одну из своих любимых тем.
— Право, господин Магистр… но мы ведь говорили…
— … об эльфах, — закончил он. — Ты пришел для того, чтобы в очередной раз снять с Рафаэля тяжелую ношу ответственности — которую, к слову сказать, ему уже давно пора научиться нести самостоятельно, а тебе следует прекратить его выгораживать — а потом объявил, что хочешь заменить детям короля эльфов отца! И что же я должен тебе ответить, Винсент? Как ты думаешь?
— Вам виднее, господин Магистр.
Что бы он ни думал — время вопросов прошло, и я это понимал. По крайней мере, моих вопросов.
— Я расскажу тебе короткую историю, Винсент. Маленькие каратели, открывая глаза после обращения, редко говорят что-то вразумительное. Твой брат не был исключением. А вот ты вместо обычных «ой» или «ай» сказал «почему?». Именно с вопросительной интонацией. Я сказал твоему отцу, что это очень плохой знак. И вот уже полторы тысячи лет ломаю голову — поверил он мне или нет?
— Очень трогательная история, господин Магистр. Так что вы решили насчет детей короля эльфов? Почему… черт. — Я осекся, заметив его взгляд. — Какое бы решение вы ни приняли, я подчинюсь.