Медовый месяц в хижине
Шрифт:
Она понимала его волнение и попыталась успокоить:
— Все в порядке, Риси. Я же знаю, ты не можешь предложить мне… Но я не в обиде.
— Эмили, да, я эгоист. Но, видимо, поэтому и не могу больше от тебя отказываться. Хватит ошибок. — Он снова взял девушку за руку. — Признаюсь, той ночью, которую мы провели здесь, я так хотел тебя, как никого и никогда. — Риси сглотнул. Его сердце громко билось. — Но я не уверен, что буду хорошим мужем. Вдруг не получится. Вот и боюсь сделать тебе главное предложение.
— Ты произвел на меня не меньшее впечатление.
— Правда? Тогда приготовься. Я решил купить ранчо в ваших краях.
Эмили почувствовала, что от неожиданности вот-вот упадет в обморок. Но девушка собралась.
— И где же именно?
— Старое владение Бейкера, — ответил Риси. — Дом нужно отремонтировать, но конюшня там в прекрасном состоянии. Чак Бейкер согласился продать мне все благодаря Нейту. Кстати, я буду не только разводить лошадей, но и стану управляющим «Дабл Эйч».
Эмили отчего-то не обрадовалась. Ее брат приложил к этому руку. Как он только мог?!
— Прекрасно, Риси, — девушка вымученно улыбнулась, а затем попыталась уйти.
Но ковбой не позволил. Прижавшись губами к ее уху, мужчина шепнул:
— Эмили, если ты будешь все время убегать, мне придется постоянно преследовать тебя.
Она закрыла глаза и почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь.
— Риси, зачем все это?
— Затем, что я не могу без тебя. Послушай, если ты снова уйдешь, я сойду сума. Я люблю тебя, Эмили. Я хочу, чтобы мы жили вместе, — он помолчал и вздохнул. — Пожалуйста, скажи: у меня есть шанс?
Эмили трясло. Неожиданные признания Риси сразили ее наповал. Она обернулась и… увидела такую боль в его глазах, что сразу поверила в его любовь.
— Да, есть, — прошептала она.
Риси нежно улыбнулся и прижал девушку к себе как можно ближе.
— Я люблю тебя, Эмили. Каждой частичкой своего существа, каждой клеточкой своего тела.
Эти слова сделали девушку счастливой.
— О, Риси, я тоже тебя люблю!
Его губы накрыли рот Эмили. Она просто таяла в его объятиях.
На пару секунд Маккеллен отстранился.
— Господи, я же не спросил, хочешь ли ты вообще жить на ранчо. У тебя ведь карьера, ты гениальная сценаристка. А вот Риси уйдет из кинематографа. Да. Что касается наших домов — можем жить сразу в двух местах. Ну, как?
Девушка не смогла удержаться от улыбки.
— Все зависит от того, какое предложение я получу.
Риси хитро прищурился, а затем снял шляпу и опустился перед девушкой на одно колено.
— Эмили Хантер, я люблю тебя всем сердцем. Для меня было бы огромной честью взять тебя в жены. Я бы отдал все, чтобы ты стала моей супругой. И матерью Софи. И матерью наших будущих детей…
В глазах Эмили заблестели слезы радости.
— О, Риси, да, я выйду за тебя замуж! Мужчина поднялся и подхватил девушку на руки.
Они целовались до тех пор, пока у обоих не перехватило дыхание.
После небольшой передышки Риси вновь начал ласкать любимую, покрывая поцелуями ее грациозную шею. По телу Эмили пробегала сладостная дрожь. Девушка, закрыв глаза, наслаждалась его прикосновениями.
Однако их уединение было вскоре нарушено. Из-за холма показался внедорожник. Через несколько минут из него выбрались Нейт и Софи.
— Дядя Риси, Эмили! — малышка бросилась в объятия родственника. — Я испугалась, что вы потерялись.
— Извини, конечно, — Нейт смущенно потупил глаза. — Но Софи настаивала на том, чтобы я привез ее сюда.
Риси обнял девочку.
— Все в порядке, милая. Мы не потерялись. Просто решили поговорить без свидетелей. И у нас есть хорошая новость: Эмили выходит за меня замуж и мы будем все вместе жить на нашем ранчо.
Глаза ребенка расширились от восторга. Она прошептала дяде на ухо:
— А ты попросил ее стать моей новой мамой? Риси кивнул. А Эмили улыбнулась, когда малышка подошла к ней.
— Хочешь угадаю, о чем ты шепталась с дядей? Я же проницательная. — Эмили собралась с духом. — Мечтаешь обрести новую маму, верно?
— И ею станешь ты. Только не отказывайся. — Девочка насупилась.
— Ни за что не откажусь. Я всегда хотела воспитывать такую красивую, просто очаровательную маленькую девчушку.
— Дядя Риси, ура! Мы будем одной семьей!
— Настоящей семьей, — согласился Риси.
Софи посмотрела через плечо.
— Дядя Нейт, мы трое поженимся! И у меня будут мама и папа!
— Отлично. Я слышал, — Нейт подошел к ним, обнял сестру и пожал руку Риси. — Добро пожаловать в семейство Хантеров.
Затем он взял за руку малышку.
— А теперь пойдем, юла, дадим твоим новым родителям отпраздновать торжественное событие наедине.
— Так они начнут целоваться, — серьезно заявил ребенок.
— О, да. Точно будут целоваться, — засмеялся Нейт. — Но так как мы им для этого не нужны, почему бы нам не вернуться на ранчо и не обсудить, что мы подарим им на свадьбу? Например, пони…
— Да. Пони. — Софи помахала Эмили и Риси рукой, затем они с Нейтом исчезли.
Риси снова заключил Эмили в объятия.
— Я даже не думал, что у меня появится настоящая семья. Был слишком независимым. Хотел жить своей жизнью. Но это не очень весело.
— Ты создан для другого, — заявила Эмили. — Можешь быть заботливым мужем, отцом. Вот твое предназначение. Не случайно твоя сестра доверила тебе Софи. Девочка ожила только благодаря тебе. А была ведь совсем затравленной.