Медведь и Дракон
Шрифт:
– Сукин сын, – выдохнул капитан Александров. Он слышал о волчьих шкурах Гоголя по радио, но не видел их по телевидению, и при виде этого чуда у него перехватило дыхание.
Коснувшись одной, он почти ожидал, что она будет холодной и жёсткой, подобно проволоке, но нет, шкура походила на идеальные волосы идеальной блондинки…
– И кто это ко мне пришёл? – В руках старика была винтовка, и он смотрел на гостя определённо пристальным взглядом.
– Я капитан Федор Ильич Александров.
Кивок и улыбка.
– Вам нравятся мои шкуры, товарищ капитан?
– Я не видел раньше ничего подобного. Мы должны забрать их с собой.
– Забрать? Забрать куда? Я не собираюсь уезжать отсюда, – ответил Пётр Петрович.
– Товарищ Гоголь, мне дан приказ – увезти вас отсюда. Этот приказ поступил из штаба Дальневосточного округа, и потому его нужно выполнить.
– Никакой китаеза не сможет прогнать меня с моей земли! – прогремел его голос.
– Нет, товарищ Гоголь, но солдаты русской армии не оставят вас здесь умирать. Скажите, это та самая винтовка, из которой вы убивали немцев?
– Да, многих, многих немцев, – подтвердил Гоголь.
– Тогда поехали с нами, и вы сможете убить немало жёлтых оккупантов.
– Да кто вы такой?
– Командир разведывательной роты 265-й мотострелковой дивизии. Мы следили за китайцами в течение четырех долгих дней, а теперь собираемся дать им настоящий бой. Присоединяйтесь к нам, Пётр Петрович. Вы, наверно, сможете научить нас многим вещам, которые нам нужно знать. – Высокий молодой капитан говорил разумным голосом, не скрывая уважения к старому воину, которого тот заслуживал. Слова капитана убедили Гоголя.
– Вы обещаете мне, что я сделаю хоть один выстрел?
– Даю вам слово русского офицера, Пётр Петрович, – ответил Александров, кивнув головой.
– Тогда я поеду с вами. – Гоголь был уже одет по-походному – печь в хижине давно погасла. Он повесил на плечо старую снайперскую винтовку и сумку, в которой хранилось сорок патронов – он никогда не выходил из хижины, взяв больше сорока, – и пошёл к двери. – Помогите мне с моими волками, юноша.
– С удовольствием, дедушка. – И тут Александров обнаружил, какие тяжёлые эти волчьи шкуры. Но они с Буйковым сумели забросить их внутрь своего разведочного бронетранспортёра, и водитель повёл машину прочь от избы старого охотника.
– Где они?
– Примерно в десяти километрах отсюда. Мы были в визуальном контакте с ними в течение нескольких дней, но затем нам пришлось отступить.
– Почему?
– Чтобы спасти тебя, старик, – засмеялся Буйков. – Тебя и эти шкуры. Они слишком ценные, чтобы украшать тела китайских проституток!
– Я думаю, дядя Петя, правда, я не уверен в этом, – сказал капитан, – но я думаю, что настало время показать нашим китайским гостям настоящее русское гостеприимство.
– Капитан, смотрите! – воскликнул водитель.
Александров поднял голову и выглянул из башенного люка. Впереди стоял генерал и махал рукой, призывая его двигаться побыстрее. Через три минуты бронетранспортёр остановился рядом с ним.
– Вы Александров?
– Так точно, товарищ генерал! – ответил молодой капитан.
– Я генерал Синявский. Вы все сделали хорошо, мой мальчик. Спускайся сюда и поговори со мной, – приказал он грубым голосом, в котором, однако, звучала доброта.
Александров только один раз видел своего командира дивизии, да и то издалека.
Генерал не был крупным мужчиной, но вы вряд ли захотели бы встретиться с ним в рукопашной схватке внутри маленькой комнаты. Он жевал сигару, которая, по-видимому, погасла несколько часов назад, и его глаза сверкали.
– Кто это? – потребовал Синявский. Затем выражение его лица изменилось. – А, вы и есть знаменитый Пётр Петрович?
– Старший сержант Гоголь из Железной дивизии, – ответил старик с поразительным чувством собственного достоинства. Он отсалютовал генералу, и Синявский тут же приложил руку к виску.
– Я слышал, вы убили немало немцев во время войны. Сколько именно, сержант?
– Посчитайте сами, товарищ генерал, – сказал Гоголь, передавая ему свою винтовку.
– Это да, – заметил генерал, проводя рукой по многочисленным зарубкам, подобным зарубкам на «кольте» какого-нибудь американского ковбоя. – Вы действительно отличились. Но война – это занятие для молодого человека, Пётр Петрович. Позвольте мне отвезти вас в безопасное место.
Гоголь покачал головой.
– Капитан обещал мне один выстрел, иначе я отказался бы покинуть свой дом.
– Это правда? – Командир 265-й мотострелковой дивизии оглянулся вокруг. – Капитан Александров, мы выполним ваше обещание, предоставим нашему старому товарищу право на один выстрел. – Он указал на точку на карте. – Это должно быть хорошее место для вас, сержант. А затем немедленно увозите его отсюда, – приказал Синявский молодому офицеру. – Направляйтесь назад, к нашим оборонительным линиям. Они будут ждать вас. Да, молодой человек, вы отлично проявили себя, преследуя китайцев по всему пути. Ваша награда будет заключаться в том, что вы увидите, как мы встретим этих мерзавцев.
– Позади разведывательного заслона продвигаются мощные силы.
– Да, я знаю. Я следил за ними на экране телевизора полтора дня, но теперь наши американские друзья перерезали их каналы снабжения. Мы остановим их, и сделаем это вот здесь.
Александров посмотрел на карту. Действительно, это выглядело хорошим местом для обороны, перед которым открывался отличный огневой сектор. Но ещё лучше – великолепный путь для отступления.
– Когда? – спросил он.
– Думаю, через два часа. Их основные силы догоняют разведывательное прикрытие. Ваша первая задача заключается в том, чтобы этот разведывательный заслон исчез.