Механизмы некромантии
Шрифт:
— Яся? — в спальню заглянула Мия. — Ты свободна?
— Да, а что? — встрепенулась я и, стянув очки, посмотрела на соседку.
— У меня одежда не влезает, — мило покраснела та. — Ты сильнее, и намного… Поможешь затолкать?
— Конечно, — усмехнулась я, поднимаясь.
Увидев количество сумок с одеждой, я изумлённо выдохнула:
— Ты что, забираешь с собой вообще все?
— Нет, что ты! — возмутилась она. — Просто… ну… Мы же не будем там только учиться. А для прогулок и вечеринок обязательно
— Мия, а ты понимаешь, что мода эльфов существенно отличается от нашей? Может, проще купить на месте?
— У меня на это нет денег, — сухо отозвалась соседка. — Я, в отличие от тебя, не дворянка, мои родители — простые ремесленники.
И я почувствовала себя виноватой. В Ульгрейме было строго запрещено пользоваться титулами и всячески подчёркивать разницу в происхождении, потому я часто забывала, что Мия на самом деле гораздо более стеснена в средствах, чем я. А предлагать ей денег было затеей глупой, чреватой смертельной обидой. Подруга у меня была очень гордая.
— А если… — медленно проговорила, задумчиво поглядывая на надувшуюся соседку. — Если я тебе сделаю парочку подарков в честь всех праздников следующего года?
— Яся, не буди во мне зверя, — мрачно отозвалась та. — Это неприемлемо…
— Мия, пожалей меня, — умоляюще проговорила я, приобнимая её за плечи. — Для меня выбор подарков — такая вечная головная боль. А так убили бы двух зайцев одним махом: и ты при нарядах, и я избавлена от необходимости пытаться придумать, что бы такого тебе подарить.
На меня посмотрели искоса. Я видела, что соседка колеблется, а потому решила дожать:
— В конце концов, я тебе ещё за услуги целителя и мозгоправа должна.
— Что–о–о?! — удивлённо выдохнула та и отстранилась. — Что это ты такое придумала, поганка?!
— Ты со мной возишься, сопли мне подтираешь, лечишь, снимаешь боль, держишь за ручку, отпаиваешь зельями, на которые тратишь свои деньги, — спокойно перечислила я. — Должна же я тебя хоть как–то отблагодарить? Серьёзно, Мия, сделай мне приятное — согласись. В кои–то веки я могу для тебя что–то делать, а ты отпираешься, — обижено закончила я.
Меня смерили долгим тяжёлым взглядом.
— Ты знаешь, что ты — манипуляторша? — недовольно спросила подруга.
Милая, я некромант. А мы по определению не самые хорошие ребята. Манипуляция у нас — часть натуры.
Но это я вслух не произнесу, а то Мия не посмотрит, что почти на голову ниже, отлупит всем, что под руки попадётся.
— Ладно, твоя взяла, — обречённо махнула рукой она. — Что же с тобой делать…
— Спасибо! — я порывисто обняла её, а затем скомандовала: — Так что половину своих баулов выгружай. Особенно это касается нарядной одежды.
— Да поняла я, поняла, — проворчала Мия.
Но даже так вещей у соседки
— Готова? — внимательно осмотрел он меня.
— Минутку.
Я метнулась в спальню, чтобы надеть кожаный жилет и положить в его кармашки всю дребедень, которую обычно таскала с собой. Затем пригладила волосы, несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь унять волнение, а после вышла к полуэльфу:
— Можем идти.
Мы в молчании вышли из Скворечника, а затем неожиданно свернули в сторону портальных помещений.
— Ник занят, но я попросил местных портальщиков, они перекинут нас прямо к воротам посольства, — скупо пояснил тот.
И я… ошарашено замерла, осознавая, что мозгоправ подумал обо всем и учёл все. На душе потеплело от такой заботы.
— Почему остановилась? — посмотрел на меня через плечо.
— Спасибо, — робко улыбнулась я.
— Пожалуйста, — мягко отозвался он.
Портальный зал был занят: ожидали возвращения группы четверокурсников с практики, так что мы вышли обратно на улицу, чтобы подождать.
— Всегда хотел спросить, — задумчиво проговорил полуэльф, внимательно меня рассматривая. — Что это за нож ты с собой носишь постоянно? — его взгляд замер на потёртых ножнах, прицепленных карабином к низу жилета. — Вижу техномагическую составляющую, но природу понять не могу.
— Это… — я криво ухмыльнулась и погладила кончиками пальцев рукоятку в простой оплётке. — Моя первая техномагическая разработка. Ничего серьёзного, я её ношу скорее как оберег.
— Что–то мне подсказывает, что ты недоговариваешь, — подозрительно сузил глаза мужчина.
— Там нет ничего такого, — уклончиво отозвалась я, не намереваясь раскрывать предназначение простого короткого ножа, который даже на ночь клала под подушку.
— У тебя слишком много тайн, — вздохнул Хенрим, но настаивать не стал.
Я лишь неопределённо пожала плечами.
В этот момент из портального помещения вышла группа студентов, а за ними выглянул один из магов:
— Мы готовы вас перенести.
Всего несколько минут — и мы уже стояли перед высокими коваными воротами, за которыми начиналась длинная аллея, сейчас усыпанная опавшими листьями.
Хенрим перекинулся несколькими словами с эльфом, стоявшим у калитки, после чего нас пропустили.
Посольство находилось в глубине довольно–таки большого сада и представляло собой двухэтажное здание, расположенное буквой «П». На пороге нас встретил невысокий хрупкий эльф с короткой асимметричной стрижкой и, пожав руку мозгоправу, улыбнулся мне:
— Леди Ловердейл, прошу следовать за мной.
Я как–то беспомощно посмотрела на Хенрима, и тот ободряюще кивнул:
— Иди, тебя там не съедят.