Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мекленбургский дьявол
Шрифт:

— Что же, если твой друг присягнет мне и будет служить не на страх, а на совесть, я могу помиловать его. Что скажете, сеньор?

— Я готов.

— Отлично! Безе, можешь забрать этого человека. Он переходит под твою руку со всеми вытекающими из этого последствиями.

— Гере инженер, — взмолился Снуре. — Как видно, вы имеете влияние на его величество, замолвите и за меня словечко, а уж я, клянусь честью, не подведу вас!

— Не уверен, что смогу быть вам полезным, — поморщился француз, — вы совершенно напрасно вели себя столь вызывающе, да еще

приплели покойную государыню.

— Покойную? — изумился швед, да так и остался стоять с разинутым ртом.

Пока он так стоял, я обратил внимание на другого пленного — высокого чернявого человека с перевязанной головой и в донельзя испачканном землей и кровью кунтуше, некогда расшитом золотым шнуром и позументами. Но, несмотря на ранение и потрепанный вид, он старался держаться с достоинством. И судя по выражению лица, хотел что-то сказать.

— Как твое имя? — резко спросил я его по-немецки.

— Капитан Дину Мургулец, к вашим услугам, — неожиданно ответил он мне на вполне понятном русинском.

— Ты — валах?

— Так, ваше величество.

— Насколько велик ваш отряд?

— Был большой, пока не понесли потери. Турки старались ставить нас на самые опасные места. Осталось мало. Всего две сотни.

— А немцев?

— Здоровых столько же, — с горечью отозвался Бенце. — Из шести сотен уцелела едва треть.

— А кто еще есть?

— Сейчас трудно сказать, — пожал плечами немец. — В войске Ибрагима-паши хватало арнаутов, набранных среди албанцев, греков, сербов и босняков, но еще больше имелось райя или как у вас их называют «посошной рати» из кафинских греков и армян. И если многих воинов мы потеряли, то большинство простолюдинов живы и здоровы.

— Ваше величество, — продолжил Мургулец, — мы давно живем под властью султана и исправно служим ему, хотя, конечно, у нас нет причин любить османов. Вы победили и вольны расправиться с нами, поскольку считаете изменниками веры. Не буду спорить с вашим величеством, это глупо, да и бесполезно. Но я готов заплатить выкуп за своих людей… равно, как и за всех христиан, угодивших к вам в плен.

Последние слова вызвали всеобщие удивление, и все присутствующие обернулись к капитану.

— Ты настолько богат?

— Я нет. Но вот султан Осман — да.

— Он заплатит за тебя?

— Государь, позволено ли мне будет подойти к вам ближе, ибо то, что я желаю сказать, не предназначено для чужих ушей.

— Ты меня интригуешь, — усмехнулся я и, поднявшись с кресла, подошел к валаху.

— Перед самым появлением вашего войска, Ибрагим-паша получил жалованье для янычар и топчи и, разумеется, не стал его выплачивать.

— Почему, разумеется?

— Он намеревался пойти еще на один штурм, — охотно пояснил капитан Мургулец. — После боя число получателей обычно уменьшается.

— Эту страну погубит коррупция, — усмехнулся я. — О какой сумме, по-твоему, идет речь?

— Султан Осман прислал сюда почти шесть тысяч янычар. Жалованье им во время войны минимум шесть акче в день. Поскольку платится оно раз в три месяца, то это не меньше трех

с половиной миллионов. Ведь янычары не единственные кому следует платить жалованье.

— Но ты уверен, что серебро в лагере?

— По крайней мере, большая ее часть. И я знаю, где именно.

— Хм. Среди прочей моей добычи?

— Совершенно верно, ваше величество, — слабо улыбнулся капитан. — Но не в казне. Вам, вероятно, не хотелось бы, чтобы ее первыми нашли казаки?

— Пожалуй, это так. Скажи, капитан, я не слишком хорошо осведомлен о делах в вашем отечестве, но мне кажется, что ты принадлежишь к одному из знатных тамошних родов?

— Вы напрасно принижаете свои знания, государь. Это действительно так, я из старинного боярского рода.

— Хочешь поступить вместе со своими людьми мне на службу?

— С большой охотой!

— А ты, Бенце? — повернулся я к трансильванцу.

— Для нас было бы честью служить такому славному государю как вы!

— И я, с вашего позволения желал бы, — заикаясь от волнения, заявил швед.

— Тебя еще не повесили? — картинно удивился я, но видя, как переменилось его лицо, не смог удержаться от усмешки. — Коли так, беру и тебя тоже. Но с одним условием.

— Все что угодно!

— Впредь, постарайся тщательней следить за своим языком.

— Господа, с этой минуты вы все приняты на русскую службу! Я ценю краткое слово и быстрое дело и не терплю предательства и нерадения! А паче всего — трусости на поле боя и глупости среди начальствующих! Помните это. Сейчас временно поступаете в распоряжение полковника Панина. Все приказы его исполнять как мои. Все понятно? Тогда можете идти.

Еще короче вышел разговор с греками и армянами — крымскими «черными мужиками» — кафинцами и поморянами (жителями южного побережья). Сразу обозначил, что отпускать их не собираюсь. Пусть работают на строительстве крепости, а потом поселю их в этих местах, по берегам Азовского моря.

Старшина греков, седобородый крепкий дядька лет пятидесяти осмелился возразить:

— Как же нам без семей?

— Это самое простое. Скоро всех сюда доставлю. И семьи, и имущество прямиком из Кафы!

А спустя еще час, когда новость о предстоящем походе со скоростью степного пожара разлетелась по войску, в каюту заглянул новоявленный орденоносец и герой Федор Панин.

— Государь, дело срочное к тебе.

— А, кавалер, заходи! Что случилось?

— Разбирались по твоему приказу с пленными и среди них «черные» мужики из местных указали на воинов из Тамани, Керчи, Кафы.

— Так, с этого момента поподробней. Продолжай!

— Ну, что…Я их тут же забрал, допросил. Все правдой оказалось. Поведали мне басурмане, что паша для похода большую часть и без того малых сил с тех крепостей увел. Выходит, там сейчас и воинов почти нет, одна сторожа на воротах. Вот я и подумал. Если мне каторгу взять, охотников своих янычарами обрядить и самому в турецкий наряд одеться да пойти сначала к Тамани, а потом и прочие навестить места. Глядишь…

Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2