Мексиканская невеста
Шрифт:
Благодаря оставленным меткам, наши герои быстро продвигались к выходу из горы. По дороге Железный Жан наметил план дальнейших действий. И уже перед тем, как спуститься вниз, он остановил Джо:
— Браток! Я тебе хочу сейчас же, немедля сообщить нечто важное… Неизвестно, кто из нас останется в живых, со мной всегда может случиться несчастье.
— Вот это да! Что за разговоры… ты рожден, чтобы жить сто лет!
— Очень на это надеюсь! Но тем не менее послушай меня. Необходимо как можно быстрее забрать отсюда и спрятать в надежном месте найденные сокровища… Это будет непросто.
— Ты прав!
— Надо срочно их найти… и это мы сделаем в первую очередь. Потом, может быть, ты останешься с ними здесь… посмотрим. Что касается меня, то я немедленно еду в Мексику. Продам часть камней, приобрету легкие и прочные повозки, достаточное количество мулов, закуплю продукты и все это в железнодорожном вагоне отправлю до ближайшей отсюда станции: Мапими или Перональ. На повозки затем будет погружено золото… при необходимости наши бесстрашные краснокожие сопроводят бесценный груз. Вся операция должна быть проведена быстро и в глубочайшей тайне.
— Да, брат, в первую очередь в глубочайшей тайне…
— У тебя есть какие-нибудь замечания?
— Нет, браток, все ясно. Твой план представляется мне разумным, и мы его еще обсудим, пока будем искать краснокожих.
— Отлично! Тогда вперед.
Вначале друзья сбросили на землю енота и затем не спеша, с помощью лестницы сами спустились вниз.
— А теперь, — сказал Джо, — надо уничтожить малейшие следы нашего пребывания здесь.
— Ты прав! Это очень важно… даже если нам придется затратить целых два дня. Что делать с лестницей? Можно было бы ее сжечь, а пепел развеять по ветру. Но это займет много времени. К тому же от костра появится дым.
Жан поступил иначе. Он разрубил лестницу на части и закинул их в пропасть, образованную внутренним водопадом.
После этого друзья принялись с упорством краснокожих собирать листья от бамбука, ветки, щепки, бросая все в водный поток.
Затем они занялись уничтожением отпечатков своих ног.
Какое долгое, неблагодарное и трудное занятие! Надо было на четвереньках двигаться назад, возвращая земле первозданную нетронутость.
Наши герои справились со своей задачей с неподражаемой ловкостью. Они уже поздравляли себя с быстрой и успешной работой, когда Жан внезапно вскочил, словно задел рукой коралловую змею. Его щеки страшно побледнели, а из горла вырвался приглушенный хрип. Судорожно, согнутым пальцем он показывал что-то на земле, совсем рядом, как раз между двумя ямками, оставшимися от стоек бамбуковой лестницы.
Озадаченный Джо подошел ближе, посмотрел и, в свою очередь, побледнел так, словно вот-вот потеряет сознание.
Яростно выругавшись, он воскликнул:
— След! След босой ноги! Хоть бы дьявол распял душу ее обладателя!
— Да, это отпечаток, который я узнаю из тысячи других, — сказал ошеломленный, несмотря на свое бесстрашие, Жан. — След, оставленный босой ногой мерзавца, пытавшегося застрелить меня в Жаралито, в домике мамиты.
— Выходит, он добрался сюда
— Теперь мы не одни… наши меры предосторожности уже ни к чему, тайна сокровищ известна врагу!
— Но кто это? Честное слово, дал бы руку на отсечение, лишь бы узнать кто!
— Все позволяет думать, что это убийца моего отца!
— Андрее?
— Да, Андрее! Наш злой гений.
ГЛАВА 10
Босая нога. — Возвращение. — Звуки боя. — Беглец. — Опять Андрее. — Гарри Джонс. — Над водным потоком. — На дне пропасти. — Спасти своего соперника. — Отчаяние Джо. — Безумная гонка. — Та, которую не ждали. — Капитан Майк. — Сын палача!
След, оставленный босой ногой, произвел на наших героев ужасное впечатление. Они даже почувствовали легкий озноб. Ясно, конечно, что враг был один и не осмелился бросить вызов двум испытанным бойцам. Но куда он направился? И, кто знает, быть может, негодяй спрятался где-либо поблизости! Нацелив на них оружие, ждет удобного случая, чтобы спокойно расстрелять Жана и Джо… Молодые люди интуитивно почувствовали опасность уже в первые секунды после осмотра следа. Однако Жан вдруг задумчиво спросил:
— Но скажи, зачем же Андресу ходить босиком?
— О! Все очень просто, — ответил Джо. — Мерзавец не хочет, чтобы мы его узнали, рассчитывает нас обмануть. Его цель — заставить нас думать, что он все еще там, в разграбленном имении дона Бласа.
— Что ж, вполне возможно.
— К тому же я помню рисунок подошвы его сапог и даже мокасин и отпечаток, которые они оставляют… и ему об этом известно… Вот почему он разулся, шпионя за нами!
— Ты совершенно прав!
— А след, который мы обнаружили, что является для него совсем нежелательным, он просто не успел стереть, так как должен был бежать, поскольку ты и я буквально шли за ним по пятам.
— Все верно!
— Кстати, совершенно бесполезно пытаться его преследовать. Маскируясь в каменных обвалах, он наверняка убежал и уж конечно не оставил за собой никаких следов.
Продолжая таким образом беседовать, друзья, используя складки местности, прячась за скалами, кустарником и в небольших оврагах, осторожно, подобно краснокожим, уходили прочь от Орлиного гнезда. Невидимые для постороннего глаза, пробираясь ползком на локтях и коленях, они направлялись к расщелине, на дне которой грохотал стремительный водный поток. При мысли о лошадях нашими героями овладел смертельный страх.
Они боялись, что бесстрашные животные были либо захвачены, либо убиты врагом, дабы оставить их одних в этой огромной пустыне.
Внезапно какой-то отдаленный шум заставил вздрогнуть друзей. Сухие, трескучие хлопки пронеслись вдоль отвесной стены хребта.
Натренированный слух наших героев в очередной раз не ошибся.
— Выстрелы из винчестера! — произнес Жан.
— Там что-то происходит, — добавил метис.
Вслед за первым раздался очередной, еще более мощный и громкий залп. Стреляли непрерывно и из оружия большого калибра.