Мелодия для двоих
Шрифт:
Где-то за спиной зашипело шампанское. Улыбаясь, Джейк разливал вино в бокалы. Они появились словно бы из ниоткуда.
— Как тебе удалось все это устроить?
— Пришлось, конечно, побегать, но я предупреждал, что смогу тебя удивить.
— Кажется, сегодня вечером ты только это и делаешь!
— Ну, это далеко не все.
— Еще что-то?
— Но ты ведь не получила свой подарок.
Она посмотрела на ведерко со льдом. Но там не было ничего похожего на подарок. Тогда
— И… где же? Ты же не хочешь сказать, что сейчас к нам спустится вертолет и принесет подарок?
Мужчина от души рассмеялся и похлопал себя по нагрудном карману.
— Вот здесь. Но давай подождем, пока мы не окажемся на самом верху.
Ее подарок наверняка какой-нибудь особенный. В конце концов, и день не самый обыкновенный.
Что поместится в кармане пиджака?..
Это может быть… Нет, не может!
Господи, что за глупая идея! Для этого еще слишком рано.
Джейк протянул ей бокал. Они смотрели на город и в молчании пили шампанское. Однако Сирена так и не смогла полностью сосредоточиться на панораме Лондона. Все, о чем она могла думать, — это вещица в кармане Джейка.
Казалось, колесо навечно замерло или двигается так медленно, что этого вообще не заметно. Чтобы забраться на самую вершину, потребовалось черт знает сколько времени. Или это она так нетерпелива? Но как только они стали приближаться к заветной цели, Джейк повернулся к Сирене и заглянул ей в глаза. Сердце ее затрепетало.
— Хочу, чтобы ты знала: ты самая интригующая женщина, какую я когда-либо встречал… Именно поэтому я решил преподнести тебе нечто уникальное. Такого я никогда никому не дарил.
Ее взгляд проследовал за его правой рукой, которая доставала из кармана что-то крошечное. Показалась бархатная коробочка. Квадратная. Как раз для кольца.
Девушка закрыла рот рукой, чтобы не закричать от счастья, и сжала бокал так, словно хотела его раздавить. Казалось, время остановилось. Мир замер.
Джейк раскрыл коробочку, и на свет появились…
ГЛАВА ПЯТАЯ
Серьги?
Сирена уставилась на него. В глазах застыл немой вопрос.
Она снова посмотрела на коробочку, словно бы не веря самой себе.
Нет. Это определенно пара серебряных сережек. Удивительной работы. Такого дизайна она еще не видела. Но только это не…
Девушка вымолвила только одно:
— Это же… серьги.
На одно мгновение на его лице появилось растерянное выражение, но тут же сменилось маской добродушия.
— Не нравится? — удивился Джейк. — Я был уверен, что они придутся тебе по вкусу, но…
— Нет, что ты. Они великолепны. Правда.
Он внимательно посмотрел на нее.
— Тогда почему ты выглядишь так, словно сейчас заплачешь?
Сирена поставила бокал на скамейку и поцеловала Джейка в лоб. Немного придя в себя после шока, она начала:
— Джейк, серьги просто восхитительны. Никто никогда не дарил мне такого потрясающего подарка. Но я совершенно недостойна их… Я плачу… потому что счастлива.
Тут первая слезинка и правда появилась в уголке глаза. Девушка так крепко обняла Джейка, что он чуть не вскрикнул.
— Тогда дай я их тебе надену.
Сирена встрепенулась и быстренько избавилась от своих старых сережек. Когда дело было сделано, он поднес ей зеркало.
— Как они тебе идут! — восхитился он. — Я угадал с дизайном.
Девушка внимательно разглядывала себя в зеркале, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону.
— Но они тебе, правда, нравятся?
В ответ она поцеловала Джейка.
— Я уже люблю их.
И люблю тебя.
— Ну… отлично.
Последние десять минут путешествия они провели в полной тишине. Казалось, Джейк немного отдалился. Сирена жалела, что он заметил растерянное выражение ее лица, когда открыл коробочку с подарком. Глупо было думать, что он подарит кольцо. Ведь они встречаются меньше месяца.
Наверняка она будет потом сама над собой смеяться, когда расскажет об этом Кэсси.
Вот они завершили путешествие и оказались на твердой земле. Возвращение к реальности. Где-то далеко за горизонтом остался волшебный мир ярких огней.
Джейк стоял перед черной дверью в ожидании, когда стихнет звон колокольчика. Пусть ее не окажется дома. Пусть дверь останется закрытой.
— Эй, я здесь!
Он прищурился и посмотрел наверх. Сирена выглядывала из окошка. Каштановые волосы волнами обрамляли ее лицо и спадали на плечи, а на лице играла чарующая улыбка. Кажется, она была слишком рада видеть его. Слишком.
— Заходи с другой стороны здания. Я встречу тебя там.
И она махнула рукой.
К тому времени, как он обошел достаточно массивный дом и свернул к двери, девушка уже была на кухне и готовила чай. Услышав его шаги, она повернулась и обняла его.
Ее мягкие губы коснулись его щеки. Еще пару дней назад этот поцелуй мог бы рассматриваться как дружеский, но теперь Джейк испытал неловкость. Он высвободился из рук Сирены.
Девушка снова вернулась к чайнику.
— Я удивлена, что в свой обеденный перерыв ты пришел навестить меня.