Меня зовут Северус
Шрифт:
Урок Превращений протекал не лучше. Профессор МакГонагалл выглядела крайне встревоженной.
Прошла половина урока.
Блез превратил цветочный горшок в кролика и как раз пытался привлечь внимание Винсента, не привлекая в то же время внимания МакГонагалл.
Два урока, предшествующие Превращениям, он потратил на то, чтобы убедить Грегори в том, что Драко — предатель и должен быть наказан. Кто бы мог подумать, что тупица Грегори окажется таким преданным? Но Блезу все же удалось убедить его, и теперь была очередь за Винсентом.
МакГонагалл,
Блез осторожно ткнул Винсента палочкой в плечо — никакой реакции.
Блез ткнул сильнее — но Винсент, похоже, ничего не чувствовал.
Блез с размаху треснул его по голове. Винсент обернулся.
— Чего тебе надо? — спросил он. — Я немного занят. У меня кролик все время выпрыгивает.
— Да плюнь ты на него! — зашипел Блез. — У нас есть заботы поважнее.
— Заботы? Какие заботы?
— Драко и Северус, — прошептал Блез.
— Опять подрались, что ли? — удивился Винсент. — Я крысеныша с самого утра не видел. Давай просто побьем его, когда он появится, и все.
— Они не подрались, Винс. Хуже. Драко…
— Мистер Малфой! — прервал его рассказ голос профессора МакГонагалл. — Где ваши домашние задания?
— Э, видите ли, я вначале хочу кое–что объяснить, — сказал Драко, вставая и направляясь к учительскому столу с двумя свитками в руках.
— Что объяснить? — сухо спросила МакГонагалл. — Я слушаю.
Ее примеру последовал весь класс. Несколько кроликов воспользовались ситуацией, и ускакали прочь. Гриффиндорцы с некоторым злорадством решили, что у Драко неприятности. Слизеринцы не поняли, в чем дело, и немного обеспокоились, и только Блез был в полной расстерянности. Он знал, что Драко уже написал новое сочинение и, к тому же, получил обратно старое. Почему тогда он просто не сдал одно из них?
Драко невинно улыбнулся МакГонагалл. При желании он мог выглядеть так же мило, как и Северус. Но он никогда не пользовался этим раньше, считая, что это бросит тень на его репутацию, пока не увидел, как ловко пользовался этой способностью Северус.
— Видите ли, мне пришлось писать его дважды потому, что мое первое сочинение украл Блез, и я получил его обратно только сегодня утром, так что теперь я не знаю, какое из них сдавать. Первое уже совсем помятое, но второе написано наспех, у меня не было времени, так что, мне кажется, первое лучше.
Слизеринцы разворачивались, чтобы посмотреть на Блеза.
— ТЫ украл его сочинение? — неверяще спросил Винсент. — Я думал, это был Северус. Зачем ты это сделал?
Блез вытаращился на Драко. Что он задумал? Зачем он рассказал учителю? Он же понимает, что его теперь все будут считать ябедой.
— Покажи–ка, — потребовала МакГонагалл.
Драко передал ей оба пергамента. МакГонагалл с сомнением оглядела помятый.
— Мистер Цабини! Вы действительно украли домашнее задание вашего товарища?
— Он мне не товарищ! — заявил Драко. — Уже нет!
Блез уставился в пол. Лгать он умел плохо, особенно когда ложь приходилось выдумывать на ходу. Он пристыженно кивнул. Может быть, если он разыграет раскаяние достаточно хорошо…
— И почему вы это сделали? Что вам с того?
Профессор МакГонагалл явно не представляла, но что могут сгодится чужие домашние задания.
— Я…я… — запнулся Блез. Если сказать правду, он попадет в большие неприятности. МакГонагалл, очевидно, неплохо относилась к Северусу, а сейчас она еще и волновалась за него.
— Я застал его, когда он пытался подложить это в портфель к Северусу, — пояснил Драко, стараясь говорить нейтральным голосом. — Он хотел обвинить во всем Северуса, чтобы мы опять поссорились. Просто так, для смеха. А мне пришлось переписывать все сочинение сначала.
— Это правда, мистер Цабини? — спросила МакГонагалл, закипая от гнева. — Вы украли сочинение мистера Малфоя только для того, чтобы обвинить в этом Северуса?
— Н…нет… — сказал Блез, уже понимая, как очевидна его ложь.
— Почему тогда вы его украли?
Блез уставился в пол. Ему срочно нужно было выдумать объяснение, но в голову ничего не приходило.
МакГонагалл подождала ответа еще минуту, но ответа не было. Класс смотрел на Блеза в полном молчании.
— После урока, мистер Цабини, подойдете ко мне, мы обговорим ваше наказание, — заключила МакГонагалл, поднимая с пола одного из сбежавших кроликов. — Чей это кролик? Лапы у него все еще глиняные!
— Это, наверное, мой, — с глуповатой улыбкой сказал Невилль. — Он убежал на середине превращения.
МакГонагалл передала Невиллю упиравшегося кролика, усмехнувшись.
— У вас осталось 5 минут до конца превращения! — напомнила она.
Ученики торопливо отлавливали сбежавших кроликов. Блеза, казалось, все забыли, но он знал, что это не так. Он слышал, как за его спиной Грегори и Винсент спорили о том, прав ли был Драко, выдав Блеза после того, что он сделал. Слизеринцы явно расходились во мнениях по этому вопросу, но они оба соглашались с тем, что Блез своими действиями только навредил Драко.
Блез со вздохом откинулся на спинку стула, и весь оставшийся урок смотрел в стену. Его кролик давно сбежал, но это ему было уже безразлично. Теперь остальные слизеринцы никогда не станут слушаться его. Но кто поведет их, если Драко переметнулся на сторону врага?
Когда урок, наконец, закончился, Драко поспешно сбежал к обеду вниз, в Большой Зал. Первым уроком после обеда шли Полеты, их Драко посещать был не обязан, поскольку состоял в команде по квиддичу. Он решил быстро пообедать, а время, остававшееся до Защиты от Темных Искусств, посвятить поискам Северуса. Может быть, тот был в библиотеке — он всегда ходил туда в свободное время.